NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 23 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Emma Libersky; Caitlyn Slawny; Margarita Kaushanskaya – Infant and Child Development, 2025
Codeswitching is a common feature of bilingual language practices, yet its impact on word learning is poorly understood. Critically, processing costs associated with codeswitching may extend to learning. Moreover, verbs tend to be more difficult to learn than nouns, and the challenges of learning verbs could compound with processing costs…
Descriptors: Nouns, Verbs, Language Acquisition, Vocabulary Development
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Oihana Leonet; Eider Saragueta – International Journal of Multilingualism, 2024
Although translanguaging has become a central issue in the multilingual education literature, research on pedagogical translanguaging practices remains underdeveloped. This article describes a study of 72 primary school students (age = 10.68) who participated in an intervention based on translanguaging pedagogies. During the intervention, the…
Descriptors: Code Switching (Language), Intervention, Multilingualism, Elementary School Students
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Read, Kirsten; Contreras, Paloma D.; Rodriguez, Bianca; Jara, Jessica – Early Education and Development, 2021
Research Findings: Storybooks provide opportunities for children to encounter new words in context and build vocabulary. Storybooks intended for dual-language learners (DLLs) can come in two types -- immersive monolingual second language (L2) books, or an emerging style of "code-switching" books written predominantly in a child's…
Descriptors: Code Switching (Language), Picture Books, Second Language Learning, Retention (Psychology)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Blair, Mackensie; Morini, Giovanna – Second Language Research, 2023
The present work examines the impact of code-switching (CS) on novel word learning in adult second language (L2) learners of Spanish. Participants completed two sessions (1-3 days apart). In the first session, they were taught 32 nonwords corresponding to novel creatures. Training occurred across 4 conditions: (1) a sentence in English only, (2) a…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Native Language, Videoconferencing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tulloch, Michelle K.; Hoff, Erika – Journal of Child Language, 2022
In this preregistered, longitudinal study of early code-switching, 34 US-born, Spanish-English bilingual children were recorded with a bilingual family member at 2;6 and 3;6, in Spanish-designated and English-designated interactions. Children's Spanish and English expressive vocabulary and their exposure to code-switching were measured through…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English (Second Language), Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
OssaParra, Marcela – Journal of Language and Literacy Education, 2023
In this article, I share two critical incidents from the vocabulary lessons in an instructional cycle on immigration with third-grade bilingual students. In sharing these critical incidents, I seek to raise awareness of how colonial legacies of cultural and linguistic domination permeate translanguaging pedagogy. I use critical reflection,…
Descriptors: Self Concept, Code Switching (Language), Teaching Methods, Vocabulary Development
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Moody, Stephanie M.; Matthews, Sharon D.; Eslami, Zohreh R. – Literacy Research and Instruction, 2022
Translanguaging has recently been promoted as a socially just and academically beneficial way to teach English language learners, however, there is an absence of research on the compelling ways bilingual families in the United States flexibly apply their entire linguistic repertoire when reading, particularly within shared readings. The present…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Elementary School Students, Vocabulary Development
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Waltermire, Mark; Valtierrez, Mayra – Hispania, 2019
The use of English-origin spontaneous loanwords (e.g., "la babysitter," "el counter," etc.) in otherwise Spanish discourse is criticized by many as a strategy that bilinguals use to compensate for a lack of lexical knowledge in Spanish. The purpose of the current research is to examine the question of lexical proficiency as a…
Descriptors: Spanish, English (Second Language), Second Language Learning, Linguistic Borrowing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
De Anda, Stephanie; Ellis, Erica M.; Mejia, Nayelli C. – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2022
Purpose: This article aims to describe how exemplar variability can manipulate the word learning environment to maximize within- and cross-language generalization in Spanish--English bilinguals. Furthermore, we examined sources of individual variability that predicted word learning. Method: Nineteen Spanish--English bilingual children participated…
Descriptors: Generalization, Bilingualism, Second Language Learning, Language Acquisition
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Corey, Joanna D.; Hayakawa, Sayuri; Foucart, Alice; Aparici, Melina; Botella, Juan; Costa, Albert; Keysar, Boaz – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2017
Though moral intuitions and choices seem fundamental to our core being, there is surprising new evidence that people resolve moral dilemmas differently when they consider them in a foreign language (Cipolletti et al., 2016; Costa et al., 2014a; Geipel et al., 2015): People are more willing to sacrifice 1 person to save 5 when they use a foreign…
Descriptors: Moral Issues, Values, Decision Making, Emotional Response
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Noguerón-Liu, Silvia; Shimek, Courtney Hokulaniokekai; Bahlmann Bollinger, Chelsey – Journal of Early Childhood Literacy, 2020
The purpose of this study was to explore the ways emergent bilingual first-graders draw on multiple linguistic resources during reading assessments and the participation of their Spanish-dominant parents in those assessments, as children engaged in English and Spanish retelling tasks. Informed by a translanguaging lens, sociopsycholinguistic and…
Descriptors: Reading Tests, Grade 1, Elementary School Students, Bilingualism
de Oliveira, Luciana C., Ed.; Smith, Blaine E., Ed. – IAP - Information Age Publishing, Inc., 2019
Literacy practices have changed over the past several years to incorporate modes of representation much broader than language alone, in which the textual is also related to the visual, the audio, the spatial, etc. This book focuses on research and instructional practices necessary for integrating an expanded view of literacy in the classroom that…
Descriptors: Literacy Education, Student Diversity, Bilingual Students, Scaffolding (Teaching Technique)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Pontier, Ryan; Gort, Mileidis – International Multilingual Research Journal, 2016
This study examined how a pair of Spanish/English dual language bilingual education (DLBE) preschool teachers enacted their bilingualism while working cohesively and simultaneously toward common instructional goals. We drew on classroom video data, field notes, and other relevant artifacts collected weekly during shared readings of English- and…
Descriptors: Teaching Methods, Code Switching (Language), Bilingual Education, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Suzuki, Wataru, Ed.; Storch, Neomy, Ed. – Language Learning & Language Teaching, 2020
This book is the first to bring together a collection of recent empirical studies investigating languaging, an important construct first introduced by Swain in 2006 but which has since been deployed in a growing number of L2 studies. The contributing authors include both established and emerging authors from around the globe. They report on…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Oral Language, Written Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Nakatsukasa, Kimi; Loewen, Shawn – Language Teaching Research, 2015
This study investigates a teacher's L1 use during focus-on-form episodes (FFEs). FFEs assist L2 learning by bringing learners' attention to language. We studied the language used in FFEs in a Spanish as a foreign language (SFL) classroom to better understand the pedagogical purposes of L1 use in the classroom. We video-recorded 12 hours…
Descriptors: Grammar, Spanish, Second Language Learning, Pronunciation
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2