Publication Date
In 2025 | 1 |
Since 2024 | 4 |
Since 2021 (last 5 years) | 29 |
Since 2016 (last 10 years) | 49 |
Since 2006 (last 20 years) | 56 |
Descriptor
Code Switching (Language) | 58 |
Intercultural Communication | 58 |
Second Language Learning | 58 |
English (Second Language) | 41 |
Language Usage | 41 |
Foreign Countries | 40 |
Second Language Instruction | 34 |
Multilingualism | 26 |
Teaching Methods | 22 |
Student Attitudes | 21 |
Native Language | 18 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Education Level
Audience
Teachers | 2 |
Practitioners | 1 |
Location
China | 8 |
Australia | 5 |
Spain | 3 |
United States | 3 |
Bangladesh | 2 |
Germany | 2 |
Hong Kong | 2 |
Kazakhstan | 2 |
New Zealand | 2 |
Nigeria | 2 |
Philippines | 2 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
International English… | 1 |
Test of English as a Foreign… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Hyejeong Park – English Teaching, 2023
This study examined translingual practices in two playdates of a Korean four-year-old boy (Theo) with a Korean boy and an American boy. The boys played a game called "Candy Land." In both playdates, the boys' naturally occurring English and Korean communication strategies were observed and analyzed based on Canagarajah's (2013) four…
Descriptors: Play, Intercultural Communication, Males, Figurative Language
Mei-Ya Liang – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
This article examines linguaculturally diverse university students' affective translingual practices of using emojis and languages in computer-mediated communication. Research studies have investigated the sociopragmatic uses of emojis from the perspectives of social semiotics, language socialisation, and translingual practices. This study expands…
Descriptors: Visual Aids, Computer Mediated Communication, Semiotics, Socialization
Azaz, Mahmoud; Abourehab, Yousra – Intercultural Communication Education, 2021
With the multilingual turn in applied linguistics, translanguaging has been envisioned as a pedagogical approach in multiple contexts (Creese & Blackledge, 2010; Galante, 2020; Yilmaz, 2019). Recent discussions have turned to teachers' perspectives to understand how teachers' monolingual ideologies and beliefs could limit the potential of such…
Descriptors: Semitic Languages, Ideology, Teacher Attitudes, Language Teachers
Liling Huang – ProQuest LLC, 2024
A key goal in World Language Education (WLE) is challenging learners' preconceived notions about other cultures, aligning with the leading intercultural competence models, national language teaching standards, and the emerging Transformative Language Learning and Teaching (TLLT) paradigm. However, challenging stereotypes remains a concern to…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Transformative Learning
Kultti, Anne – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
The present article takes on the contemporary challenge of equalizing early childhood education (ECE). Research has particularly highlighted this in relation to children having the majority language as an additional language during the early years. The purpose here is to create knowledge regarding how multilingual interaction, teaching, and…
Descriptors: Teaching Methods, Play, Early Childhood Education, Second Language Learning
Mei-Ya Liang – International Journal of Multilingualism, 2024
This study explores multilingual international students' narratives of mobility and socialisation through online discursive spaces of interview conversations. Drawing upon an ecological approach to transnational narratives, the researcher analyzed international students' multiscalar interactions and transformations in sociospatial practices. The…
Descriptors: Multilingualism, Foreign Students, Discourse Analysis, Second Language Learning
Gulsara Dosmanova; Elvira Supataeva; Raskul Ibragimov; Asem Ilyas; Assem Pazilova – Open Education Studies, 2025
In an increasingly interconnected world, understanding how language shapes communication culture among students is paramount. This study aimed to investigate the formation of communication culture through language use in various socio-cultural contexts among Kazakh and Kyrgyz university students. The research employed a survey methodology to…
Descriptors: Cross Cultural Studies, Language Usage, Undergraduate Students, Turkic Languages
Zimmerman, Erica – Foreign Language Annals, 2020
This article evaluates the use of audio-recorded conversations and reflections for assisting study abroad participants in critically analyzing conversational interactions. The participants recorded a series of conversations with native speakers of Japanese using digital audio recorders, and, subsequently, analyzed the recordings in a journal and a…
Descriptors: Code Switching (Language), Native Language, Japanese, Learning Processes
Wahyudi, Ribut – Changing English: Studies in Culture and Education, 2023
This essay arises out of critical reflections in which I have engaged through my teaching in an Indonesian University. All my students are learning English as a foreign language. They typically struggle with how they are positioned ideologically, especially in relation to the so-called 'native speaker'. My goal as an English educator is to free…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Foreign Countries
Burns, Jennifer – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2021
This article investigates what kind of multilingual operations are carried out as migrant and transnational creative writers deploy in their fictions in Italian (often an acquired language) the languages which they hold in their personal repertoires. Exploring first the linguistic, political and cultural implications of what Algerian author, Amara…
Descriptors: Multilingualism, Italian, Code Switching (Language), Intercultural Communication
Huang, Wenhong; Fang, Fan – Language, Culture and Curriculum, 2023
Although the potential of English as a Medium of Instruction (EMI) for intercultural learning and teaching is acknowledged, few studies have explored the teaching of culture in EMI programmes in higher education contexts. Thus, this study examined the perceptions and practices that six EMI teachers from a variety of disciplines have of culture and…
Descriptors: Higher Education, Language of Instruction, English (Second Language), Second Language Learning
Zhu, Hua; Li, Wei; Jankowicz-Pytel, Daria – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2020
The purpose of this article is to explore the role of embodied repertories in teaching and learning in a multi-ethnic karate club in East London and its implications for language teaching and learning. We do so through the lens of translanguaging and apply the concept of translanguaging space where diverse semiotic systems are integrated and…
Descriptors: Physical Activities, Teaching Methods, Ethnic Groups, Learning Processes
Bavieri, Luisa; Beaven, Ana – Language Learning in Higher Education, 2021
Intercultural language learning and teaching is generally endorsed in contemporary foreign and second language classroom contexts. This article reports the use of an intercultural education activity taught in an Italian L2 elementary course at the Language Centre of the University of Bologna attended by exchange and degree-seeking students. The…
Descriptors: Interpersonal Competence, Italian, Second Language Learning, Second Language Instruction
Leung, Constant; Jenkins, Jennifer – Australian Journal of Applied Linguistics, 2020
The Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) is a major international benchmarking resource used for curriculum development and assessment. The elaboration of the concept of multilingual mediation in the 2018 Companion Volume of the CEFR is a timely addition to the original publication in 2001. Amongst other things, it…
Descriptors: Multilingualism, Benchmarking, Rating Scales, Guidelines
Senkbeil, Karsten; Martin, Gillian; O'Rourke, Breffni – Research-publishing.net, 2022
This paper discusses the potential of immersing foreign language learners in Social Virtual Reality (SVR) in an international seminar, designed by the authors, called SpEakWise VR, combining the tandem language learning paradigm with gamification in immersive virtual environments. SpEakWise VR builds on an existing telecollaboration (SpEakWise)…
Descriptors: German, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction