NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Teachers1
Location
Europe11
Finland1
Germany1
Spain1
Turkey1
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 11 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ramey, Shaydon – Hispania, 2023
While translation was once a key component of language teaching, throughout the twentieth century, it largely gave way to methods and approaches with a greater focus on communicative competence. However, efforts have been made in the past few decades to return translation and more generally multilingual language learning to classrooms. In the…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction, Task Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sabrina Girletti; Marie-Aude Lefer – Interpreter and Translator Trainer, 2024
In recent years, machine translation post-editing (MTPE or PE for short) has been steadily gaining ground in the language industry. However, studies that examine translators' perceptions of, and attitudes towards, MTPE paint a somewhat negative picture, with PE pricing methods and rates being a major source of dissatisfaction. While the European…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, Language Processing, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Holzknecht, Franz; McCray, Gareth; Eberharter, Kathrin; Kremmel, Benjamin; Zehentner, Matthias; Spiby, Richard; Dunlea, Jamie – Language Testing, 2021
Studies from various disciplines have reported that spatial location of options in relation to processing order impacts the ultimate choice of the option. A large number of studies have found a primacy effect, that is, the tendency to prefer the first option. In this paper we report on evidence that position of the key in four-option…
Descriptors: Language Tests, Test Items, Multiple Choice Tests, Listening Comprehension Tests
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Altinbas, Mehmet Emre – Language Teaching Research Quarterly, 2023
Following Richards's (2015) ideas of using movie clips, videos, and games as valuable technological tools for language learning, the present study was conducted to investigate the effectiveness of using novel extracts and computer game cutscenes based on the same story to develop the vocabulary knowledge of English as a foreign language (EFL)…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Vocabulary Development, Comparative Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Vottonen, Erja; Kujamäki, Minna – Interpreter and Translator Trainer, 2021
This paper reports on an empirical experiment in which a group of MA student translators justified their translation solutions. The aim of the work was to determine to what extent students rely on their theoretical knowledge of translation in their justifications and use the metalanguage of the field. The data consists of transcribed…
Descriptors: Translation, Masters Programs, Graduate Students, Metalinguistics
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Sentürk, Burcu; Demir, Hüseyin – International Online Journal of Education and Teaching, 2019
The study explored the contribution of the European Language Portfolio (ELP) on students' attitudes towards learning Turkish. The study was carried out with 30 foreign students studying at Bartin University the Language Education and Instruction Application and Research Center in the 2018-2019 academic year. The data collection instrument used in…
Descriptors: Turkish, Second Language Learning, Second Language Instruction, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Plaza-Lara, Cristina – Interpreter and Translator Trainer, 2022
Project management has been established as a way to organise work in the translation industry. Although research on translator competences has become a cornerstone of Translation Studies, scant attention has been paid to the competences of translation project managers (PMs). The aim of this paper is to present the results obtained from a…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction, Language of Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Lyding, Verena; Nicolas, Lionel; Bédi, Branislav; Fort, Karën – Research-publishing.net, 2018
We present enetCollect, a large European network project funded as a COST Action that sets ground for combining crowdsourcing with IT technologies used in areas such as language learning and Natural Language Processing (NLP). This project tackles a major challenge of bringing together interdisciplinary researchers to foster language learning of…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Program Descriptions, Natural Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Carsten, Svetlana; Ciobanu, Drago?; Mankauskiene, Dalia – Interpreter and Translator Trainer, 2021
Measuring the quality of information and communication technology (ICT) tools and their impact on learning outcomes is not an easy task. Carol Chapelle, the leading authority on the evaluation of computer-assisted language learning (CALL) tools, wrote in 2008: 'Evaluation of innovation is perhaps the most significant challenge teachers and…
Descriptors: Case Studies, Translation, Computer Assisted Instruction, Educational Innovation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gutiérrez Pérez, Regina – Innovation in Language Learning and Teaching, 2019
This article presents a didactic experience carried out in the Degree of Translation and Interpreting (English) at Pablo de Olavide University in Seville and it is part of a project of Innovation and Teaching Development. The main objective is the development in students of a metaphoric competence -- metaphorical awareness and strategies to…
Descriptors: Figurative Language, Second Language Instruction, Second Language Learning, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sobolev, Olga; Nesterova, Tatiana – Language Learning in Higher Education, 2014
Language testing and second language acquisition research are both concerned with proficiency in the second language; given this shared interest, the rapprochement between these two domains may prove revealing and productive not only in terms of teaching practices, but also in taking a wide view of language, ranging across cognition, society and…
Descriptors: Oral Language, Language Fluency, Russian, Language Tests