NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 3 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Nobuhiro Kamiya – Language Teaching Research, 2025
In this study, 118 native speakers of Japanese watched 48 separate video clips in which a teacher provided recasts on phonological or lexical errors to students in Portuguese, a language with which the participants were unfamiliar. In the video clips, six recast characteristics were manipulated: length, segmentation (segmented/whole), prosodic…
Descriptors: Japanese, Native Speakers, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Iglesias Fernández, Emilia; Russo, Mariachiara – Interpreter and Translator Trainer, 2020
The complex nature of remote interpreting (RI) demands a multidisciplinary approach. The present article focuses on telephone interpreting (TI) in the light of the most relevant disciplines to suggest a coherent theoretical and methodologic framework. This approach will contribute to analysing TI components and mechanics, both for research…
Descriptors: Translation, Language Processing, Interdisciplinary Approach, Intonation
Peer reviewed Peer reviewed
Pennycook, Alastair – TESOL Quarterly, 1985
Discusses the components of paralanguage, that is, kinesics, proxemics, and paraverbal features. Argues that paralanguage plays a crucial role in human interaction and is highly culture-specific. Discusses its implications with respect to second language learning and ways in which it can be included in the second-language classroom. (SED)
Descriptors: Body Language, English (Second Language), Paralinguistics, Personal Space