NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 4 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Awada, Ghada; Burston, Jack; Ghannage, Rosie – Computer Assisted Language Learning, 2020
This study investigated the effectiveness of integrating Student Team Achievement Division (STAD), a structured cooperative learning method, and "WebQuest," an inquiry-based technological model (IBTM) on developing university English as a Foreign Language (EFL) students' advanced-level argumentative writing skills and enhancing…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Comparative Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jiang, Wei; Eslami, Zohreh R. – Computer Assisted Language Learning, 2022
Although the effectiveness of computer-mediated collaborative writing (CMCW) is confirmed by many recent studies, only a few have investigated whether linguistic knowledge and writing skills learned through collaboration can be internalized and transferred to individual writing. This study uses a pre-and post-test design to investigate the impact…
Descriptors: Collaborative Writing, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Xu, Jing; Bull, Susan – Computer Assisted Language Learning, 2010
Despite holding advanced language qualifications, many overseas students studying at English-speaking universities still have difficulties in formulating grammatically correct sentences. This article introduces an "independent open learner model" for advanced second language speakers of English, which confronts students with the state of their…
Descriptors: Feedback (Response), Sentences, Computer Assisted Instruction, Metalinguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Nino, Ana – Computer Assisted Language Learning, 2008
Generalised access to the Internet and globalisation has led to increased demand for translation services and a resurgence in the use of machine translation (MT) systems. MT post-editing or the correction of MT output to an acceptable standard is known to be one of the ways to face the huge demand on multilingual communication. Given that the use…
Descriptors: Advanced Students, Translation, Second Language Learning, Editing