Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 3 |
| Since 2022 (last 5 years) | 17 |
| Since 2017 (last 10 years) | 37 |
| Since 2007 (last 20 years) | 40 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 41 |
| Language Minorities | 41 |
| Teaching Methods | 41 |
| Second Language Learning | 34 |
| Language Usage | 29 |
| Multilingualism | 28 |
| Foreign Countries | 26 |
| Second Language Instruction | 24 |
| Native Language | 23 |
| English (Second Language) | 20 |
| Language of Instruction | 16 |
| More ▼ | |
Source
Author
| García, Ofelia | 3 |
| Albina Necak Lük | 1 |
| Aldekoa, Ana | 1 |
| Aleksic, Gabrijela | 1 |
| Alexis McBride | 1 |
| Andrea… | 1 |
| Attila Kovács | 1 |
| Baker, Colin | 1 |
| Bonomi, Milin | 1 |
| Cecilio Lapresta-Rey | 1 |
| Chan, Brian Hok-Shing | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Journal Articles | 36 |
| Reports - Research | 22 |
| Reports - Descriptive | 9 |
| Reports - Evaluative | 7 |
| Books | 2 |
| Collected Works - General | 2 |
| Dissertations/Theses -… | 1 |
| Information Analyses | 1 |
| Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
Audience
| Policymakers | 1 |
| Researchers | 1 |
| Students | 1 |
| Teachers | 1 |
Location
| Spain | 6 |
| Canada | 3 |
| Germany | 3 |
| United Kingdom (Wales) | 3 |
| Luxembourg | 2 |
| South Africa | 2 |
| United States | 2 |
| California | 1 |
| China | 1 |
| Croatia | 1 |
| Europe | 1 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| Bilingual Education Act 1968 | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Robert Godwin-Jones – Language Learning & Technology, 2025
Less commonly taught languages (LCTLs) have traditionally lagged behind in terms of the availability of learning/teaching materials and of appropriate pedagogical models. For many languages, online tools, courses, and digital archives have been developed in recent years that offer opportunities for both formal instruction and self-study. Now the…
Descriptors: Technology Integration, Second Language Instruction, Language Minorities, Artificial Intelligence
Xolisa Guzula; Soraya Abdulatief – Reading & Writing: Journal of the Literacy Association of South Africa, 2024
Background: Our article argues that the role of translingual instruction in mathematics classrooms is under-recognised in South Africa, as policymakers, teacher educators, teachers, learners, and parents assume that mathematics is just about numbers and calculations and not language. This is despite findings on the value of using children's…
Descriptors: Translation, Language Usage, Code Switching (Language), Grade 9
Christina Maligkoudi; Giorgos Mavrommatis – Diaspora, Indigenous, and Minority Education, 2025
Minority schools in Greek Thrace implement a model of bilingual education in primary and secondary education, where half of the lessons of the curriculum is taught in Greek and the other half, in Turkish. Although, at an institutional level, the bilingual character of the minority schools in Thrace is clearly defined regarding both legal…
Descriptors: Bilingual Education, Native Language, Second Language Learning, Greek
Ursula Hinostroza-Castillo; Ángel Huguet; Judit Janés; Cecilio Lapresta-Rey – Journal of Latinos and Education, 2024
Located in the province of Lleida (Catalonia, Spain), this study aims to identify and analyze the predictors of linguistic acculturation preferences of autochthonous high-school students toward their peers of Latin American descent. Autochthonous high-school students (N = 349) filled a questionnaire measuring linguistic acculturation and a series…
Descriptors: Language Attitudes, Language Usage, Acculturation, Preferences
Ingrid Rodrick Beiler; Luis S. Villacañas de Castro – Foreign Language Annals, 2025
Translanguaging has increasingly been embraced in equity-oriented research on foreign language teaching, yet with variable engagement with complex models of culture. In this article, we investigate the nexus of translanguaging and culturally sustaining pedagogies (CSP) as one response to this shortcoming. Extending previous research theoretically…
Descriptors: Code Switching (Language), Teaching Methods, English (Second Language), Second Language Learning
Robin Atilano De Los Reyes; Evelyn Romaguera Bagona – Journal of Language, Identity, and Education, 2024
To address the challenges of teaching and learning among multilingual elementary students, the Philippines, a multilingual country with over 180 languages, implemented the Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE). Studies on the use of mother tongue have reported positive results among students who share a common language. However, in…
Descriptors: Multilingualism, Science Instruction, Elementary School Students, Code Switching (Language)
