NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 10 results Save | Export
Joseph Gagen Stockdale III – Online Submission, 2025
"A Dictionary of Contemporary Figurative Language" is meant to be an appendix to an earlier, more comprehensive work: ED648945, "A Dictionary and Thesaurus of Contemporary Figurative Language and Metaphor 2024." This appendix simply updates the dictionary of that previous work to better reflect the language used during the 2024…
Descriptors: Figurative Language, Language Usage, Dictionaries, Phrase Structure
Reima Al-Jarf – Online Submission, 2024
Expressions of impossibility refer to events that can never or rarely happen, tasks that are difficult or impossible to perform, people or things that are of no use and things that are impossible to find. This study explores the similarities and differences between English and Arabic expressions of impossibility, and the difficulties that…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Arabic, Translation
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2023
Son and daughter metaphorical expressions are common in general as well as technical languages. This study explores the similarities and differences between English and Arabic ibn (son) and bint (daughter) expressions, and the difficulties that student-translators have with them. A corpus of English and Arabic general ibn (son) and bint (daughter)…
Descriptors: Translation, Language Usage, Daughters, Sons
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
This study aims to: (i) describe the different meanings and contexts in which Arabic "dar" and "bayt" and English "house" and "home" expressions are used; (ii) compare "dar," "bayt," "house" and "home" expressions and give examples of expressions that are identical in…
Descriptors: Arabic, Translation, Cultural Differences, Contrastive Linguistics
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2021
Sixty-eight undergraduate translation students received direct instruction in the features of news headlines and news stories. A week later, they took a test that required them to identify the syntactic and lexical features of a sample of news headlines and news stories, supply deleted word, and substitute punctuation marks, infinitives, and block…
Descriptors: Undergraduate Students, Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction
Zainurrahman – Online Submission, 2019
The views that gender and language are related each other has been reviewed from at least two different disciplines: sociolinguistics and psychology. From the first discipline, it has been concluded that gender and language has no natural relationship for it is cultural values that shape genderlect. From the second discipline, it has been…
Descriptors: Psychology, Sociolinguistics, Semantics, Gender Differences
Aquino-Padlan, Christine Inez B.; De Vera, Presley V. – Online Submission, 2019
This study aligns to the field of Lexical Semantics that employ Error Analysis (EA) approach. It is a descriptive study that employed sex-disaggregated data to analyze the formal and semantic lexical errors, as well as the sexist-oriented lexical errors of sixty (60) First Year students of Pangasinan State University-Lingayen Campus, enrolled in…
Descriptors: Undergraduate Students, Error Analysis (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Reima Al-Jarf – Online Submission, 2016
This study examines English and Arabic binomials, identifies the similarities and differences in their semantic features, semantic structure, and semantic relations between the members of binomials. It also investigates translation students' ability to comprehend and translate binomials from English to Arabic and vice versa. It was found that…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction, Arabic
Kawamura, Mimpei; Kobayashi, Yasutaka; Morioka, Shu – Online Submission, 2012
In recent years, it has been reported that WM (working memory) is concerned with word generation, but many points regarding the relationship between the individual differences of WM capacity and the patterns of word generation remain unclear. This study is to investigate these unclear points by using three types of word fluency task with different…
Descriptors: Foreign Countries, College Students, Short Term Memory, Japanese
Dweik, Bader S.; Shakra, Mariam M. Abu – Online Submission, 2010
The present study investigated the strategies adopted by students in translating specific lexical and semantic collocations in three religious texts namely, the Holy Quran, the Hadith and the Bible. For this purpose, the researchers selected a purposive sample of 35 MA translation students enrolled in three different public and private Jordanian…
Descriptors: Semitic Languages, Biblical Literature, Sentences, Semantics