NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 3 results Save | Export
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
This article proposes a model for integrating text-to-speech software (TTS) in students' interpreting training and practice. It shows the aims of the model, the definition of TTS, the advantages of using TTS, how to search for TTS, instructional stages with TTS, and the interpreting instructor's role. The students can use TTS software online;…
Descriptors: Translation, Speech Communication, Audio Equipment, North American English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Talaván, Noa; Ávila-Cabrera, José Javier – Interpreter and Translator Trainer, 2021
This article presents the SONAR project ("Subtitulación sOcial para proporcioNar Accesibilidad audiovisual en la univeRsidad" [SOcial subtitliNg to provide Audiovisual accessibility at the univeRsity]). Conducted to assess the validity of the creation of social subtitling networks, its ultimate goal is to better understand the role that…
Descriptors: Translation, Visual Aids, Program Descriptions, Social Networks
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ngo, Thi Phuong Le – Research-publishing.net, 2015
A Virtual Resource Center (VRC) has been brought into use since 2008 as an integral part of a task-based language teaching and learning program for Business English courses at Nantes University, France. The objective of the center is to enable students to work autonomously and individually on their language problems so as to improve their language…
Descriptors: Computational Linguistics, Data Analysis, Business Communication, Second Language Learning