NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Publication Date
In 20250
Since 20240
Since 2021 (last 5 years)0
Since 2016 (last 10 years)6
Since 2006 (last 20 years)19
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 22 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Sermsook, Kanyakorn; Liamnimit, Jiraporn; Pochakorn, Rattaneekorn – English Language Teaching, 2017
The purposes of the present study were to examine the language errors in a writing of English major students in a Thai university and to explore the sources of the errors. This study focused mainly on sentences because the researcher found that errors in Thai EFL students' sentence construction may lead to miscommunication. 104 pieces of writing…
Descriptors: Error Analysis (Language), Error Patterns, Sentences, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Chien, Chi-ying – English Language Teaching, 2019
The study of teaching translation has always been influenced by the theory of foreign language teaching, regardless of the theoretical or practical approaches the researchers used. In the classroom, students are frequently bored with translating grammar because they are seldom taught how grammar works. In view of this teaching gap, this study…
Descriptors: Teaching Methods, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Fleisch, Brahm; Pather, Kamala; Motilal, Geeta – South African Journal of Childhood Education, 2017
There is growing evidence of systematic underachievement of South African primary school learners in reading in English as the first additional language. There is a small but growing literature that provides insights, that is, causes, patterns and prevalence, into this phenomenon. Through a secondary analysis of a spelling component of a literacy…
Descriptors: Spelling, Error Patterns, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mehrabi, Marzieh; Rahmatian, Rouhollah; Safa, Parivash; Armiun, Novid – International Education Studies, 2014
This paper analyzes the spoken corpus of thirty Iranian learners of French at four levels (A1, A2, B1 and B2). The data were collected in a pseudo-longitudinal manner in semi-directed interviews with half closed and open questions to analyze the learners' syntactic errors (omission, addition, substitution and displacement). The most frequent…
Descriptors: Foreign Countries, French, Second Language Learning, Oral Language
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Chang, Karen Chung-chien – Taiwan Journal of TESOL, 2016
In recent years, although many translation and interpretation (T&I) courses have been offered in undergraduate programs among universities in Taiwan, sight translation (ST), the suggested preparatory course for learning interpreting (Ilg & Lambert, 1996) is not commonly offered as a separate course but an included component in other…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, Learning Activities, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Roy, Debopriyo; Brine, John; Murasawa, Fuyuki – Computer Assisted Language Learning, 2016
The act of note-taking offloads cognitive pressure and note-taking applications could be used as an important tool for foreign language acquisition. Its use, importance, and efficacy in a foreign language learning context could be justifiably debated. However, existing computer-assisted language learning literature is almost silent on the topic.…
Descriptors: Foreign Countries, Usability, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Han, Turgay; Tanriöver, Ahmet Serkan; Sahan, Özgür – International Education Studies, 2016
Native English Speaking Teachers (NESTs) have been employed in various English language teaching (ELT) positions and departments at private and state universities in Turkey, particularly over the last three decades. However, undergraduate EFL students' attitudes toward NESTs and Non-Native English Speaking Teachers (Non-NESTs) remain seriously…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Anxiety
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Yunis, Melor Md; Haris, Siti Nor Fatimah – International Education Studies, 2014
This paper investigates the use of discourse markers among Form Four second language learner (SLL) students in essay writing. The objectives of this study are to discover how Form Four SLL students use discourse markers in their essay writing and to identify the teachers' perception about the usage of discourse markers among students. 30…
Descriptors: Foreign Countries, Essays, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Fredholm, Kent – Research-publishing.net, 2014
The use of online translation (OT) is increasing as more pupils receive laptops from their schools. This study investigates OT use in two groups of Swedish pupils (ages 17-18) studying Spanish as an L3: one group (A) having free Internet access and the spelling and grammar checker of Microsoft Word, the other group (B) using printed dictionaries…
Descriptors: Translation, Morphology (Languages), Accuracy, Questionnaires
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hamid, M. Obaidul; Doan, Linh Dieu – Australian Review of Applied Linguistics, 2014
The significance of errors in explicating Second Language Acquisition (SLA) processes led to the growth of error analysis in the 1970s which has since maintained its prominence in English as a second/foreign language (L2) research. However, one problem with this research is errors are often taken for granted, without problematising them and their…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Language Teachers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Festman, Julia – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
Although all bilinguals encounter cross-language interference (CLI), some bilinguals are more susceptible to interference than others. Here, we report on language performance of late bilinguals (Russian/German) on two bilingual tasks (interview, verbal fluency), their language use and switching habits. The only between-group difference was CLI:…
Descriptors: Interference (Language), Language Proficiency, Bilingualism, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Karoly, Adrienn – English for Specific Purposes, 2012
This paper reports the findings of a study aiming to reveal the recurring patterns of lexical, syntactic and textual errors in student translations of a specialized EU genre from English into Hungarian. By comparing the student translations to the official translation of the text, this article uncovers the most frequent errors that students made…
Descriptors: Translation, Syntax, Language Styles, English
Latham Keh, Melissa Anne – ProQuest LLC, 2014
It is well documented that ELLs face significant challenges as they develop literacy skills in their second language (NCES, 2007, 2011). This population is diverse and growing rapidly in Massachusetts and across the nation (Massachusetts Department of Elementary and Secondary Education, 2013; NCELA, 2011; Orosco, De Schonewise, De Onis, Klingner,…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Miscue Analysis, Metalinguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Btoosh, Mousa A. – Indian Journal of Applied Linguistics, 2011
This study aims at providing a comprehensive account of the types of errors produced by Arab students of English as a second language based on a multiple classificatory taxonomy developed for this purpose. The corpus providing the database for the study consists of three parts: (i) short tape-recorded interviews, (ii) translated sentences and…
Descriptors: Sentences, Dialects, Arabs, Classification
Dixon, Michael – ProQuest LLC, 2012
This study compares second-year Japanese university students' strategies to write kanji by hand with their strategies to produce the kanji characters on a computer, taking into account factors such as accuracy in writing, the amount of kanji used, the complexity of the kanji used, as well as how the characters used compare with the sequence…
Descriptors: Japanese, Second Language Learning, Second Language Instruction, Comparative Analysis
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2