Publication Date
In 2025 | 3 |
Since 2024 | 3 |
Since 2021 (last 5 years) | 3 |
Since 2016 (last 10 years) | 7 |
Since 2006 (last 20 years) | 8 |
Descriptor
Language Variation | 19 |
Spanish | 19 |
Creoles | 18 |
Foreign Countries | 14 |
English | 9 |
Second Language Learning | 9 |
Bilingualism | 7 |
Sociolinguistics | 7 |
English (Second Language) | 6 |
Language Attitudes | 6 |
Second Language Instruction | 6 |
More ▼ |
Source
Online Submission | 3 |
Hispania | 2 |
ProQuest LLC | 2 |
Language Sciences | 1 |
Language in Society | 1 |
Language, Culture and… | 1 |
Research in Educational… | 1 |
Second Language Research | 1 |
Southwest Journal of… | 1 |
Studies in Philippine… | 1 |
Author
Publication Type
Education Level
Higher Education | 4 |
Postsecondary Education | 4 |
Elementary Education | 2 |
Elementary Secondary Education | 1 |
Secondary Education | 1 |
Audience
Location
Philippines | 4 |
Colombia | 3 |
Dominican Republic | 2 |
Jamaica | 2 |
Mexico | 2 |
Brazil | 1 |
California (Los Angeles) | 1 |
Canada | 1 |
Costa Rica | 1 |
Cuba | 1 |
France | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Fransheska Arias Reyes; Ivanna Tavarez Vasquez; Pedro Tavárez DaCosta – Online Submission, 2025
Our country, which is today the Dominican Republic, is a Spanish speaking country due to the historical and well known fact that the then Hispaniola Island or Santo Domingo was split into two different colonies by effect of the Aranjuez Treaty (1777), held between the two Colonial Metropolis of Spain and France thus establishing the French…
Descriptors: Foreign Countries, Code Switching (Language), Higher Education, Elementary Secondary Education
Pedro Tavarez DaCosta; Ivanna Tavarez Vásquez; Francheska Arias Reyes – Online Submission, 2025
The present work is a historical/linguistic account of an unprecedented fact regarding the existence of two English Speaking Communities [British English and American English], in our country the Dominican Republic, where Spanish is the official and most used language, to the extent of being considered a monolingual nation or country. It is…
Descriptors: Language Variation, North American English, English, Spanish
Lipski, John M. – Second Language Research, 2018
The present study examines the tradeoff between the on-line construction of modifier-noun gender agreement and verb-subject person/number agreement vs. the automatization and entrenchment of agreement, through the study of bilingual speakers of Spanish and the Afro-Colombian creole language Palenquero, whose lexicon is highly cognate with Spanish,…
Descriptors: Second Language Learning, Spanish, Language Variation, Grammar
Reshara Alviarez – Language, Culture and Curriculum, 2025
This article highlights research collected during a year-long critical participatory ethnographic study at a primary school in Trinidad and Tobago. The study presents the experiences of two teacher collaborators who engage in the processes of problem identification, design and implementation of a language-friendly plan, reflective practice and…
Descriptors: Change Agents, Teacher Role, Transformative Learning, Participatory Research
Williams, Gaye-Leon – Research in Educational Administration & Leadership, 2019
The language de jure in Jamaica is Jamaican English (JE); however, the language de facto of most nationals is Jamaican Creole (JC). As such, there are many students who enter the tertiary level without fully acquiring JE. As a CARICOM nation, it is mandatory that foreign languages are taught beginning at the primary level of education. Although…
Descriptors: Metalinguistics, Creoles, Language Variation, College Students
Subject Pronoun Expression in Spanish-Palenquero Bilinguals: Contact and Second Language Acquisition
Johan De La Rosa Yacomelo – ProQuest LLC, 2020
This dissertation explores subject pronoun expression (SPE) in Palenquero Spanish (PL Spanish) and Palenquero Creole (PL Creole), two languages that have coexisted for centuries in San Basilio de Palenque (Colombia), share most of their lexicon, but differ in their grammar. Crucially, this study investigates how the contact between them and the…
Descriptors: Spanish, Creoles, Bilingualism, Form Classes (Languages)
Go Silk, Byron B.; Medriano, Ramon S., Jr.; Dela Cruz, Sonny Boy C.; Deran, Jerry James C.; Alieto, Ericson O.; Abdon, Marites M.; Rillo, Richard M.; Lucas, Irene Rochelle G. – Online Submission, 2020
This quantitative investigation involved 1,054 pre-service teacher respondents with mean age = 20.21 (SD=3.124). This cross-sectional study gathered data through the creation of four research tools validated and pilot tested. Moreover, three of the research tools (AChavQ, AFilQ, AEngQ) were determined to be of 'excellent' reliability, while one is…
Descriptors: Ethnicity, Preservice Teachers, Student Attitudes, Case Studies
Lamy, Delano Sydney – ProQuest LLC, 2012
The present study is concerned with language contact between Creole English and Spanish spoken by bilingual West Indians who live in Panama City, Panama. The goal of this study is to examine the speech patterns of monolinguals of Creole English and Spanish and Spanish-Creole English bilinguals in the local communities of this region, by employing…
Descriptors: Creoles, Phonetics, Spanish, English

