NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 751 to 765 of 2,288 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Unsworth, Sharon – Second Language Research, 2014
The central claim in Amaral and Roeper's (this issue; henceforth A&R) keynote article is that everyone is multilingual, whether they speak one or more languages. In a nutshell, the idea is that each speaker has multiple grammars or "sub-sets of rules (or sub-grammars) that co-exist". Thus, rather than positing complex rules to…
Descriptors: Linguistic Input, Linguistic Theory, Grammar, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Coelho, Daniela; Andrade, Ana Isabel; Portugal, Gabriela – Language Awareness, 2018
This article reports a study which examined the effects of an "Awakening to Languages" (AtL) programme on preschool children's language abilities. This programme aimed at exposing children to language and cultural diversity as well as promoting positive attitudes towards different languages and cultures amongst children. However,…
Descriptors: Preschool Children, Metalinguistics, Communication Skills, Syntax
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Chang, Xin; Wang, Pei – Journal of Psycholinguistic Research, 2016
To investigate the influence of L2 proficiency and syntactic similarity on English passive sentence processing, the present ERP study asked 40 late Chinese-English bilinguals (27 females and 13 males, mean age = 23.88) with high or intermediate L2 proficiency to read the sentences carefully and to indicate for each sentence whether or not it was…
Descriptors: Second Language Learning, Language Proficiency, Accuracy, Reaction Time
El-Banna, Adel I.; Naeem, Marwa A. – Online Submission, 2016
This research work aimed at making use of Machine Translation to help students avoid some syntactic, semantic and pragmatic common errors in translation from English into Arabic. Participants were a hundred and five freshmen who studied the "Translation Common Errors Remedial Program" prepared by the researchers. A testing kit that…
Descriptors: Computational Linguistics, Translation, Statistical Analysis, Syntax
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Al-Surmi, Mansoor – System: An International Journal of Educational Technology and Applied Linguistics, 2012
Recasts are the most commonly studied type of corrective feedback in interaction research and lately the investigation has extended to what makes recasts beneficial or unbeneficial. Expanding the investigation to the effect of different types of recasts (i.e., declarative or interrogative) on learners' noticing, the present study reports the…
Descriptors: Morphology (Languages), Second Language Learning, Error Correction, Syntax
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Alimorad, Zahra – Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 2015
This study aimed to discover semantic and syntactic problems Persian native speakers might have while reading English and Persian texts and different strategies they use to overcome those problems. To this end, a convenient sample of 40 intermediate students studying English Literature at Shiraz University was selected. Twenty of them were asked…
Descriptors: Native Speakers, Indo European Languages, Semantics, Syntax
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Xu, Qi – English Language Teaching, 2015
The study aims to investigate to what extent Chinese EFL learners' language use is influenced by English textbooks. Such influence may suggest the existence of lexical priming effects. Based on detailed and systematic analysis of a learner English corpus, in comparison with a textbook corpus, the present study revealed striking similarities of the…
Descriptors: Priming, Textbooks, Verbs, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
McDonough, Kim; Fulga, Angelica – Language Learning, 2015
Situated within second language (L2) research about the acquisition of morphosyntax, this study investigated English L2 speakers' detection and primed production of a novel construction with morphological and structural features. We report on two experiments with Thai (n = 69) and Farsi (n = 70) English L2 speakers, respectively, carried out an…
Descriptors: Second Language Learning, Sentence Structure, Language Research, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Campos-Dintrans, Gonzalo; Pires, Acrisio; Rothman, Jason – Bilingualism: Language and Cognition, 2014
This paper investigates the acquisition of syntax in L2 grammars. We tested adult L2 speakers of Spanish (English L1) on the feature specification of T(ense), which is different in English and Spanish in so-called subject-to-subject raising structures. We present experimental results with the verb parecer "to seem/to appear" in different…
Descriptors: Syntax, Morphemes, Grammar, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Polat, Brittany; Kim, Youjin – Applied Linguistics, 2014
This longitudinal case study follows a dynamic systems approach to investigate an under-studied research area in second language acquisition, the development of complexity and accuracy for an advanced untutored learner of English. Using the analytical tools of dynamic systems theory (Verspoor et al. 2011) within the framework of complexity,…
Descriptors: Longitudinal Studies, Case Studies, Immigrants, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Pladevall-Ballester, Elisabet – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2016
Given that L1A of subject properties in non-null subject languages emerges later than that of null subject languages, this study aims at determining to what extent the same pattern of acquisition is observed in early child L2A in bilingual immersion settings where English and Spanish are both source and target languages. Using an elicited oral…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Child Language, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mai, Ziyin; Yuan, Boping – Second Language Research, 2016
This article reports an empirical study investigating L2 acquisition of the Mandarin Chinese "shì…de" cleft construction by adult English-speaking learners within the framework of the Feature Reassembly Hypothesis (Lardiere, 2009). A Sentence Completion task, an interpretation task, two Acceptability Judgement tasks, and a felicity…
Descriptors: Adults, Second Language Learning, Syntax, Intonation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Siregar, Roswani – English Language Teaching, 2017
This study introduced the specific purpose translation teaching to Indonesian undergraduate students at Universitas Al-Azhar Medan, Indonesia. The courses were attended by the Business and Economics students who are new to translation. As parallel corpus, bilingual contract documents in Indonesian and English were chosen to help the students to…
Descriptors: Teaching Methods, Bilingualism, Translation, Undergraduate Students
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Fries, Marie-Hélène – Research-publishing.net, 2017
The objective of this chapter is to explore the relevance of cognitive linguistics for teaching [noun] + [noun] constructions to French learners of English for Specific Purposes (ESP), and more specifically, for process engineering. After a review of research on Compound Nouns (CNs) and explicit versus implicit learning, three basic tenets of…
Descriptors: Grammar, Morphology (Languages), Syntax, English for Special Purposes
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kiernan, Julia; Meier, Joyce; Wang, Xiqiao – Composition Studies, 2016
This collaborative project explores the affordances of a translation assignment in the context of a learner-centered pedagogy that places composition students' movement among languages and cultures as both a site for inquiry and subject of analysis. The translation assignment asks students to translate scholarly articles or culture stories from…
Descriptors: Translation, Multilingualism, Assignments, English (Second Language)
Pages: 1  |  ...  |  47  |  48  |  49  |  50  |  51  |  52  |  53  |  54  |  55  |  ...  |  153