NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 1 to 15 of 18 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Birkenmaier, Willy – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1977
Two consecutive sentences in Russian with the same verbal predicate often show an aspectual shift. The thematic role of the verb is underlined by lexical items that signal the communicative structure of the sentence. Interdependence between theme-rheme articulation is more important than the relationship between aspect and modality. (Text is in…
Descriptors: Russian, Semantics, Sentence Structure, Structural Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
O'Grady, William D. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1979
Presents an analysis of the similarities and differences between the temporal conjunctions "when" and "while." (AM)
Descriptors: Conjunctions, Linguistic Theory, Phrase Structure, Semantics
Peer reviewed Peer reviewed
Grannis, O. C. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1975
Descriptors: Deep Structure, Linguistic Theory, Semantics, Sentence Structure
Peer reviewed Peer reviewed
Fu, Yichin – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1978
A set of five noun features proposed by Chomsky for characterizing the selectional restriction of English verbs are examined. Examples are presented to show how the "small" set of features is both "too broad" and "too narrow" at once. (SW)
Descriptors: Grammar, Language Patterns, Language Usage, Linguistic Theory
Peer reviewed Peer reviewed
Gaatone, David – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1976
This article draws attention to a number of syntactic peculiarities of the so-called pronominal adverbs "en" and "y" in French, and maintains that these adverbs differ quite markedly in syntactic behavior. (Text is in French.) (Author/AM)
Descriptors: Adverbs, Descriptive Linguistics, French, Grammar
Peer reviewed Peer reviewed
Lee, D. A. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1975
A comparison is made of two different approaches to the treatment of modals in the framework of a transformational grammar--that of Seuren, who analyzes modals as "operators," and that of the generative semanticists who take them to be "higher verbs." Implications for language teaching are discussed. (Author/RM)
Descriptors: Deep Structure, Language Instruction, Linguistic Theory, Semantics
Peer reviewed Peer reviewed
Ganeshsundaram, P. C. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1976
Presents theoretical syntactic formulas for translating sentences from one language to another. (KM)
Descriptors: Language Universals, Linguistic Theory, Morphology (Languages), Sentence Structure
Peer reviewed Peer reviewed
Oller, John W., Jr. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1971
Revised version of a paper presented at the Second International Congress of Applied Linguistics, Cambridge, England, 1969. (DS)
Descriptors: Charts, Grammar, Language Instruction, Linguistic Theory
Peer reviewed Peer reviewed
Erdmann, Peter – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1978
Lexical differences between English and German in "there" constructions are examined. Contrastive evidence is also examined to propose analyses for certain troublesome types of "there" constructions in English. The descriptive approach attempts to show that the structuring of information in "there" sentences is dependent on lexical features of the…
Descriptors: Contrastive Linguistics, English, German, Grammar
Peer reviewed Peer reviewed
Paul, Peter – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1985
In order to ascertain if providing verb pattern information permits learners to use verbs correctly, 24 verbs that share the same semantic feature (give) but that fall into different structural patterns were presented to two groups of advanced learners of English, only one of which was given information about verb patterns. (SED)
Descriptors: Advanced Students, English (Second Language), Second Language Instruction, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
McTear, Michael F. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1979
Reviews aspects of Halliday's Systemic-Functional Grammar, emphasizing language functions, modality vs modulation, process types, transitivity, information distribution, and cohesion. Implications for language teaching are discussed. (AM)
Descriptors: Contrastive Linguistics, Discourse Analysis, Grammar, Intonation
Peer reviewed Peer reviewed
Chu, Chauncey C. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1978
Proposes an approach to contrastive linguistics which takes into account syntax and semantics, and discusses the role of such an approach in explaining surface structure differences between English and Chinese sentences of the type: "He is a good pianist" and "I have a bad knee." (AM)
Descriptors: Chinese, Contrastive Linguistics, Deep Structure, English
Peer reviewed Peer reviewed
Adeyanju, Thomas K. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1979
Demonstrates how Sector Analysis theory can serve as a model for the contrastive analysis of the grammars of any two languages. Examples are provided for English and Hausa. (AM)
Descriptors: Contrastive Linguistics, English (Second Language), Grammar, Hausa
Peer reviewed Peer reviewed
Foster, David William – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1977
Describes a study using transformational generative grammar to demonstrate that the frequently used structure "verb a verb" in Spanish is to be interpreted in three ways. Conclusions are drawn for the teaching of Spanish as a foreign language. (AMH)
Descriptors: Generative Grammar, Language Instruction, Language Patterns, Sentence Structure
Peer reviewed Peer reviewed
Maynard, Senko K. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1985
Explores the surface structure observed in Japanese and English spontaneous oral narratives from the perspective of subject and theme. Although both the Japanese and the English narratives employ participant identification as a major cohesive ingredient, how referring forms are used and how they contribute to discourse organization differ. (SED)
Descriptors: Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, Discourse Analysis, English
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2