Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 5 |
Since 2021 (last 5 years) | 11 |
Since 2016 (last 10 years) | 23 |
Since 2006 (last 20 years) | 30 |
Descriptor
Bilingualism | 35 |
Teaching Methods | 35 |
Language Processing | 34 |
Second Language Learning | 29 |
English (Second Language) | 23 |
Second Language Instruction | 22 |
Foreign Countries | 12 |
Vocabulary Development | 12 |
Native Language | 11 |
Psycholinguistics | 9 |
Language Proficiency | 8 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Education Level
Audience
Teachers | 3 |
Practitioners | 1 |
Location
China | 2 |
New York (New York) | 2 |
Australia | 1 |
Canada | 1 |
China (Shanghai) | 1 |
France (Paris) | 1 |
Georgia | 1 |
Japan (Tokyo) | 1 |
Jordan | 1 |
Puerto Rico | 1 |
Saudi Arabia | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Head Start | 1 |
No Child Left Behind Act 2001 | 1 |
Assessments and Surveys
International English… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Li, Ping; Xu, Qihui – Language Learning, 2023
The last two decades have seen a significant amount of interest in bilingual language learning and processing. A number of computational models have also been developed to account for bilingualism, with varying degrees of success. In this article, we first briefly introduce the significance of computational approaches to bilingual language…
Descriptors: Bilingualism, Computational Linguistics, Second Language Learning, Second Language Instruction
Jiaxin Li; Er-Hu Zhang; Haihui Zhang; Hecui Gou; Hong-Wen Cao – International Journal of Multilingualism, 2024
Three experiments explored how retrieval practice and corrective feedback affect a third language (L3) vocabulary learning. In the first two experiments, Chinese-English bilinguals without prior French language experience studied English (Second Language, L2)--French (L3) word pairs in repeated studying or retrieval practice without (Experiment…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Vocabulary Development, Error Correction
Quan Yang; Huajian Xin; Xuehua Ji; Fae Mai – International Journal of Web-Based Learning and Teaching Technologies, 2024
This article analyses the significance of ideological and political education for college students in Tibet and proposes a natural language model for an ideological education curriculum to improve the accuracy of students' document search. The segmentation results are optimized to enhance literature search accuracy, promoting the development of…
Descriptors: Universities, Geographic Regions, Educational Change, Educational Innovation
Ignosencia Vasquez Campos – ProQuest LLC, 2023
The assessment data in La Frontera School District suggests a need for improving instructional practices for middle school emergent bilingual migrant students' language and reading development. One possible solution to the language and literacy issues maybe introducing cognates. Cognates are words with identical or similar orthography and meaning…
Descriptors: Middle School Students, Spanish, English (Second Language), Second Language Learning
Xiaoluan Liu; Jixian Nie – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
The present study compared bilingualism with bidialectalism in their respective impact on executive control, using a short-term language switching training paradigm for participants who were both bidialectals (Shanghainese-Mandarin Chinese) and bilinguals (Chinese-English). Twenty participants were assigned to a control group where no language…
Descriptors: Executive Function, Bilingualism, Dialects, Code Switching (Language)
Siqi Ning – ProQuest LLC, 2024
Language can alter our mental conceptions of space, time, and categories. While there is compelling evidence that thought can be shaped by syntactic, morphological, and lexical features of a language, less is known about the impact of phonology on thought. This dissertation uses novel objects (alien cartoon figures) and pseudoword names in three…
Descriptors: Grammar, Semantics, Phonology, Color
Alenezi, Abduhameed Muhatlis – Higher Education Studies, 2020
Task-based approach is commonly used in second language teaching and it has been adopted in translation teaching too. However, driven by the lack of studies on task-based approach in translation especially in the very early stages of teaching translation, Saudi universities are no exception, this study focuses on the significance of implementing…
Descriptors: Task Analysis, Teaching Methods, Translation, Second Language Learning
Ester Garcia – ProQuest LLC, 2024
Individuals with lower proficiency in a second language tend to produce more disfluent speech patterns in the second language. Speech disfluencies refer to interruptions in the forward flow of speech and are distinct from the colloquial use of "fluency," to characterize knowledge of a language. Prior research indicates that some speech…
Descriptors: Language Proficiency, Second Language Learning, Second Language Instruction, Spanish
Pittman, Ramona T.; Chang, Heesun; Lindner, Amanda; Binks-Cantrell, Emily; Joshi, Malt – Annals of Dyslexia, 2023
The ability to encode (spell) is an integral writing skill needed to communicate effectively. The ability to spell, also, enhances decoding as spelling and decoding are reciprocal skills that rely on knowledge of the same subskills. Spelling can also be particularly difficult for students with literacy and phonological-processing difficulties such…
Descriptors: Spelling, Spelling Instruction, Teaching Methods, English
Mancilla-Martinez, Jeannette – AERA Open, 2020
A distinguishing feature of English learners (ELs) centers on coming from homes in which a language other than or in addition to English is used, but bilingualism itself is not a risk factor for low academic achievement. Yet in the United States, ELs' reading achievement continues to lag behind that of their English-proficient peers. In this…
Descriptors: Literacy Education, English Language Learners, Second Language Learning, Bilingualism
Azieb, Samia; AL-Khanji, Rajai; Tarawneh, Majid – International Education Studies, 2021
The aim of the present study is two-fold in essence. First, it aims at finding out the extent to which cognates' recognition aids Jordanian French-English bilinguals to translate from English into French. Second, it seeks to determine if such recognition can be a good strategy in learning foreign languages. Accordingly, a Translation Elicitation…
Descriptors: French, Second Language Learning, Second Language Instruction, Translation
Postlewate, Laurie; Roesler, Layla – L2 Journal, 2022
We describe here strategies inspired by translation studies and implemented in a bilingual translation class pairing two student groups of native speakers of English (from Barnard College, Columbia University) and of French (from the École Normale Supérieure, Lyon). Student e-tandems use CMC (computer mediated communication) to collaborate on the…
Descriptors: Translation, Bilingualism, Native Speakers, English
Carrasco Flores, José Andrés – Interpreter and Translator Trainer, 2021
Nowadays, there is widespread agreement that developing Translation Competence (TC) is the ultimate goal of translator training. Much research has been devoted to the analysis of TC and how it can be used in translation methodology in order to overcome the translation problems that may arise. However, one of the most important components of TC --…
Descriptors: Translation, Language Proficiency, Professional Education, Language Processing
Alasmary, Abdullah A. – English Language Teaching, 2019
Strong claims are made regarding the significant role that multiword sequences play in the comprehension and production of speech and writing. Although the literature is replete with research-informed, evidence-based guidelines on how to maximize the learning of such sequences, such guidelines need to be synthesized, analyzed and evaluated for…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Phrase Structure
Martínez-Gómez, Aída – Interpreter and Translator Trainer, 2020
Young bilinguals in multilingual environments frequently act as language brokers for members of their families and communities. It is thus not surprising that growing numbers of young language brokers are drawn to formal translation/interpreting programs. Nevertheless, when they join, they often encounter pedagogies that tend to focus on elective…
Descriptors: Teaching Methods, Bilingualism, Code Switching (Language), Translation