Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 232 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1759 |
| Since 2017 (last 10 years) | 3873 |
| Since 2007 (last 20 years) | 5539 |
Descriptor
| Language Usage | 6743 |
| Second Language Learning | 6743 |
| English (Second Language) | 4297 |
| Foreign Countries | 3703 |
| Second Language Instruction | 3164 |
| Teaching Methods | 2278 |
| Native Language | 1836 |
| Multilingualism | 1212 |
| Student Attitudes | 1190 |
| Language Proficiency | 1110 |
| Bilingualism | 1030 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Al-Jarf, Reima | 17 |
| Dewaele, Jean-Marc | 15 |
| Bardovi-Harlig, Kathleen | 11 |
| Cenoz, Jasone | 10 |
| Duarte, Joana | 10 |
| Evans, Stephen | 10 |
| Fang, Fan | 10 |
| Larsen-Freeman, Diane | 9 |
| Wei, Li | 9 |
| Gao, Xuesong | 8 |
| Macaro, Ernesto | 8 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Teachers | 116 |
| Practitioners | 54 |
| Researchers | 42 |
| Students | 39 |
| Policymakers | 24 |
| Administrators | 3 |
| Community | 1 |
| Counselors | 1 |
| Media Staff | 1 |
| Parents | 1 |
Location
| China | 308 |
| Australia | 187 |
| Japan | 168 |
| Spain | 168 |
| Canada | 158 |
| Turkey | 154 |
| United Kingdom | 127 |
| Hong Kong | 116 |
| Iran | 111 |
| South Korea | 106 |
| Indonesia | 101 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
| Does not meet standards | 2 |
Orton, Eric – Modern Languages, 1975
This article discusses the advantages and disadvantages of using the mother tongue in foreign language instruction, specifically in the explanation phase, in exercises and drills, in testing, and in the presentation of new grammar. (CLK)
Descriptors: Grammar Translation Method, Language Instruction, Language Skills, Language Usage
Bialystok, Ellen – 1982
An observable feature of learner language, linguistic variability, is described and used as the basis for speculating about an aspect of the process of second language learning. It is hypothesized that variation in correct use of target language forms varies as a function of the demands placed on the learner to produce these forms. Three groups of…
Descriptors: Adults, Communicative Competence (Languages), Error Analysis (Language), Interlanguage
Spolsky, Bernard – 1977
The interaction between theoretical linguistics and language teaching has historically been problematic. This interaction is viewed here from the standpoint of educational linguistics, which is the intersection of linguistics and related language sciences with formal and informal education. The issue is the relevant educational problem that…
Descriptors: Child Language, Communicative Competence (Languages), Interdisciplinary Approach, Language Acquisition
Littlewood, William T. – Praxis des Neusprachlichen Unterrichts, 1975
Describes classroom language as used in teaching an FL, recognizing it as belonging to an artificial rather than a real-life situation; this fact must be kept in mind and "the game played" in the classroom. Examples are given. (IFS/WGA)
Descriptors: Classroom Communication, Classroom Techniques, Communicative Competence (Languages), English (Second Language)
Denteh, A. Crakye; Keelson, K.K. – 1974
This text contains 66 lessons in Fante for the student of Fante as a second language. The principal emphasis of the lessons is in developing skills in the spoken language, and study is preferable with a native speaker of Fante. The use of English is to be avoided except when absolutely necessary. Because of the attention given to oral skills, the…
Descriptors: African Languages, Instructional Materials, Language Instruction, Language Proficiency
Peer reviewedEppert, Franz – Zielsprache Deutsch, 1975
The article shows six ways in which communicative competence can be increased. The six sections show how the foreign language student can acquire competence in expressing (as an example) the concept "irritation". For each definition of "irritation," many examples are given. (Text is in German.) (IFS/WGA)
Descriptors: Communicative Competence (Languages), Emotional Response, Language Fluency, Language Instruction
Holtus, Guenter – Neusprachliche Mitteilungen, 1978
Reports on an examination of 50 French school grammars from the last 30 years, to ascertain how thoroughly they clarified the difference between "written code" and "spoken code." Substantive plural marking was investigated. It was found that most texts treated the topic inadequately. (IFS/WGA)
Descriptors: French, Grammar, Language Instruction, Language Usage
Davoine, Jean-Pierre – Francais dans le Monde, 1978
A discussion of the use of an accident report form, especially for practice in past tense usage. A lesson plan is outlined as follows: introduction using slides, a question-answer session between two sets of students and the actual writing of the report. (Text is in French.) (AMH)
Descriptors: French, Higher Education, Language Instruction, Language Usage
Peer reviewedBailey, Charles-James N. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1978
Language educators need to consider whether the goal for learning English as a foreign language is to be bookish "correctness" or something approaching the competence and performance of at least moderately well-educated native speakers. Grammatical usages and pronunciations are considered and comparisons with other languages are made. (SW)
Descriptors: Communicative Competence (Languages), Dialects, English (Second Language), Language Fluency
Peer reviewedTrivedi, H. C. – English Language Teaching Journal, 1978
Second language learning involves the process of transferring cultural patterns of the source language to the target language. Learning a new language required an understanding of the cultural setting of the language. (Author/SW)
Descriptors: Cross Cultural Training, Cultural Awareness, Cultural Differences, Cultural Influences
Klein, Jean – Revue de Phonetique Appliquee, 1977
This article argues against the threshold approach to second language instruction, which concentrates on the acquisition of functional and practical aspects of the language in question. (Text is in French.) (CLK)
Descriptors: Applied Linguistics, Communicative Competence (Languages), Cultural Education, German
Selman, Mary – TESL Talk, 1978
The linguistic and cultural needs of Chinese students should be considered in English as a second language classes. A job interview is used as a social situation for an exercise to practice sentences demonstrating correct Canadian social usage. (SW)
Descriptors: Chinese, Chinese Culture, Cultural Context, English (Second Language)
Fenn, Peter – Englisch, 1977
Cites a typical classroom "pseudo-conversation," showing how German students of English sound stiff and clumsy when conversing with English-speaking partners. This is blamed partly on the teacher's behavior. The example is then expanded into a "communicative exchange." In teaching conversation, manner is seen as more important…
Descriptors: Communication Skills, Communicative Competence (Languages), Dialogs (Language), English (Second Language)
Peer reviewedJonas, Maurice – French Review, 1977
Before asking how to teach French, one should ask what French to teach. It is suggested that everyday French, "la langue usuelle," should be the norm for American teachers and textbook writers and editers. Greater utilization of film scenarios and songs of good quality are among the means suggested. (Text is in French.) (AMH)
Descriptors: French, Higher Education, Language Instruction, Language Styles
Margarito, Mariagrazia – Rassegna Italiana di Linguistica Applicata, 1977
This article discusses the goal of the French class, communicative competence, and the best method to use to achieve this goal, simulation. (Text is in Italian.) (CFM)
Descriptors: Communicative Competence (Languages), French, Instructional Innovation, Language Instruction


