Publication Date
In 2025 | 2 |
Since 2024 | 4 |
Since 2021 (last 5 years) | 23 |
Since 2016 (last 10 years) | 34 |
Since 2006 (last 20 years) | 41 |
Descriptor
Code Switching (Language) | 41 |
Monolingualism | 41 |
Teaching Methods | 41 |
Second Language Learning | 32 |
Language Usage | 28 |
Multilingualism | 23 |
English (Second Language) | 22 |
Native Language | 22 |
Second Language Instruction | 21 |
Classroom Communication | 15 |
Foreign Countries | 13 |
More ▼ |
Source
Author
Abdallah Alshdaifat | 1 |
Abdulaal, Mohammad Awad… | 1 |
Akira Harper | 1 |
Anas Huneety | 1 |
Anasagasti, Jon | 1 |
Antón, Eneko | 1 |
Anya, Uju | 1 |
Armitage, Janet | 1 |
Bakker, Arthur | 1 |
Barros, Sandro | 1 |
Bassil Mashaqba | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 34 |
Reports - Research | 18 |
Reports - Evaluative | 9 |
Reports - Descriptive | 7 |
Dissertations/Theses -… | 5 |
Books | 2 |
Collected Works - General | 1 |
Information Analyses | 1 |
Opinion Papers | 1 |
Education Level
Audience
Location
South Africa (Cape Town) | 2 |
Sweden | 2 |
United States | 2 |
Africa | 1 |
Australia | 1 |
China | 1 |
Egypt | 1 |
Finland | 1 |
Italy | 1 |
Jordan | 1 |
New York | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
International English… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Bosma, Evelyn; Bakker, Arthur; Zenger, Linda; Blom, Elma – European Journal of Psychology of Education, 2023
In this review, we evaluate the claim that translanguaging in the classroom supports the development of the bilingual lexicon by enhancing cross-linguistic transfer. To address this issue, we integrate findings from psycholinguistics and educational sciences in order to identify how effective pedagogical practices for monolingual children can be…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning
Souto-Manning, Mariana; Martell, Jessica; Pérez, Aura Y.; Pión, Patricia – Reading Teacher, 2021
In this article, we bring different fields into conversation as a way of expanding understandings about the teaching of reading, centering the communicative practices of multilingual children. Instead of seeking to remedy children whose communicative practices and norms do not align with "academic language," we traverse fields to show…
Descriptors: Code Switching (Language), Reading Instruction, Multilingualism, Teaching Methods
Kelly, Laura Beth – Reading Teacher, 2022
This teaching tip describes a translanguaging read-aloud protocol. In a translanguaging read-aloud, teachers and students interact with a text (either a bilingual text or a monolingual one) in multiple languages. Teachers plan explanations, questions, and other interactions in multiple languages to amplify and clarify the text. Teachers can adapt…
Descriptors: Teaching Methods, Code Switching (Language), Reading Aloud to Others, Bilingualism
Shakhnoza Kayumova; Akira Harper; Rachel Moniz-Stronach – Journal of Research in Science Teaching, 2025
Multilingual youth, from nondominant communities, are often denied critical opportunities for engagement in robust sensemaking due to deficit-based perspectives and linguistic hierarchies. To advance equity, it is important to recognize all youth as epistemic agents and facilitate opportunities to take on intellectual positions. Drawing on…
Descriptors: Monolingualism, Science Instruction, Multilingualism, Equal Education
Shi, Lijuan; Rolstad, Kellie – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2023
Guided by translanguaging pedagogy, this study examines how monolingual English teachers in a Pre-K school in China navigate between English and Chinese to construct a translanguaging classroom. Findings based on classroom observations and interviews reveal that, despite being constrained by their monolingualism, the English teachers enacted…
Descriptors: Language Teachers, Monolingualism, Teacher Characteristics, Code Switching (Language)
Windy Desmond – ORTESOL Journal, 2024
The growing number of multilingual classrooms led by monolingual teachers necessitates the use of research-informed strategies and methods. Translanguaging, the practice of encouraging students to use their full repertoire of languages to collaborate and respond, is gaining momentum in Emergent Multilingual pedagogy. The following dimensions of…
Descriptors: Literacy Education, Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Liu, Yang; Fang, Fan – RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research, 2022
