NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 30 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Julie Choi; Kailin Liu – Journal of Language, Identity, and Education, 2024
Implementing translanguaging in language education requires a rich understanding of learners' complex meaning-making practices. Enactments of translanguaging simply as an acknowledgement of learners' home languages and translation practices reflects a confusion between the concept of translanguaging and translation and a lack of understanding of…
Descriptors: Foreign Countries, Multilingualism, Second Language Learning, Case Studies
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lara-Stephanie Krause-Alzaidi – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
The practices of sorting things out and bringing things together, which I summarise under the term relanguaging, sit between fluid, situated languaging practices and the administrative standard grid in education that relies on bounded, named languages. Relanguaging, I argue, was invisible to socio- and applied linguists' analytical vision because…
Descriptors: Foreign Countries, Elementary School Students, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Emma Libersky; Caitlyn Slawny; Margarita Kaushanskaya – Infant and Child Development, 2025
Codeswitching is a common feature of bilingual language practices, yet its impact on word learning is poorly understood. Critically, processing costs associated with codeswitching may extend to learning. Moreover, verbs tend to be more difficult to learn than nouns, and the challenges of learning verbs could compound with processing costs…
Descriptors: Nouns, Verbs, Language Acquisition, Vocabulary Development
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Singleton, David; Flynn, Colin J. – International Multilingual Research Journal, 2022
The term translanguaging goes back more than a quarter-century, originating in the domain of the teaching of Welsh, but it has over the years developed a wide variety of usages. While translanguaging is claimed to have advantages over other language education models, many of its new interpretations, which take it some distance from its original…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Second Language Learning, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Weiss, Sabine; Scharfenberg, Jonas; Kiel, Ewald – Journal of Language, Identity, and Education, 2023
The present study investigated critical incidents in multilingual classrooms from teachers' perspectives to identify resources to make multilingual classrooms succeed. Our study is embedded in identity theories such as Mead's symbolic interactionism, translanguaging, and global language theory. The incidents referred to the language of…
Descriptors: Multilingualism, Language Usage, Classroom Techniques, Classroom Communication
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Amira Desouky Ali – Bilingual Research Journal, 2024
This study examined how two Translanguaging (TL) modes impact multilingual students' English skills. It also investigates the perceived benefits and disadvantages of the translanguaging practices used by both students and teacher. The research sample comprised 96 multilingual students divided into three groups: a control group and two experimental…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Temesgen, Arega; Hailu, Eyasu – Cogent Education, 2022
Codeswitching, which has become the subject of much debate and controversy among different scholars due to its pros and cons, is commonly employed in English as foreign language (EFL) classrooms. However, scant attention has been given to the functions and reasons of teachers' codeswitching in the Ethiopian context. In an attempt to fill this gap,…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Paola Uccelli – Grantee Submission, 2023
Language-in-education research can contribute to transformative progress toward educational equity and excellence. Although this assertion is likely uncontroversial within the field of language in education, agreeing on which types of research lead to which transformative progress is much less straightforward. The thought-provoking commentaries on…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Bilingualism, Language of Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mora Vázquez, Alberto; Trejo Guzmán, Nelly Paulina; Mora-Pablo, Irasema – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2021
This paper reports on the findings of research aimed at examining the life stories of teachers who have experienced migration moves between Mexico and the U.S. and are currently engaged in English Language Teaching in Mexico. Drawing from a larger research project into the transnationals' learning trajectories in two Mexican states, the study…
Descriptors: Bilingualism, Self Concept, Personal Narratives, Teacher Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kaushanskaya, Margarita; Crespo, Kimberly – Child Development, 2019
This study investigated whether the effect of exposure to code-switching on bilingual children's language performance varied depending on verbal working memory (WM). A large sample of school-aged Spanish-English bilingual children (N = 174, Mage = 7.78) was recruited, and children were administered language measures in English and Spanish. The…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Second Language Learning, Correlation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Androutsopoulos, Jannis – International Journal of Multilingualism, 2020
This paper introduces the term 'trans-scripting' to examine fleeting, socially unstable practices of writing a language in a non-canonical script. As a theoretical notion, trans-scripting conceives of script as a semiotic resource whose situated choice and sequential alternation can create discursive meaning. The case study is on 'Hellenized…
Descriptors: Multilingualism, Semiotics, Written Language, Case Studies
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Poza, Luis E. – Journal of Language, Identity, and Education, 2019
This article analyzes language practices that 5th grade students in a two-way bilingual education (TWBE) program used to position themselves relative to peers and to transcendent scripts (Gutiérrez, Rymes, & Larson, 1995; Reyes, 2006) about ethnicity and ability (academic and linguistic) that attach themselves to students through their various…
Descriptors: Code Switching (Language), Grade 5, Elementary School Students, Bilingual Education Programs
Rubiales, Joy Ann Pural – Online Submission, 2020
This study aimed to find out the implications of linguistic deviations of swardspeak to the language competencies of the gay students. This research also sought to determine the linguistic deviations in swardspeak used by the gay students; investigate the implications of the use of swardspeak to the language competencies of the students; and…
Descriptors: Language Variation, LGBTQ People, Language Usage, Self Concept
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hofer, Barbara – Language Awareness, 2017
This paper looks at multicompetence aspects of multilingual learning and offers a new conceptual framework for the discussion of multicompetence. The paper takes Cook's multicompetence theory as the point of departure and proposes a reconceptualisation thereof which is broader in scope and keyed to a dynamic systems and complexity theory…
Descriptors: Multilingualism, Guidelines, Qualitative Research, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Schwartz, Mila; Gorbatt, Naomi – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2016
Language-focused listening to young children's talk provides insight into their internal thinking mechanisms regarding language as they engage in language learning. The aim of this exploratory longitudinal study was to examine and analyze children's meta-linguistic talk and its main characteristics in a bilingual Arabic-Hebrew-speaking preschool.…
Descriptors: Bilingualism, Preschool Children, Second Language Learning, Video Technology
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2