Lipski, John M. – Language Sciences, 1992
Attempts to reconcile the similarities and differences among Philippine Creole Spanish (PCS) dialects by suggesting that Zamboangueno was formed gradually in a downward fashion from received Spanish, aided by two components. The first is pidginization that resulted in the Spanish garrison at Zamboanga, and the second was the arrival of Manila Bay…
Descriptors: Creoles, Diachronic Linguistics, Dialects, Foreign Countries
Riego de Rios, Maria Isabelita – Studies in Philippine Linguistics, 1989
This dictionary is a composite of four Philippine Creole Spanish dialects: Cotabato Chabacano and variants spoken in Ternate, Cavite City, and Zamboanga City. The volume contains 6,542 main lexical entries with corresponding entries with contrasting data from the three other variants. A concluding section summarizes findings of the dialect study…
Descriptors: Creoles, Dialect Studies, Dictionaries, English

Field, Fredric – Southwest Journal of Linguistics, 1999
Focuses on the differences between bilingual mixtures and creoles. In both types of language, elements and structures of two or more distinct languages are intermingled. By contrasting Nahuatl, spoken in Central Mexico, with Palenquero, a Spanish-based creole spoken near the Caribbean coast of Colombia, examines two components of language thought…
Descriptors: Bilingualism, Contrastive Linguistics, Creoles, Foreign Countries

Lipski, John M. – Language in Society, 1987
Explores the status of the Zamboangueno dialect, discusses the various stages of decreolization in the direction of Spanish, and suggests possible avenues for the continued introduction of elements from an acrolect which, for all intents and purposes, is no longer generally available to residents of Zamboanga, Philippines. (Author/CB)
Descriptors: Creoles, Descriptive Linguistics, Dialect Studies, Foreign Countries

Cedeno, Rafael A. Nunez – Hispania, 1988
Reports on attempts to determine whether Cuban Abakua is a pidginized Afro-Spanish, creole, or dead language and concludes that some of this language, spoken by a secret society, has its roots in Efik, a language of the Benue-Congo, and seems to be a simple, ritualistic, structureless argot. (CB)
Descriptors: Creoles, Folk Culture, Foreign Countries, Language Typology
Blansitt, Edward L., Jr., Ed.; Teschner, Richard V., Ed. – 1980
Among the 29 articles collected here are the following: (1) "On Markedness and Sociolinguistic Variation" (Amastae); (2) "On the Form of Bilingual Grammars: The Phonological Component" (Elerick); (3) "On Negation in Comparative Constructions" (Fries); (4) "Class by Value System: Implications for Bilingual…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingualism, Code Switching (Language), Contrastive Linguistics
Reinecke, John E., Comp.; And Others – 1975
This annotated bibliography of pidgin and creole languages is divided into seventeen major sections. They are: bibliographies; collective works; general and miscellaneous works; works concerning pidgins and creoles that are Italian-based, Portuguese-based, Brazilian Portuguese-based, Spanish-based, French-based, Dutch-based, English-based,…
Descriptors: American Indian Languages, Annotated Bibliographies, Creoles, Dutch
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2