NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 376 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Emirhan Bingöl; Adnan Tasgin; Savas Yesilyurt – International Journal of Assessment Tools in Education, 2025
The use of technological devices, especially mobile devices, in language learning has increased the number of studies in this field. In this regard, it is essential to identify students' attitudes towards mobile-assisted language learning (MALL). Therefore, the present study aimed to translate, adapt, and validate Gönülal's (2019) attitudes…
Descriptors: Foreign Countries, Test Construction, Student Attitudes, Cultural Relevance
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Chenjuan Jiang – SAGE Open, 2023
The study aims to explore the interrelationships between translation learning belief, learning strategy use, learning engagement, anxiety, and their effects on learning performance at the higher education level in China. We administered a questionnaire to 339 undergraduates (148 males and 191 females). Results showed that: (1) female students had…
Descriptors: Undergraduate Students, Foreign Countries, Translation, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Zappatore, Marco – Journal of Information Technology Education: Research, 2022
Aim/Purpose: The aim of this study is to adopt more systematically the collaborative learning dimension in the technical translation teaching at Master Degree level. In order to do so, a computer-supported skills lab approach is targeted. This approach is aimed at enhancing traditional courses on Computer-Assisted Translation (CAT) so that student…
Descriptors: Cooperative Learning, Graduate Students, Educational Technology, Technology Uses in Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Assim S. Alrajhi – ReCALL, 2023
This study investigates and compares the quality of Google-translated texts (GTTs) across writing genres (narrative, descriptive, expository, and persuasive) with EFL student--generated texts (SGTs), and explores students' attitudes toward Google Translate (GT) output. In a mixed-methods design with a computational approach to text analysis, this…
Descriptors: Translation, Web Sites, Internet, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Papin, Kevin; Cardoso, Walcir – Research-publishing.net, 2022
This paper examines the impact of self-directed pronunciation practice using "Google Translate" (GT) on the acquisition of French liaison (the production of latent consonants when they appear in consonant-vowel contexts across words: /z/ in le/za/mis 'the friends'). Second-language (L2) French learners completed homework activities on GT…
Descriptors: French, Second Language Learning, Translation, Pronunciation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Chen Ding; Barry Lee Reynolds; Xuan Van Ha – Language Learning Journal, 2024
This qualitative study explored the perceptions of EFL students at a Chinese university regarding collocation learning. The participating students were provided with a collocation instruction and practice component over ten weeks within a regular one-semester EFL course. The participants were 15 Chinese first-year non-English major students. The…
Descriptors: Phrase Structure, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Iratxe Serna-Bermejo; David Lasagabaster – International Journal of Multilingualism, 2024
Translanguaging has become a very relevant and controversial issue, especially in those contexts where the language teaching tradition encourages the exclusion of the L1 from the L2/FL classroom. Whereas previous research in the Basque Country has mainly focused on the implementation of translanguaging pedagogies, in this study we carried out a…
Descriptors: Multilingualism, Translation, Second Language Instruction, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mariusz Kruk; Agnieszka Kaluzna – European Journal of Education, 2025
The integration of artificial intelligence (AI) in L2 teaching and learning is poised to revolutionise educational practices by enhancing both instructional methods and language development for L2 learners. This study employed a mixed-methods design to comprehensively examine the impact of AI tools, machine translation systems, and traditional…
Descriptors: Artificial Intelligence, Translation, Language Skills, Emotional Experience
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kevin W. H. Tai – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
Prior research on classroom interaction has investigated how the teacher's feedback turn following students' responses can be used to transform students' turns into academic expressions during whole class discussions. Nevertheless, more empirical studies are needed to explore how teachers' translanguaging practices can play a role in shaping…
Descriptors: Foreign Countries, Student Attitudes, Student Reaction, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Paula Buil-Beltrán; María Bobadilla-Pérez – PROFILE: Issues in Teachers' Professional Development, 2024
This paper reports a mixed-method study on the factors shaping language learning through didactic audiovisual translation. The aim is to analyse the determinants influencing the effective implementation of an integrative project, revealing the strengths and weaknesses of the learning process. Data from 172 students were gathered through initial…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, Student Attitudes, Audiovisual Aids
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Powell, Natasha; Baldwin, Jeffrey; Manning, Jennifer – International Journal of Technology in Education and Science, 2022
As technology advances, and more students have constant access to cell phones, laptops and tablets inside the classroom, the use of machine translation (MT) by language learners will continue to rise. Therefore, in order for instructors to better design courses they should strive to understand how students are using machine translation, as well as…
Descriptors: STEM Education, Graduate Students, Foreign Countries, Computational Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Turner, Marianne; Keary, Anne; Tour, Ekaterina – Australian Educational Researcher, 2023
It is well-established in both scholarship and policy documents that students' home language practices can be leveraged as a key resource for their learning. However, it can be challenging for teachers to embed students' language resources in class activities in ways that link to wider learning objectives. We report how the inclusion of home…
Descriptors: Native Language, Family Environment, Multiple Literacies, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Pilar Ordóñez--López – Interpreter and Translator Trainer, 2025
The impact of attitudes on the learning process and on the academic results achieved by students has been the object of numerous studies, which have shown a connection between attitudes and learning. Similarly, the impact of students' attitudes towards learning a foreign language (mainly English) has been explored from a wide range of…
Descriptors: Translation, Student Attitudes, Second Language Instruction, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Grant D. Moss, Editor; Leah McKeeman, Editor – Central States Conference on the Teaching of Foreign Languages, 2025
The 2025 Central States Conference on the Teaching of Foreign Languages was held in Kansas City, Missouri on March 13-15. This year's theme, "Global Goals, Global Languages," highlighted the partnership of the United Nations' 17 Sustainable Development Goals (Global Goals) and language curricula. The Global Goals were created to address…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Spanish, Teaching Methods
Michelle P. Ranges; Ryan Jayson V. Delos Reyes – Online Submission, 2024
This explanatory sequential method was used in this study to investigate the non-native English speakers' extent of connectedness and willingness to communicate and their display of agency in the Filipino classroom. The participants of the study were foreign students whose first or second language is not English and who completed surveys on…
Descriptors: Translation, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  ...  |  26