NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 8 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Blake, Robert – Language Learning & Technology, 2016
The computer-assisted language learning (CALL) field seems to change overnight with new technological affordances. Blake revisits his 2000 "LLT" article on computer-mediation communication (CMC) in order to reflect on how the field has examined this topic over the past decade or so. While the Interaction Hypothesis continues to guide…
Descriptors: Computer Mediated Communication, Interlanguage, Spanish, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Wang, Tammy – Working Papers in TESOL & Applied Linguistics, 2013
In the field of Second Language Acquisition (SLA), the role of transfer has been theorized and studied to account for the influence of the native language on an interlanguage. However, stemming from behaviorist mentality, the concept of "transfer" has become widely associated with the direct transfer of habits and fails to take into…
Descriptors: Second Language Learning, Interlanguage, Native Language, Influences
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Castillo-Scott, Aurora – The EUROCALL Review, 2015
This paper describes a TeleTandem language exchange project between English speaking Spanish students at Georgia College, USA, and Spanish speaking English students at Universidad de Concepción, Chile. The aim of the project was to promote linguistic skills and intercultural competence through a TeleTandem exchange. Students used Skype and Google…
Descriptors: Program Descriptions, Second Language Learning, Second Language Instruction, Intercultural Communication
Harris, John – 1985
An examination of the extent to which the polylectal grammar, a unified grammar constructed by a listener that subsumes the dialect differences that he has to cope with in a multidialectal situation, is an appropriate means of modelling listeners' receptive command of dialects other than their native one presents evidence that cross-dialectal…
Descriptors: Communication Problems, Dialects, English, Grammar
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Angelis, Gessica De – Language Learning, 2005
This study investigated the use of nonnative function words in the written production of learners of Italian as a third or fourth language with English, Spanish, or French as native or nonnative languages. Results show the frequent use of the French subject pronoun il (he) in learners' texts. The rate of subject insertion and omission was thus…
Descriptors: Form Classes (Languages), French, Interlanguage, Transfer of Training
Peer reviewed Peer reviewed
Walsh, Catherine E. – Bilingual Review, 1983
The distinction in meanings of the English word "educated" and Spanish "educado" is used to illustrate a theory of semantic memory for the bilingual that proposes two lexical stores, one for each language, in close cooperation with and connected by one semantic memory. The postulated relation between the lexicons and the semantic memory is…
Descriptors: Bilingualism, Interlanguage, Language Acquisition, Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Wieczorek, Joseph A. – Canadian Modern Language Review, 1991
The applied linguist, who most commonly uses interlanguage analysis for nonstandard language forms, and the language teacher, who relies heavily on error analysis, each need to learn the usefulness and viability of the other method in his own professional context. Examples focus on the written preterit form in Spanish. (44 references) (Author/MSE)
Descriptors: Applied Linguistics, Classroom Techniques, Error Analysis (Language), Error Correction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Simpson, JoEllen M. – International Journal of Bilingual Education & Bilingualism, 2004
The present study examines 20 writing samples in English and Spanish selected from portfolios of first grade children at a bilingual school in Ecuador. Based on earlier findings that paragraphs composed in English and Spanish by children, adolescents and adults are different (Lux & Grabe, 1991; Montano-Harmon, 1991; Reid, 1990; Reppen &…
Descriptors: Foreign Countries, Grade 1, Error Patterns, Sentence Structure