Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 6 |
Since 2021 (last 5 years) | 51 |
Since 2016 (last 10 years) | 114 |
Since 2006 (last 20 years) | 134 |
Descriptor
Comparative Analysis | 149 |
Teaching Methods | 149 |
Translation | 137 |
Foreign Countries | 111 |
Second Language Learning | 111 |
Second Language Instruction | 107 |
English (Second Language) | 97 |
Undergraduate Students | 44 |
Student Attitudes | 43 |
Language Processing | 41 |
Language Tests | 40 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Education Level
Audience
Practitioners | 2 |
Teachers | 2 |
Location
China | 20 |
Iran | 12 |
Saudi Arabia | 6 |
Taiwan | 6 |
Japan | 5 |
South Korea | 5 |
Turkey | 5 |
Iran (Tehran) | 3 |
Spain | 3 |
Thailand | 3 |
Ukraine | 3 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Test of English as a Foreign… | 5 |
International English… | 2 |
Comprehensive Tests of Basic… | 1 |
Flesch Reading Ease Formula | 1 |
SAT (College Admission Test) | 1 |
Stroop Color Word Test | 1 |
Test of English for… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Abdelkareem Ali Abdelnaeim Mehany; Asmaa Ghanem Gheith – Online Submission, 2024
The present study attempted to examine the effect of using the connectivist approach on developing secondary-stage students' cross-cultural awareness and translation performance. The study comprised thirty-two first-year secondary stage students enrolled in El-Jalawea Institute, Sohag Governorate. The study adopted the quasi-experimental design.…
Descriptors: Cultural Awareness, Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction
Cihan Yildirim; Derin Atay – TEFLIN Journal: A publication on the teaching and learning of English, 2024
This study investigates the role of emotion regulation strategies on achievement emotions among tertiary-level English as a Foreign Language (EFL) students. It also exMateplores the strategies employed by students to regulate these emotions. Employing a mixed-method sequential explanatory design, data was collected from forty-nine language…
Descriptors: Self Control, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Mutahar Qassem; Buthainah M. Al Thowaini – Education and Information Technologies, 2024
The optimal measurement of the effectiveness of online translation training courses necessitates a comprehensive evaluation of the translation process and product to fully understand the impact of such courses on trainee translators' behavior. In this study, we employed a one-group pretest-posttest design to assess the effect of a 12-week online…
Descriptors: Learning Analytics, Intervention, Translation, Online Courses
Tokowicz, Natasha; Rice, Caitlin A.; Ekves, Zachary – Second Language Research, 2023
Some words have more than one translation across languages. Such translation-ambiguous words are harder to learn, recognize, and produce for individuals across the language learning spectrum. Past research demonstrates that learning both translations of translation-ambiguous words on consecutive trials confers an accuracy advantage relative to…
Descriptors: Translation, Ambiguity (Semantics), Native Speakers, English
Liu, Pei-Lin; Chen, Chiu-Jung – Educational Technology & Society, 2023
This study aimed to examine the effects of an AI-based object detection translation (AI-based ODT) application (app) on EFL students' vocabulary learning. We developed a system that utilized strategies to facilitate learners' vocabulary learning. The app applied dual code theory to present the objects in picture, word, and pronunciation formats.…
Descriptors: Translation, Artificial Intelligence, Computational Linguistics, Computer Software
Lo, Siowai – Taiwan Journal of TESOL, 2023
This study takes a fresh look at vocabulary learning from the lens of professional translation practice and proposes integrating parallel texts with translation tasks to foster vocabulary learning. The study adopts a quasiexperimental design to examine the effectiveness of using parallel texts in pedagogical translation to foster EFL learners'…
Descriptors: Teaching Methods, Translation, Vocabulary Development, English (Second Language)
Sabrina Girletti; Marie-Aude Lefer – Interpreter and Translator Trainer, 2024
In recent years, machine translation post-editing (MTPE or PE for short) has been steadily gaining ground in the language industry. However, studies that examine translators' perceptions of, and attitudes towards, MTPE paint a somewhat negative picture, with PE pricing methods and rates being a major source of dissatisfaction. While the European…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, Language Processing, Second Language Instruction
Rashmi Ranjan Behera; Chirashree Srabani Rath; Amulya Kumar Acharya; Trupti Subhrajyoti; Sujata Acharya; Rajesh Kumar – Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 2024
Prompted by the challenges faced by teachers in balancing grammar and content in English classes, coupled with the poor English proficiency of rural Odia medium school students, the study aimed to devise an intervention that could balance content and grammar, thereby enhancing the grammar competency and content comprehension of eighth-grade…
Descriptors: Grammar, Teaching Methods, Second Language Learning, Second Language Instruction
Pilar Rodríguez-Arancón; María Bobadilla-Pérez; Alberto Fernández-Costales – Journal for Multicultural Education, 2024
Purpose: This study aims to delve into the interplay between didactic audiovisual translation (DAT) and computer-assisted language learning (CALL), exploring their combined impact on the development of intercultural competence (IC) among learners of English as a foreign language (EFL). Design/methodology/approach: Using a quasi-experimental…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, Second Language Learning, Second Language Instruction
Thow, Diana – L2 Journal, 2022
This paper considers how an increased awareness of translation in the language classroom might impact the instruction of Comparative Literature, and literary studies more broadly. Despite the arguments for translation's centrality to the study Comparative Literature (Apter, 2006; Bassnett, 2006; Newman 2017) translation pedagogy is still…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction, Literature
Dongkawang Shin; Yuah V. Chon – Language Learning & Technology, 2023
Considering noticeable improvements in the accuracy of Google Translate recently, the aim of this study was to examine second language (L2) learners' ability to use post-editing (PE) strategies when applying AI tools such as the neural machine translator (MT) to solve their lexical and grammatical problems during L2 writing. This study examined 57…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Translation, Computer Software
Lee, Sangmin-Michelle – ReCALL, 2022
The use of machine translation (MT) in the academic context has increased in recent years. Hence, language teachers have found it difficult to ignore MT, which has led to some concerns. Among the concerns, its accuracy has become a major factor that shapes language teachers' pedagogical decision to use MT in their language classrooms. Despite the…
Descriptors: Translation, Grammar, Second Language Learning, Second Language Instruction
Chia, Philip Suciadi – Journal of Research on Christian Education, 2020
Many doubt the effectiveness of Jesus' teaching that was intended to be preserved in his disciples' memory. The Gospels were written long after the Resurrection, and humans are prone to forgetfulness. These reasons alone suffice to arouse suspicion about the reliability of the disciples' memory and the record of Jesus' teaching in modern…
Descriptors: Christianity, Religious Education, Religious Factors, Biblical Literature
Mo, Ai-luen – Asia-Pacific Education Researcher, 2021
Several in-depth and experimental research have been carried out on the positive results of extensive reading (ER) over the past several years in the areas of ESL/EFL. However, several of the studies include limitations that raise doubts about the claimed positive outcomes. The current study adds to the small amount of well-regulated research by…
Descriptors: Grade 9, High School Students, Reading Rate, Reading Instruction
Cotelli Kureth, Sara; Summers, Elana – Language Learning in Higher Education, 2023
University students, especially language learners, have increasingly been using machine translation (MT) systems in the last decade and for all kinds of texts, including homework, assignments and exams. This ubiquity does not translate into visibility as few teachers address the subject in class. Several researchers have shown that MT systems,…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Second Language Learning, Second Language Instruction