NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 9 results Save | Export
Ribeiro, Daniela Marinho – ProQuest LLC, 2021
A great deal of the research on cross-linguistic phonetic influence demonstrates that a speaker's knowledge of their first language (L1) significantly affects their ability to perceive and produce sounds in any other language. While current studies show that cross-linguistic transfer occurs at the L3 level, some research suggests that properties…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Auditory Perception, Transfer of Training
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Forcelini, Jamile; Sunderman, Gretchen – Hispania, 2020
When bilinguals read in either their first language (L1) or their second language (L2), words from both languages are unconsciously and automatically activated in their mind (e.g., Kroll et al. 2006; Van Heuven and Dijkstra 2002). Many bilinguals, particularly in Florida, choose to learn Portuguese in college as a third language (L3), thus…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Second Language Instruction, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Berthele, Raphael; Vanhove, Jan – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2020
This article reports on an investigation into the bilingual development of literacy skills in Portuguese heritage language speakers in Switzerland in which we sought to put Cummins' linguistic interdependence hypothesis to the test. Three predictions were derived from this hypothesis: (1) Literacy skill levels in one of the bilinguals' languages…
Descriptors: Bilingualism, Literacy, Portuguese, French
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Poeste, Meike; Müller, Natascha; Arnaus Gil, Laia – International Journal of Multilingualism, 2019
Acquisitionists generally assume a relation between code-mixing in young bilingual and trilingual children and language dominance. In our cross-sectional study we investigated the possible relation between code-mixing and language dominance in 122 children raised in Spain or Germany. They were bilingual, trilingual or multilingual, the latter…
Descriptors: Code Switching (Language), Bilingualism, Multilingualism, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Havy, Mélanie; Bouchon, Camillia; Nazzi, Thierry – International Journal of Behavioral Development, 2016
Infants have remarkable abilities to learn several languages. However, phonological acquisition in bilingual infants appears to vary depending on the phonetic similarities or differences of their two native languages. Many studies suggest that learning contrasts with different realizations in the two languages (e.g., the /p/, /t/, /k/ stops have…
Descriptors: Phonetics, Language Processing, Infants, Language Acquisition
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Figueiredo, Sandra; Martins, Margarida Alves; da Silva, Carlos Fernandes – International Journal of Multilingualism, 2016
Heritage language speakers struggle in European classrooms with insufficient material provided for second language (SL) learning and assessment. Considering the amount of instruments and pertinent studies in English SL, immigrant students are better prepared than their peers in Romance language settings. This study investigates how factors such as…
Descriptors: Immigrants, Second Language Learning, Romance Languages, Morphology (Languages)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rothman, Jason – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (IRAL), 2010
One central question in the formal linguistic study of adult multilingual morphosyntax (i.e., L3/Ln acquisition) involves determining the role(s) the L1 and/or the L2 play(s) at the L3 initial state (e.g., Bardel & Falk, Second Language Research 23: 459-484, 2007; Falk & Bardel, Second Language Research: forthcoming; Flynn et al., The…
Descriptors: Experimental Groups, Language Research, Second Language Learning, Multilingualism
Brown, Gordon – Tennessee Foreign Language Bulletin, 1966
The history, linguistic development, and chief characteristics of the French, German, Italian, Portuguese, Russian, and Spanish languages are presented in short, informative sketches as guidelines for foreign language study. The article also briefly analyzes major literary works and cultural highlights of areas where the languages are spoken. (DS)
Descriptors: Cross Cultural Training, Foreign Culture, French, German
Fisiak, Jacek, Ed. – Papers and Studies in Contrastive Linguistics, 1990
Fourteen articles are presented in this volume on contrastive linguistics. The articles and authors are as follows: "A Brief Falsificationist Look at Contrastive Sociolinguistics" (K. Janicki); "The Locus of French Gender Control" (W. A. Bennett); "On the English Perfect Tense and Current Relevance Implicatures" (J.…
Descriptors: Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, Danish, English