Publication Date
In 2025 | 2 |
Since 2024 | 4 |
Since 2021 (last 5 years) | 18 |
Since 2016 (last 10 years) | 25 |
Since 2006 (last 20 years) | 30 |
Descriptor
Editing | 30 |
Second Language Learning | 30 |
Undergraduate Students | 30 |
Foreign Countries | 27 |
Second Language Instruction | 24 |
English (Second Language) | 22 |
Teaching Methods | 20 |
Student Attitudes | 14 |
Writing Instruction | 12 |
Translation | 11 |
Computational Linguistics | 10 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Journal Articles | 29 |
Reports - Research | 26 |
Tests/Questionnaires | 7 |
Reports - Descriptive | 2 |
Collected Works - Proceedings | 1 |
Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
Higher Education | 29 |
Postsecondary Education | 27 |
Elementary Education | 1 |
Elementary Secondary Education | 1 |
High Schools | 1 |
Secondary Education | 1 |
Audience
Location
China | 3 |
South Korea | 3 |
Thailand | 3 |
United Arab Emirates | 3 |
Japan | 2 |
Spain | 2 |
Taiwan | 2 |
Turkey | 2 |
United Kingdom | 2 |
United States | 2 |
Asia | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Xiaolong Geng – International Journal of Information and Communication Technology Education, 2024
This investigation underscores the significant impact of PE strategy selection on both the cognitive and operational aspects of translation. Highlighting the critical role of PE skills development in translator education, the study proposes several avenues for further research, including broadening participant demographics, integrating diverse and…
Descriptors: Cognitive Processes, Difficulty Level, Man Machine Systems, Interaction
Siowai Lo – Computer Assisted Language Learning, 2025
Neural Machine Translation (NMT) has gained increasing popularity among EFL learners as a CALL tool to improve vocabulary, and many learners have reported its helpfulness for vocabulary learning. However, while there has been some evidence suggesting NMT's facilitative role in improving learners' writing on the lexical level, no study has examined…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Vocabulary Development, English (Second Language)
FX. Risang Baskara; Anindita Dewangga Puri; Concilianus Laos Mbato – Language Teaching Research Quarterly, 2024
The rapid advancement of Artificial intelligence (AI) technologies has made new opportunities available in language education. This qualitative study investigates using generative AI tools by university English as a Foreign Language (EFL) students to create podcasts for language learning. The research was based on 80 undergraduate students who…
Descriptors: Audio Equipment, Teaching Methods, English (Second Language), Undergraduate Students
Nurul Farihah Rosli; Nur Nabila Azman; Nurul Ajleaa Abdul Rahman; Goh Ying Soon – Novitas-ROYAL (Research on Youth and Language), 2025
This study develops a student-centered project-based learning (PJBL) model tailored to enhance English writing skills for ESL learners by addressing challenges and leveraging effective strategies identified through their experiences. A qualitative case study approach was employed, and data were collected from nine ESL learners in Malaysia through…
Descriptors: Student Centered Learning, Student Projects, Active Learning, Writing (Composition)
Dongkawang Shin; Yuah V. Chon – Language Learning & Technology, 2023
Considering noticeable improvements in the accuracy of Google Translate recently, the aim of this study was to examine second language (L2) learners' ability to use post-editing (PE) strategies when applying AI tools such as the neural machine translator (MT) to solve their lexical and grammatical problems during L2 writing. This study examined 57…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Translation, Computer Software
Moonma, Jitlada – Asian Journal of Education and Training, 2021
Collaborative writing is acknowledged as one of the most beneficial writing exercises for improving writing skills. This study aimed to look at the errors of online collaborative writing using Google Docs and face-to-face collaborative writing, as well as to find out how satisfied students were with both modes. Purposive sampling was used to pick…
Descriptors: Collaborative Writing, Cooperative Learning, Writing Instruction, Writing Improvement
Zhang, Hong; Torres-Hostench, Olga – Language Learning & Technology, 2022
The main purpose of this study is to evaluate the effectiveness of Machine Translation Post-Editing (MTPE) training for FL students. Our hypothesis was that with specific MTPE training, students will able to detect and correct machine translation mistakes in their FL. Training materials were developed to detect six typical mistakes from Machine…
Descriptors: Computational Linguistics, Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction
Lim, Jungmin; Tigchelaar, Magda; Polio, Charlene – Language Awareness, 2022
Numerous studies of written language development have shown minimal improvement over the course of an instructional period, yet these solely text-based studies offer little explanation for the lack of changes in writers' language because little is reported about the classroom and the participants. The purpose of this study is to use goal theory to…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English for Academic Purposes, Writing Skills
Xu, Jun – L2 Journal, 2022
While the use of machine translation (MT) in the classroom has been explored from various perspectives, the relationship between language proficiency and MT use regarding learners' behaviors and beliefs remains unclear in the research literature. This study focused on four Japanese learners with various language proficiencies from a fourth-year…
Descriptors: Translation, Japanese, Language Proficiency, Second Language Learning
Chompurach, Wichuta – English Language Teaching, 2021
The present study aims to investigate how Thai EFL university students use Google Translate (GT) in English writing, how they post-edit (PE) its outputs, and how they view GT use in English writing. The participants were 15 third-year non-English major students from three universities in Thailand. The data collection tools were an interview and…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Instructional Effectiveness
Abe, Makoto – Computer Assisted Language Learning, 2021
Web-based writing tools, which allow multiple writers to share and edit the same document, have attracted significant attention as computer-assisted language learning tools in the past decade. However, how L2 writers contribute to the shared document as a social action for interacting with other cowriters remains underexplored in L2 research.…
Descriptors: Interaction, Interpersonal Competence, Asynchronous Communication, Computer Mediated Communication
Olkhovska, Alla; Frolova, Iryna – Advanced Education, 2020
This paper outlines the results of the experimental study aiming to explore the impact of using machine translation engines on the performance of translation students. Machine translation engines refer to the software developed to translate source texts into target languages in a fully automatic mode which can be classified according to the…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, English (Second Language), Second Language Learning
Mirzaeian, Vahid R. – The EUROCALL Review, 2021
Although the field of machine translation has witnessed huge improvements in recent years, its potentials have not been fully exploited in other interdisciplinary areas such as foreign language teaching. The aim of this paper, therefore, is to report an experiment in which this technology was employed to teach a foreign language to a group of…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Error Correction, Phrase Structure
Klekovkina, Vera; Denié-Higney, Laurence – L2 Journal, 2022
Machine translation (MT) provides a seemingly accelerated alternative way to communicate in the target language (L2). A convenient service to the public, MT renders a potential disservice to language learners. In this pedagogically focused article, we show concrete and detailed examples of how language instructors can turn MT and other electronic…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Interdisciplinary Approach, Writing Instruction
Gezmis, Nejla – Journal of Language and Linguistic Studies, 2020
The purpose of this study is to identify in which stage/stages of the Process Writing Approach students have difficulties most. This posttest-experimental study was applied to the 50 first-year students studying English Translation and Interpreting. The students were expected to produce an essay with the help of the Process Writing Approach at the…
Descriptors: Process Approach (Writing), Undergraduate Students, English (Second Language), Second Language Learning
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2