NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 931 to 945 of 1,526 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tarim, Seyda Deniz – European Education, 2018
Children's spontaneous peer-group interactions were video-recorded and analyzed using techniques of ethnography and talk-in interaction. The examples illustrate how the children socialize novices to language practices and other culturally appropriate practices used in their peer-group communities. The children's translation work is a discursive…
Descriptors: Cooperative Learning, Barriers, Peer Relationship, Video Technology
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Magro, José L. – Education for Information, 2018
The aim of this article is to shed light on the particularities of language choice (Spanish, English, and hybridity) and identity performance among urban music (UM) affiliated individuals from Hispanic immigrant backgrounds interacting through Instagram. The participants reside in Da DMV, an emic term used to refer to the Washington DC (DC)…
Descriptors: Language Usage, Self Concept, Spanish, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Henderson, Kathryn I.; Ingram, Mitch – Bilingual Research Journal, 2018
We examine how a third-grade bilingual teacher engaged in "translanguaging shifts"--the moment-to-moment changes in language practices--during instruction in response to students' language performances. We demonstrate how a teacher's high level of multilingual awareness connected to fostering classroom spaces with linguistic flexibility…
Descriptors: Grade 3, Elementary School Students, Bilingual Teachers, Code Switching (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Levine, Glenn S. – Language Teaching, 2014
The social and cultural "turn" in language education of recent years has helped move language teaching and curriculum design away from many of the more rigid dogmas of earlier generations, but the issue of the roles of the learners' first language (L1) in language pedagogy and classroom interaction is far from settled. Some follow a…
Descriptors: Grammar, Second Language Learning, Code Switching (Language), Curriculum Design
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Salloum, Sara; BouJaoude, Saouma – International Journal of Science Education, 2020
Science teachers mediate social and academic language in science classrooms through teacher talk and classroom discourse. In multilingual classrooms, ways home and international languages are deployed can affect conceptual learning of science. This study investigates, through Bakhtin's dialogic perspective, multilingual language practices and…
Descriptors: Science Teachers, Science Instruction, Student Diversity, Academic Language
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ollerhead, Sue; Crealy, Isobel; Kirk, Rebecca – Australian Journal of Applied Linguistics, 2020
In multilingual Australian classrooms, one of the biggest challenges for culturally and linguistically diverse (CALD) learners is mastering the academic language they need to succeed at school. Unlike everyday language, academic language refers to the abstract, complex and challenging language that students need to understand, evaluate, synthesise…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Second Language Learning, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Suzuki, Wataru, Ed.; Storch, Neomy, Ed. – Language Learning & Language Teaching, 2020
This book is the first to bring together a collection of recent empirical studies investigating languaging, an important construct first introduced by Swain in 2006 but which has since been deployed in a growing number of L2 studies. The contributing authors include both established and emerging authors from around the globe. They report on…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Oral Language, Written Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kigamwa, James Chamwada; Ndemanu, Michael Takafor – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
There is a need to embrace translingualism in order to avert covert tensions that emanate from the ascription of linguistic supremacy to "standard" English, especially among teachers of immigrant children and in overall public discourse. Drawing inspiration from the 1974 resolutions of the Conference on College Composition and…
Descriptors: Immigrants, Standard Spoken Usage, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hofer, Barbara – Language Awareness, 2017
This paper looks at multicompetence aspects of multilingual learning and offers a new conceptual framework for the discussion of multicompetence. The paper takes Cook's multicompetence theory as the point of departure and proposes a reconceptualisation thereof which is broader in scope and keyed to a dynamic systems and complexity theory…
Descriptors: Multilingualism, Guidelines, Qualitative Research, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Moriarty, Máiréad – Language, Culture and Curriculum, 2017
The aim of the present study is to examine the extent to which pedagogic resources based on the principles of translanguaging provide an alternative approach to the teaching of language. The Irish language situation provides a good context in which to investigate the potential for transglossic resources to function as effective teaching resources…
Descriptors: Language Minorities, Irish, Language of Instruction, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Zhu, Xiye; Vanek, Norbert – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2017
This study examines the interaction between learner-oriented codeswitching (CS) practices and the degree to which intermediate Chinese L2 learners of English engage in classroom interaction. The guiding questions are whether the teacher's CS use facilitates classroom interaction at moderate L2 proficiency, and if so, at which specific stages of…
Descriptors: Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Learning, Teacher Influence
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Turner, Marianne – Bilingual Research Journal, 2017
Translanguaging pedagogy offers a way to differentiate between students' varying linguistic repertoires when embedding an additional language across the curriculum. In this article I draw on positioning theory to show the relevance of teacher positioning to translanguaging pedagogy and differentiation. Differentiation is discussed in relation to…
Descriptors: Teaching Methods, Course Content, History Instruction, Units of Study
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ghobadi, Mehdi; Ghasemi, Hadi – English Language Teaching, 2015
Translation and language teaching techniques which take language learners' first language (L1) as point of reference for teaching the second language (L2) have been long discouraged on the ground that these teaching techniques would end in the fossilization of L2 structure forms in the learner's Interlanguage system. However, in recent years, the…
Descriptors: Native Language, Language Usage, Second Language Learning, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Paquet-Gauthier, Myriam; Beaulieu, Suzie – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2016
For the past three decades, momentum has gathered in favour of a multilingual turn in second language acquisition research and teaching. "Multicompetence" has been proposed to replace "nativeness" and "monolingualism" to measure L2 learners' success. This proposed shift has not made its way into L2 teaching settings.…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Multilingualism, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Dewaele, Jean-Marc – International Journal of Multilingualism, 2016
Is the feeling of difference experienced by many bi- and multilinguals linked to a later age of onset (AoA) and a lower level of proficiency in the foreign language (LX)? This empirical study, based on the qualitative and quantitative data from 1005 bi- and multilinguals, suggests AoA is unrelated to feelings of difference. While several…
Descriptors: Bilingualism, Multilingualism, Language Proficiency, Anxiety
Pages: 1  |  ...  |  59  |  60  |  61  |  62  |  63  |  64  |  65  |  66  |  67  |  ...  |  102