NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 12 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Polat, Yahya; Bajak, Satylmysh; Zhumaeva, Ainuska – Arab World English Journal, 2021
This article aims to propose a practical model for intra-lingual translation or "paraphrase" in another term. Paraphrase is a restatement of a text, rewording something written or spoken, especially to achieve greater clarity. This approach could help a troubled translator who is having issues translating a complex text into a receptor…
Descriptors: Translation, Phrase Structure, Language Processing, Semantics
Ljudskanov, A. – Revue de Phonetique Appliquee, 1971
Detailed version of a speech at the third Congress on Computational Linguistics in Stockholm, Sweden, September 1969. (VM)
Descriptors: Comparative Analysis, Computational Linguistics, Generative Grammar, Linguistic Theory
Gammon, Elizabeth, Ed. – 1971
This volume contains the papers presented at a workshop which brought together authorities from several different disciplines, each working in the area of natural language analysis, to participate in intensive, technical discussions of the issues involved in developing adequate grammars and semantics of natural languages. The disciplines…
Descriptors: Computers, Context Free Grammar, Deep Structure, Generative Grammar
Roos, Eckhard – 1978
Contrastive analysis can help solve certain problems in translation, for example, that of idioms. A contrastive analysis of source language (SL) and target language (TL) might have as its theoretical framework a contrastive lexical analysis based on generative semantics. In this approach both SL and TL idioms are broken down into their semantic…
Descriptors: Contrastive Linguistics, English, Form Classes (Languages), Generative Grammar
PDF pending restoration PDF pending restoration
Lehmann, Winfred P.; Stachowitz, Rolf A. – 1975
This report describes work on a pilot system for a fully automatic, high-quality translation of German scientific and technical text into English and gives the results of an experiment designed to show the system's capability to produce quality mechanical translation. The areas considered were: (1) grammar formalism, mainly involving the addition…
Descriptors: Ambiguity, Computational Linguistics, Computer Programs, Contrastive Linguistics
Allen, Harold B., Comp. – 1966
This bibliography is intended for graduate and advanced undergraduate students who desire a convenient guide to linguistic scholarship in English, education, linguistics, and related areas. The listing is selective, but the compiler has tried to provide ample coverage of the major fields and topics, with emphasis on works published in the…
Descriptors: Bibliographies, Bilingualism, Child Language, Dialects
PDF pending restoration PDF pending restoration
Monteverde, Luisa – Lenguaje y Ciencias, 1971
This paper examines the semantic and structural characteristics of a basic pattern in English and discusses Spanish equivalents. A sentence-by-sentence analysis is made with consideration of transformations on the basic patterns in both languages. Translation and transformation complications in the two languages are illustrated. The equivalence…
Descriptors: Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, Descriptive Linguistics, English
Szymczak, M. – 1970
Noting that no clear and adequate basis for a theory of translation exists at this time, this article examines problems common to three fundamental elements of translation. Illustrative examples, taken from Slavic languages, relate to discussion of grammatical, semantic-lexical, and stylistic aspects of translation. Various contributions of…
Descriptors: Grammar, Language Styles, Language Universals, Language Usage
Wilks, Yorick – 1972
This paper examines and criticizes Lakoff's notions of a natural logic and of a generative semantics described in terms of logic. The author argues that the relationship of these notions to logic as normally understood is unclear but suggests a number of possible interpretations of the thesis of generative semantics. Further, on these…
Descriptors: Communication (Thought Transfer), Concept Formation, Deep Structure, Linguistic Theory
Zierer, Ernesto – 1971
This paper explains the main concepts of communicative grammar and provides a detailed view of how communicative grammar analyses language at various levels. Language is discussed in terms of communication; the central elements in the analysis are those that carry information. Communicative grammar seeks to describe the process of the linguistic…
Descriptors: Applied Linguistics, Cognitive Processes, Communication (Thought Transfer), Computational Linguistics
Corder, S. P., Ed.; Roulet, E., Ed. – 1974
Papers from the 1973 Neuchatel Colloquium in Applied Linguistics are presented. Contents are as follows: "Karttunen's Types of Implication in English and German: A Contrastive Study," W. Abraham; "The Relevance of Generative Semantics for Language Teaching," R. Dirven; "'Be' plus 'ing' Revisited," H. Adamczeski; "The So-Called Deep Structures and…
Descriptors: Communicative Competence (Languages), Contrastive Linguistics, Deep Structure, Discourse Analysis
Chellappan, K. – International Journal of Dravidian Linguistics, 1981
This paper focuses on the mechanism by which the successful learner acquires a second language. The author postulates a core language, the common core of the speaker's native and target languages, and states that the second language becomes an extension of this common core. Whatever language-specific features are added while acquiring the second…
Descriptors: Behavior Patterns, Communicative Competence (Languages), Dravidian Languages, French