This article explores the recent development of translanguaging from the perspective of multilingualism. This is in light of the multilingual turn in the field of foreign language teaching, particularly English language teaching (ELT), which challenges the fixed and traditional monolingual framework for foreign language education. In particular,…
Descriptors: Linguistic Theory, Code Switching (Language), English (Second Language), Teaching Methods
Sato, Eriko – Multilingual Matters, 2022
This book brings applied linguistics and translation studies together through an analysis of literary texts in Chinese, Hindi, Japanese and Korean and their translations. It examines the traces of translanguaging in translated texts with special focus on the strategic use of scripts, morphemes, words, names, onomatopoeias, metaphors, puns and…
Descriptors: Code Switching (Language), Applied Linguistics, Translation, Literary Criticism
Liling Huang – ProQuest LLC, 2024
A key goal in World Language Education (WLE) is challenging learners' preconceived notions about other cultures, aligning with the leading intercultural competence models, national language teaching standards, and the emerging Transformative Language Learning and Teaching (TLLT) paradigm. However, challenging stereotypes remains a concern to…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Transformative Learning
Gareth Davey – Journal of Applied Research in Higher Education, 2025
Purpose: Translanguaging is a language-related pedagogy drawing upon all resources within a learner's linguistic repertoire, in contrast to conventional monolingual pedagogy. Most research about translanguaging concerns English-language learning in primary schools and secondary schools and overlooks psychology subject matter, higher education and…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Language Usage
Cinaglia, Carlo; De Costa, Peter I. – RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research, 2022
Translanguaging has been put forth as an asset-based perspective to language education that recognizes the diverse communicative repertoires of plurilingual students. In this thematic review, we highlight the potential of translanguaging as a pedagogical approach in fostering educational equity and generating critical dialogue among various…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Attitudes, Language Usage, Multilingualism
Anya, Uju – Foreign Language Annals, 2021
Portuguese language students in the United States typically also speak Spanish, and Portuguese programs, influenced by ideologies of linguistic purism, ceaselessly battle against its interference. This article describes a qualitative study of the treatment of Spanish utterances--called "taquitos" by participants--in a beginner-level…
Descriptors: Error Correction, Second Language Learning, Second Language Instruction, Portuguese
Zhang, Lawrence Jun – RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research, 2022
Suresh Canagarajah is Edwin Erle Sparks Professor and Director of the Migration Studies Project, Departments of Applied Linguistics and English, Pennsylvania State University, USA. Having a BA with a major in English from the University of Kelaniya, Sri Lanka, and a PhD in Applied Linguistics from the University of Texas at Austin, USA, Professor…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Language Variation
Brown, Amanda – Language Teaching Research, 2023
Macaro has stated that the choice between a monolingual, immersive, target language-only pedagogy versus a non-immersive, multilingual pedagogy is 'probably the most fundamental question facing second language acquisition (SLA) researchers, language teachers, and policymakers'. Recognizing that prior empirical work on monolingual versus…
Descriptors: Teaching Methods, Second Language Learning, Second Language Instruction, Monolingualism
Constantin-Dureci, Gabriela – Studies in Applied Linguistics & TESOL, 2022
In the United States, dominant language ideology validates the use of Standardized English as the only appropriate linguistic practice (Lippi-Green, 1994; Flores & Rosa, 2015). In educational settings, dominant language ideology entails the beliefs in language standardization and monolingualism (Farr & Song, 2011). The present case study…
Descriptors: Adult Education, Case Studies, English (Second Language), Second Language Learning