Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 3 |
Since 2016 (last 10 years) | 5 |
Since 2006 (last 20 years) | 6 |
Descriptor
Source
Journal of Multilingual and… | 6 |
Author
Coronel-Molina, Serafín M. | 1 |
Cru, Josep | 1 |
De Korne, Haley | 1 |
Granadillo, Tania | 1 |
López Gopar, Mario E. | 1 |
López, Luis Enrique | 1 |
Paul J. Meighan | 1 |
Rios Rios, Kiara | 1 |
Samuelson, Beth L. | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 6 |
Reports - Evaluative | 3 |
Reports - Research | 3 |
Education Level
Higher Education | 2 |
Postsecondary Education | 2 |
Elementary Education | 1 |
Audience
Location
Mexico | 2 |
Canada | 1 |
Latin America | 1 |
Venezuela | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Granadillo, Tania – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2022
Mapoyo, a Carib language of Venezuela with only one native language speaker, is very close to becoming dormant. Recent interest in the revitalisation of the language has led to classes being imparted in the elementary school and to teachers trying to learn the language and to reinforce it in the school. However, in 2013 when there were 3 speakers…
Descriptors: Language Maintenance, Language Attitudes, Teacher Attitudes, Elementary School Teachers
Paul J. Meighan – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
Indigenous communities worldwide face threats to their linguistic and epistemic heritage with the unabated spread of dominant colonial languages and global monocultures, such as English and the neoliberal, imperialistic worldview. There is considerable strain on the relatively few Elders and speakers of Indigenous languages to maintain cultures…
Descriptors: American Indian Languages, Language Maintenance, Indigenous Populations, Indigenous Knowledge
López, Luis Enrique – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2021
This article offers a critical appraisal of "educación intercultural bilingüe," an educational model with at least five decades of implementation. When this term was coined, Indigenous populations were mostly monolingual and their settlements mostly rural and distant from the seats of cultural hegemony and power. The situation is now…
Descriptors: Bilingual Education, Multicultural Education, American Indian Languages, Rural Areas
Coronel-Molina, Serafín M.; Samuelson, Beth L. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
In this essay we examine the notions of language contact phenomena such as borrowing, codeswitching, codemixing, codemeshing, and translanguaging. We also explore the concepts of translingualism and translingual literacies. We discuss how the notions of bilingualism and multilingualism are differentiated from translingualism and translingual…
Descriptors: Literacy, Code Switching (Language), Creoles, American Indians
De Korne, Haley; López Gopar, Mario E.; Rios Rios, Kiara – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2019
Indigenous languages of Mexico have largely been excluded from formal education spaces. This ethnographic action research study highlights a context where "Diidxazá"/ Isthmus Zapotec, an Indigenous language of Oaxaca, has recently begun to be taught in higher education. We examine the ways that administrators, the teacher, and students…
Descriptors: American Indian Languages, Language Minorities, Action Research, Ethnography
Cru, Josep – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2015
This paper looks at current grassroots efforts to revitalise Yucatec Maya, an indigenous language of Mexico, in social media and more specifically on Facebook. In contrast to the limitations of institutional language promotion, the inclusion of Maya on Facebook shows the possibilities that social networks offer not only for actual use of…
Descriptors: Language Maintenance, American Indian Languages, Language Planning, Foreign Countries