Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 13 |
Since 2016 (last 10 years) | 15 |
Since 2006 (last 20 years) | 19 |
Descriptor
Language Variation | 21 |
Spanish | 21 |
Transfer of Training | 21 |
Second Language Learning | 16 |
English (Second Language) | 10 |
Foreign Countries | 10 |
Bilingualism | 9 |
Native Language | 9 |
Task Analysis | 9 |
Grammar | 8 |
Linguistic Theory | 8 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Journal Articles | 13 |
Reports - Research | 12 |
Dissertations/Theses -… | 8 |
Reports - Evaluative | 1 |
Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Higher Education | 3 |
Postsecondary Education | 3 |
Secondary Education | 1 |
Audience
Location
Brazil | 2 |
Argentina (Buenos Aires) | 1 |
Australia | 1 |
Bolivia | 1 |
China | 1 |
Ecuador | 1 |
El Salvador | 1 |
Florida | 1 |
Puerto Rico | 1 |
Spain | 1 |
Spain (Barcelona) | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Kyle Parrish – International Journal of Multilingualism, 2024
This study examined the production of L3 French words by Spanish--English bilinguals who had no prior knowledge of the L3. Using a shadowing task, 39 Spanish L1/English L2 and 18 Spanish monolingual speakers produced 26 tokens of word-initial voiceless plosive consonants in French, Spanish and English (15 Spanish and French tokens for the…
Descriptors: Multilingualism, Spanish, French, Second Language Learning
Phillips Galloway, Emily; Meston, Heather M.; Aguilar, Gladys – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2022
Classrooms are not always linguistically permeable, and instruction focused on bolstering English reading comprehension too often neglects students' additional linguistic resources in languages other than English. However, to the task of comprehending English text, multilingual readers bring a host of communicative resources across multiple…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Bilingualism
Hunter Nicholas McKenzie – ProQuest LLC, 2022
English ditransitive verbs show a complex alternation between the double object construction (DOC, (1)) and prepositional object datives (POD, (2)). This dissertation examines the acquisition, representation, and learnability of the dative alternation among L2 English learners, presenting experimental data from participants with L1 backgrounds of…
Descriptors: Verbs, Second Language Learning, Syntax, Grammar
López Otero, Julio César; Cuza, Alejandro; Jiao, Jian – Second Language Research, 2023
The present study examines the production and intuition of Spanish clitics in clitic left dislocation (CLLD) structures among 26 Spanish heritage speakers (HSs) born and raised in Brazil. We tested clitic production and intuition in contexts in which Spanish clitics vary as a function of the semantic features of the object that they refer to.…
Descriptors: Spanish, Native Language, Intuition, Semantics
Hugo Salgado – ProQuest LLC, 2023
Nawat, the highly endangered indigenous language of El Salvador, is undergoing a revitalization process. This dissertation, conceived within this context, focuses on the second-language (L2) acquisition of features of Nawat pronunciation by learners who have Salvadoran Spanish as their first language (L1). Specifically, I assess the acquisition of…
Descriptors: Language Variation, Second Language Learning, Second Language Instruction, Foreign Countries
Pittman, Ramona T.; Chang, Heesun; Lindner, Amanda; Binks-Cantrell, Emily; Joshi, Malt – Annals of Dyslexia, 2023
The ability to encode (spell) is an integral writing skill needed to communicate effectively. The ability to spell, also, enhances decoding as spelling and decoding are reciprocal skills that rely on knowledge of the same subskills. Spelling can also be particularly difficult for students with literacy and phonological-processing difficulties such…
Descriptors: Spelling, Spelling Instruction, Teaching Methods, English
Chiu-ching Tseng – ProQuest LLC, 2021
This dissertation investigates Voice Onset Time (VOT), which serves as an essential property for differentiating plosive consonants in L1 and L2 Mandarin Chinese. It surveys VOT variations and demonstrates that they are affected by several phonetic and phonological properties, e.g., lexical tone, place of articulation (POA), speech rate,…
Descriptors: Mandarin Chinese, Second Language Learning, Native Language, Phonemes
Gondra, Ager – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
The Interface Hypothesis proposes that the pragmatic-discursive interface with syntax is more vulnerable to crosslinguistic influence than the syntactic-semantic interface [Tsimpli, Ianthi, and Antonella Sorace. 2006. "Differentiating Interfaces: L2 Performance in Syntax- Semantics and Syntax-Discourse Phenomena." In Proceedings of the…
Descriptors: Verbs, Spanish, Linguistic Theory, Task Analysis
Isabel Deibel – ProQuest LLC, 2020
Mixed languages like Media Lengua incorporate grammar from one source language (here, Quichua) but lexicon from another (here, Spanish). Due to their linguistic profile, they provide a unique window into bilingual language usage and language representation. Drawing on sociolinguistic, structural and psycholinguistic perspectives, the current…
Descriptors: Spanish, American Indian Languages, Code Switching (Language), Task Analysis
García-Tejada, Aída; Cuza, Alejandro; Lustres Alonso, Eduardo Gerardo – Second Language Research, 2023
Previous studies in the acquisition of clitic se in Spanish have focused on the syntactic processes needed to perform detransitivization. However, current approaches on event structure reveal that "se" encodes aspectual information which is crucial for its acquisition. We examine the use, intuition and interpretation of the aspectual…
Descriptors: Spanish, Language Variation, Language Research, Monolingualism
Roberto E. Olmeda-Rosario – ProQuest LLC, 2022
This research project sought to explore the influence of English L2 on Spanish L1 in an environment where the L1 (Spanish) is the dominant language. Participants were recruited through voluntary response sampling at the University of Puerto Rico Secondary School (UHS). They completed a language survey on Google Forms that collected general…
Descriptors: Spanish, Language Variation, Puerto Ricans, Language Usage
Ribeiro, Daniela Marinho – ProQuest LLC, 2021
A great deal of the research on cross-linguistic phonetic influence demonstrates that a speaker's knowledge of their first language (L1) significantly affects their ability to perceive and produce sounds in any other language. While current studies show that cross-linguistic transfer occurs at the L3 level, some research suggests that properties…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Auditory Perception, Transfer of Training
Ortin, Ramses; Fernandez-Florez, Carmen – International Journal of Multilingualism, 2019
Research on linguistic variation suggests that usage patterns are deeply embedded in native and non-native speakers' knowledge of grammar. This study explores the transfer of these variable sociolinguistic patterns at the initial stages of third language acquisition. We elicited narratives in Portuguese from two mirror-image groups of sequential…
Descriptors: Grammar, Transfer of Training, Multilingualism, Second Language Learning
De Anda, Stephanie; Ellis, Erica M.; Mejia, Nayelli C. – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2022
Purpose: This article aims to describe how exemplar variability can manipulate the word learning environment to maximize within- and cross-language generalization in Spanish--English bilinguals. Furthermore, we examined sources of individual variability that predicted word learning. Method: Nineteen Spanish--English bilingual children participated…
Descriptors: Generalization, Bilingualism, Second Language Learning, Language Acquisition
Geçkin, Vasfiye – Advances in Language and Literary Studies, 2022
Variability in the form of article (i.e., a and the) omissions and stressing has been attributed to a mismatch between first (L1) and second language (L2) prosodic and syntactic structures. An overlap between the L1 and L2 systems, on the other hand, is expected to contribute to native-like article productions. This case study aims to explore the…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Form Classes (Languages), Syntax
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2