NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 7 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Anzures, Aldo; Kvietok, Frances – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2023
Language revitalization efforts have been critiqued for creating and reproducing linguistic, epistemological, and pedagogical hierarchies that might run counter to a community's needs and interests. Drawing on a seven-year ethnographic and collaborative research with the Maya cultural promoters of the Caste War Museum in Tihosuco, Mexico, we…
Descriptors: Language Maintenance, American Indian Languages, Ethnography, War
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lorenz, Eliane; Hasai, Yevheniia; Siemund, Peter – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2021
Foreign language learners frequently use words from their previously acquired language(s) in the target language, especially if these languages are related (Ringbom, Håkan. 2001. Lexical transfer in L3 production. In Jasone Cenoz, Britta Hufeisen & Ulrike Jessner (eds.), "Cross-linguistic influence in third language acquisition:…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Transfer of Training, Psycholinguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Duarte, Joana; Günther-van der Meij, Mirjam – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
The paper focuses on translanguaging practices of highly skilled refugees in a transition program in Dutch higher education. The pathways for refugees to enter higher education are full of obstacles. Acquiring the new language at a university level is one of the biggest challenges. Many institutions offer 'transition programs' to prepare refugees…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Native Language, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Brown, Kara D. – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2019
This article explores policy and pedagogical pliability as strategies for perpetuating and protecting regional languages, like Võro, in the twenty-first century. The concept of pliability, as I develop it in this article, refers to the flexibility and adaptability of policies that are free from prescriptive and strict mandates. By examining this…
Descriptors: Foreign Countries, Language Planning, Language Maintenance, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hopp, Holger; Kieseier, Teresa; Jakisch, Jenny; Sturm, Sarah; Thoma, Dieter – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2021
This paper reports findings of a project on pedagogical translanguaging (PTL) among 128 fourth-grade students learning English as a foreign language (EFL) in German primary schools. Over a period of six months, 20% of lesson time in EFL classes was devoted to multilingualism involving students' minority languages. In a control group pre-post-test…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Minorities, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Omidire, Margaret Funke; Ayob, Sameera – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
This article reports on the outcome of utilising a multilingual strategy that promotes translanguaging to support primary grade learners and the enablers and constraints of the implementation of such strategies. Purposive sampling was used to select two schools. Grade 5 and 6 learners (N = 162) and their teachers (N = 3) participated in the study.…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Second Language Instruction, Socioeconomic Status
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Manan, Syed Abdul – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2020
Language policies and school practices in Pakistan continually perpetuate gaps between the traditionally less versus the traditionally more privileged languages. About 95% of students receive their primary and post-primary education in languages other than their L1. Drawing on the continua of biliteracy framework (Hornberger. 2003. "Continua…
Descriptors: Change Agents, Multilingualism, Language Planning, Native Language