Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 4 |
Since 2016 (last 10 years) | 4 |
Since 2006 (last 20 years) | 4 |
Descriptor
Author
Ahmadi, Alireza | 1 |
Cho, Hyejin | 1 |
Giménez Moreno, Rosa | 1 |
Kargar, Aliasghar | 1 |
Kim, YouJin | 1 |
Park, Seyoung | 1 |
Ramey, Shaydon | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 4 |
Reports - Research | 3 |
Reports - Evaluative | 1 |
Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Higher Education | 3 |
Postsecondary Education | 3 |
Audience
Teachers | 1 |
Location
Europe | 1 |
Germany | 1 |
Iran | 1 |
Spain (Valencia) | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Ramey, Shaydon – Hispania, 2023
While translation was once a key component of language teaching, throughout the twentieth century, it largely gave way to methods and approaches with a greater focus on communicative competence. However, efforts have been made in the past few decades to return translation and more generally multilingual language learning to classrooms. In the…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction, Task Analysis
Cho, Hyejin; Kim, YouJin; Park, Seyoung – Language Awareness, 2022
The present study examined students' attention to linguistic forms during writing tasks and compared individual and collaborative writing conditions. Furthermore, the ways students in both conditions process indirect synchronous written corrective feedback (SWCF) and the ways they respond to it (i.e., uptake) were investigated. The target…
Descriptors: Error Correction, Feedback (Response), Second Language Learning, Second Language Instruction
Kargar, Aliasghar; Ahmadi, Alireza – Language Learning Journal, 2023
As language acquisition research supports the value of the interactive scaffolded environment and awareness-raising communicative tasks for the development of pragmatic knowledge, the present study attempted to investigate the effect of Collaborative Translation Task (CTT) on learning and retention of request speech act strategies. The main…
Descriptors: Translation, Task Analysis, Second Language Learning, Second Language Instruction
Giménez Moreno, Rosa – Language and Intercultural Communication, 2021
The terms used to designate ordinary relational identities seem easy to learn and translate. However, these interpersonal identities reflect complex mental constructs that are very sensitive to the variables that interact in human communication, particularly cultural variation. This paper describes a pilot project developed at the University of…
Descriptors: Foreign Countries, Self Concept, Cultural Differences, Pilot Projects