María Orcasitas-Vicandi; Andrea Perales-Fernández-de-Gamboa – International Journal of Multilingualism, 2024
In recent years multilingual approaches to teaching have been widely discussed and translanguaging has been proposed as a pedagogy that offers very positive results in many contexts. Overall, the need to reverse monolingual assumptions among teachers and to adapt pedagogical translanguaging to each context has been highlighted. For that purpose,…
Descriptors: Teaching Methods, Faculty Development, Language Minorities, Code Switching (Language)
Oihana Leonet; Eider Saragueta; Eli. Arocena – Language, Culture and Curriculum, 2024
The objective of the study is to explore the possibilities of pedagogical translanguaging as a strategy to develop critical language awareness among a group of primary school students from the Basque Autonomous Community (Spain). The study is part of a broader ethnographically based research project, which was developed over two school years in…
Descriptors: Code Switching (Language), Metalinguistics, Teaching Methods, Language Usage
Singleton, David; Flynn, Colin J. – International Multilingual Research Journal, 2022
The term translanguaging goes back more than a quarter-century, originating in the domain of the teaching of Welsh, but it has over the years developed a wide variety of usages. While translanguaging is claimed to have advantages over other language education models, many of its new interpretations, which take it some distance from its original…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Second Language Learning, Multilingualism
Kultti, Anne – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
The present article takes on the contemporary challenge of equalizing early childhood education (ECE). Research has particularly highlighted this in relation to children having the majority language as an additional language during the early years. The purpose here is to create knowledge regarding how multilingual interaction, teaching, and…
Descriptors: Teaching Methods, Play, Early Childhood Education, Second Language Learning
De Meulder, Maartje; Kusters, Annelies; Moriarty, Erin; Murray, Joseph J. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2019
In this article we discuss the practice and politics of translanguaging in the context of deaf signers. Applying the translanguaging concept to deaf signers brings a different perspective by focusing on sensorial accessibility. While the sensory orientations of deaf people are at the heart of their translanguaging practices, sensory asymmetries…
Descriptors: Deafness, Code Switching (Language), Language Usage, Language Minorities
Alexis McBride – ProQuest LLC, 2021
Within the context of postsecondary education, this study explores translation as a model activity for developing a translanguaging approach to remedial writing instruction for linguistically minoritized (LM) learners. Using qualitative methods grounded in discourse analysis and translation studies, bi/multilingual participants (N=5) enrolled in…
Descriptors: Language Minorities, Writing Instruction, Metacognition, Community College Students
Meighan, Paul J. – Diaspora, Indigenous, and Minority Education, 2023
Translanguaging and plurilingual approaches in English Language Education (ELE) have been important for envisaging more equitable language education. However, the languages implemented in translanguaging or plurilingual classrooms predominantly reflect the knowledge and belief systems of dominant, nation-state, "official", and/or…
Descriptors: Colonialism, Second Language Learning, Second Language Instruction, Western Civilization
Prada, Josh – TESL Canada Journal, 2022
This article provides an overview of a digital storytelling proyecto final (final project) completed by 18 young bilingual Latinxs as part of a Spanish for "heritage/native" speakers course at a university in the U.S. Midwest. Specifically, the article charts out the move from concepto (concept) to proyecto, zooming in on key aspects of…
Descriptors: Bilingualism, Language Minorities, Code Switching (Language), Power Structure
Albina Necak Lük; Attila Kovács – Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning, 2024
The aim of the Regional Dossier series is to provide concise descriptions of regional or minority languages in education, mainly in Europe but also in other parts of the world. The majority of the Hungarian-speaking population in Slovenia lives in the bilingual ethnically mixed area of the Prekmurje region, where both Slovene and Hungarian are…
Descriptors: Hungarian, Language Minorities, Slavic Languages, Native Language

Peer reviewed
Direct link
