NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 13 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Heinz, Michael – Journal of International Education Research, 2013
There are many different methods that individuals use to learn languages like reading books or writing essays. Not all methods are equally successful for second language learners but nor do all successful learners of a second language show identical preferences for learning methods. Additionally, at the highest level of language learning various…
Descriptors: Foreign Countries, Second Language Learning, English (Second Language), Graduate Students
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Alharbi, Heba Awadh – International Journal of Instruction, 2015
In English as a foreign language (EFL) contexts, the absence of authentic language learning situations outside the classroom presents a significant challenge to improving students' English communication skills. Specific obstacles in the learning environment can also result in students' limited use of English inside the classroom. These issues…
Descriptors: Foreign Countries, English (Second Language), Second Language Instruction, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kim, Eun-Young – ELT Journal, 2011
Implementing process pedagogy in an L2 writing classroom has its own limits for students with low English proficiency. Although L1 writers commonly benefit from writing multiple drafts, most of the low English level Korean college students in my English composition class did not benefit from the revisions. This article introduces an innovative…
Descriptors: Translation, Prior Learning, Writing Instruction, Grammar Translation Method
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Gao, Fen – English Language Teaching, 2011
In this study the author tries to assess the effects of Theme-based Oral Approach (TOA) on the oral English proficiency of non-English majors as well as students' leaning motives and interests resulted from the approach in EFL class of China. The study follows the quantitative and qualitative method in light of questionnaire, interview, class…
Descriptors: Foreign Countries, English (Second Language), Second Language Instruction, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Baker, Robert L. – Slavic and East European Journal, 1975
English-Russian translation at the beginning level is defended if both languages are presented and used realistically and idiomatically. Students using this method attained a good knowledge of Russian and a respect for both languages. (CHK)
Descriptors: College Language Programs, English, Grammar Translation Method, Language Instruction
Aleamoni, Lawrence M.; Richard E. Spencer – Mod Lang J, 1969
Descriptors: Audiolingual Methods, Educational Objectives, Evaluation, Grammar Translation Method
Coste, Daniel – Francais dans le Monde, 1972
Abridged version of an article which appeared in Langue Francaise", n8 Dec 1970. (DS)
Descriptors: Audiolingual Methods, Audiovisual Aids, French, Grammar Translation Method
Peer reviewed Peer reviewed
Fisk, Sherrill – Hispania, 1969
Descriptors: Audiolingual Methods, Educational Objectives, FLES, Grammar Translation Method
Peer reviewed Peer reviewed
Hammerly, Hector – Modern Language Journal, 1971
Descriptors: Audiolingual Methods, Audiolingual Skills, Educational Objectives, Grammar Translation Method
Peer reviewed Peer reviewed
Heath, Peter – Al-Arabiyya, 1990
Discusses whether the proficiency approach to teaching Arabic, which is now advocated, is really functional enough to suit true needs of students, and whether the debate concerning proficiency is becoming so polarized as to make impossible real discussion of the issues. Trends and changes that have occurred in the Arabic language over the decades…
Descriptors: Arabic, Audiolingual Methods, Competency Based Education, Grammar Translation Method
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Belasco, Simon – The Modern Language Journal, 1967
Suggestions are offered for teaching languages during the transitional period from the audiolingual level to the reading and writing proficiency level. The importance of developing listening comprehension is stressed, and it is suggested that traditional grammar and translation methods be integrated into the language program. Special attention is…
Descriptors: Audiolingual Methods, Audiolingual Skills, Cultural Differences, French
Ingram, D.E. – 1977
The paper reports some of the results of a preliminary survey of the language proficiency of matriculation students of French in Britain and Australia. The technique used (especially the use of Chief Examiners' reports) is justified and the deficiencies that exist in current matriculation examinations are noted. In particular, the examinations are…
Descriptors: Achievement Tests, Admission (School), College Admission, College Students
Smutek, Malinda M. – 1986
Instruction in English as a second language for differentially prepared college students should be conducted in an environment in which students have input from a wide range of authentic spoken and written language samples, varying in difficulty level. The instructional process should be viewed by the students as neither intimidating nor…
Descriptors: Audiolingual Methods, Classroom Environment, College Students, Communicative Competence (Languages)