Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 0 |
Since 2016 (last 10 years) | 4 |
Since 2006 (last 20 years) | 5 |
Descriptor
Error Correction | 7 |
Problem Solving | 7 |
Second Language Learning | 7 |
Second Language Instruction | 6 |
English (Second Language) | 5 |
Teaching Methods | 5 |
Foreign Countries | 4 |
Student Attitudes | 4 |
Error Analysis (Language) | 3 |
Grammar | 3 |
Language Teachers | 3 |
More ▼ |
Source
CALICO Journal | 1 |
Canadian Modern Language… | 1 |
ELT Journal | 1 |
International Educational… | 1 |
Journal of Education and… | 1 |
PASAA: Journal of Language… | 1 |
Practitioner Research in… | 1 |
Author
Publication Type
Journal Articles | 6 |
Reports - Research | 6 |
Collected Works - Proceedings | 1 |
Education Level
Higher Education | 4 |
Postsecondary Education | 2 |
Secondary Education | 2 |
Elementary Education | 1 |
Grade 8 | 1 |
High Schools | 1 |
Junior High Schools | 1 |
Middle Schools | 1 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Valijärvi, Riitta-Liisa; Tarsoly, Eszter – Practitioner Research in Higher Education, 2019
We propose ways of incorporating Google Translate into the teaching of Finnish and Hungarian in a higher education setting at different skill levels. The task types tested in our study were: analytical tasks (dictionary-like exercise, word-building, part-of-word identification), discovery method tasks (elicitation, problem solving), and awareness…
Descriptors: Translation, Computer Software, Finno Ugric Languages, Hungarian
Teba, Sourou Corneille – Journal of Education and e-Learning Research, 2017
The aim of this paper is firstly, to make teachers correct thoroughly students' errors with effective strategies. Secondly, it is an attempt to find out if teachers are interested themselves in errors correction in Beninese secondary schools. Finally, I would like to point out the effective strategies that an EFL teacher can use for errors…
Descriptors: Foreign Countries, Case Studies, Secondary School Students, English (Second Language)
Insai, Sakolkarn; Poonlarp, Tongtip – PASAA: Journal of Language Teaching and Learning in Thailand, 2017
During the process of translation, students need to learn how to detect and correct errors in their translation drafts, and collaboration among themselves is one possible way to do this. As Pym (2003) has explained, translation is a process of problem-solving; translators must be able to decide which choices are more or less appropriate for the…
Descriptors: Editing, Peer Evaluation, English (Second Language), Second Language Learning
Mennim, Paul – ELT Journal, 2012
Negotiation of language form is thought to engage learning processes by helping learners to notice gaps in their developing L2 and find target-like ways of filling them. Self-transcription, where learners work together to find language errors in recordings of their own oral output, is an awareness raising exercise that encourages such negotiation.…
Descriptors: Learning Processes, English (Second Language), Second Language Learning, Grammar
Lynch, Collin F., Ed.; Merceron, Agathe, Ed.; Desmarais, Michel, Ed.; Nkambou, Roger, Ed. – International Educational Data Mining Society, 2019
The 12th iteration of the International Conference on Educational Data Mining (EDM 2019) is organized under the auspices of the International Educational Data Mining Society in Montreal, Canada. The theme of this year's conference is EDM in Open-Ended Domains. As EDM has matured it has increasingly been applied to open-ended and ill-defined tasks…
Descriptors: Data Collection, Data Analysis, Information Retrieval, Content Analysis

Froc, Myra L. – Canadian Modern Language Review, 1995
Examines the problems associated with interlanguage in French immersion and how teachers can use the writing process to help students develop the target language. It is suggested that language can be mediated through conferencing sessions, and in so doing, propel students into their zone of proximal development. (15 references) (Author/CK)
Descriptors: Course Objectives, Error Correction, Foreign Countries, French
Sotillo, Susana – CALICO Journal, 2005
This exploratory study examines corrective feedback in native speaker-nonnative speaker (NS-NNS) and NNS-NNS dyads while participants were engaged in communicative and problem-solving activities via "Yahoo! Instant Messenger" (YIM). As "negotiation of meaning" studies of the 1990s have shown, linguistic items which learners negotiate in…
Descriptors: Feedback (Response), Error Correction, Native Speakers, Second Language Learning