NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 30 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mitsugi, Sanako – Second Language Research, 2022
This study examines whether second language (L2) learners predict upcoming language prior to the verb in Japanese. Taking the dependency involving negative polarity adverbs -- "zenzen" 'at all' and "amari" '(not) very' -- as a test case, this study examined whether Japanese native speakers and L2 learners of Japanese, aided by…
Descriptors: Language Processing, Form Classes (Languages), Prediction, Verbs
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Eun Hee Kim – Second Language Research, 2024
This study investigates pronoun interpretation by second language (L2) learners of English, focusing on whether first language (L1) transfer and/or processing difficulty affect L2 learners' pronoun resolution. It is hypothesized that L2 learners' non-target performance in L2-pronoun interpretation is attributable to two sources. The first is the…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Korean, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Vanichvasin, Patchara – International Education Studies, 2022
There are many ways to learn how to be entrepreneurs and one of the powerful ways is to learn from successful entrepreneurs. However, it is difficult to reach and interview those entrepreneurs about their best practices in doing business in real lives. Chatbot technology can come into play in mimicking conversation of successful entrepreneurs and…
Descriptors: Entrepreneurship, Teaching Methods, Graduate Students, Best Practices
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Destruel, Emilie – Second Language Research, 2023
A large amount of literature exists on how native speakers derive and process pragmatic inferences, yet few studies have examined the issue in second language learners, despite a controversial debate of second language (L2) ultimate attainment of phenomena situated at external interfaces. This study contributes to the debate on the integration of…
Descriptors: Language Processing, Inferences, French, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Baños, Rocío – Interpreter and Translator Trainer, 2021
This paper sets out to bridge the gap between theory and practice by suggesting activities and resources that could be used in the audiovisual translation (AVT) classroom when training students to achieve credible and natural-sounding dialogue in dubbing. Following a competence- and task-based approach, these activities have been implemented by…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, Theory Practice Relationship, Credibility
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Eun Seon Chung – Language Learning & Technology, 2024
While previous investigations on online machine translation (MT) in language learning have analyzed how second language (L2) learners use and post-edit MT output, no study as of yet has investigated how the learners process MT errors and what factors affect this process using response and reading times. The present study thus investigates L2…
Descriptors: English (Second Language), Korean, Language Processing, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Nunes Vieira, Lucas; Zhang, Xiaochun; Yu, Guoxing – Interpreter and Translator Trainer, 2021
Teaching computer-assisted translation (CAT) can require providing students with direct instructions on how to operate specific CAT tools. As opposed to subjects like translation theories, the teaching of CAT is often expected not only to instigate critical reflection but also to develop students' instrumental software skills. Striking a balance…
Descriptors: Computer Assisted Instruction, Teaching Methods, Translation, Computer Software
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lu Cao; Stephen Doherty; James F. Lee – Interpreter and Translator Trainer, 2023
As the final phase of the translation process, self-revision has traditionally been a relatively neglected component despite it being widely acknowledged as critical to achieving high-quality translation and in translator training. To identify effective educational interventions for self-revision, the current paper reports on a study that…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction, Professional Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Vilkaite-Lozdiene, Laura – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2022
There are numerous studies showing processing advantages for collocations, but none of them so far takes into account the fact that the morphological form of a collocation varies to fit the context. Questions whether collocations retain their processing advantage when their morphological form changes and how or if different morphological forms of…
Descriptors: Phrase Structure, Morphology (Languages), Eye Movements, Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Durand-López, Ezequiel M. – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2022
Bilinguals recognize words with shared morphology and phonology cross-linguistically (i.e., cognates) faster than words that do not have these characteristics. Moreover, higher phonological overlap in cognates enhances the effects, which suggests that phonology eases word recognition. However, it is currently unclear whether words compete purely…
Descriptors: Bilingualism, Phonology, Morphology (Languages), Contrastive Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Vottonen, Erja; Kujamäki, Minna – Interpreter and Translator Trainer, 2021
This paper reports on an empirical experiment in which a group of MA student translators justified their translation solutions. The aim of the work was to determine to what extent students rely on their theoretical knowledge of translation in their justifications and use the metalanguage of the field. The data consists of transcribed…
Descriptors: Translation, Masters Programs, Graduate Students, Metalinguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Vergara-Martínez, Marta; Gomez, Pablo; Perea, Manuel – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2020
Prior behavioral experiments across a variety of tasks have typically shown that the go/no-go procedure produces not only shorter response times and/or fewer errors than the two-choice procedure, but also yields a higher sensitivity to experimental manipulations. To uncover the time course of information processing in the go/no-go versus the…
Descriptors: Task Analysis, Brain Hemisphere Functions, Diagnostic Tests, Cognitive Processes
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Azieb, Samia; AL-Khanji, Rajai; Tarawneh, Majid – International Education Studies, 2021
The aim of the present study is two-fold in essence. First, it aims at finding out the extent to which cognates' recognition aids Jordanian French-English bilinguals to translate from English into French. Second, it seeks to determine if such recognition can be a good strategy in learning foreign languages. Accordingly, a Translation Elicitation…
Descriptors: French, Second Language Learning, Second Language Instruction, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Struck, Jason; Jiang, Nan – Second Language Research, 2022
Language switch costs have been explored less in receptive tasks than in productive tasks, and previous studies have produced mixed findings with regard to switch cost symmetry and the relationship of switch costs to executive function. To address these unresolved gaps, one hundred Chinese-English bilingual adults completed a bilingual lexical…
Descriptors: Language Processing, Task Analysis, Receptive Language, Executive Function
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lee, Aleuna; Perdomo, Michelle; Kaan, Edith – Second Language Research, 2020
Prosody signals important aspects of meaning, and hence, is crucial for language comprehension and learning, yet remains under-investigated in second-language (L2) processing. The present electrophysiology study investigates the use of prosody to cue information structure, in particular, the use of contrastive pitch accent (L+H*) to define the set…
Descriptors: Intonation, Suprasegmentals, Language Processing, Brain Hemisphere Functions
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2