Publication Date
In 2025 | 2 |
Since 2024 | 5 |
Since 2021 (last 5 years) | 10 |
Since 2016 (last 10 years) | 11 |
Since 2006 (last 20 years) | 11 |
Descriptor
Arabic | 12 |
Computer Software | 12 |
Teaching Methods | 12 |
English (Second Language) | 11 |
Second Language Instruction | 11 |
Second Language Learning | 10 |
Foreign Countries | 7 |
Translation | 7 |
Undergraduate Students | 6 |
Language Processing | 5 |
Comparative Analysis | 4 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Journal Articles | 10 |
Reports - Research | 10 |
Collected Works - Serials | 1 |
Reports - Descriptive | 1 |
Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Higher Education | 9 |
Postsecondary Education | 9 |
Audience
Location
Saudi Arabia | 3 |
Egypt | 1 |
Gaza Strip | 1 |
Ireland | 1 |
Israel | 1 |
Lebanon | 1 |
Palestine | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Elsayed Issa; Gus Hahn-Powell – Language Learning & Technology, 2025
This study investigates the effectiveness of a computer-assisted pronunciation training (CAPT) system on second language learners' acquisition of three grammatical features. It presents a CAPT system on top of a phoneme-based, fine-tuned speech recognition model, and is intended to deliver explicit, corrective feedback on the pronunciation of the…
Descriptors: Grammar, Computer Assisted Instruction, Arabic, Second Language Instruction
Mutahar Qassem; Buthainah M. Al Thowaini – Education and Information Technologies, 2024
Leveraging technological tools in educational research expands investigations into participants' behaviors and provides insights into learning patterns and teaching effectiveness through innovative data collection and analysis methods. Using keylogging data software, this study explored trainee translators' process and product behaviors under two…
Descriptors: Journalism, Translation, Keyboarding (Data Entry), Language Processing
Mohammed Ali Mohsen – Language Teaching Research, 2024
Writing in a language different from one's mother tongue is a daunting task. The same challenge may apply to languages that have diglossic features whose spoken form differs from the written form. This article investigates Arab students' writing behaviors (fluency, pauses, and revision) in response to an argumentative composition in their L1…
Descriptors: Writing Processes, Native Language, Arabic, Language Fluency
Noureldin Mohamed Abdelaal – Australian Journal of Applied Linguistics, 2023
Translators employ an array of tools to streamline the translation process, ensuring precision and coherence. The necessity of these tools is particularly pronounced when tackling authentic materials, such as texts from the United Nations (UN). Among these tools, corpora stand out as a pivotal resource. In light of this, this study undertook a…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Accuracy, International Organizations
Mahmoud M. S. Abdallah – Online Submission, 2025
This research study investigates the effectiveness of a pedagogical model (an interventional framework) of contextualised instruction through Reverso Context, a comprehensive language and translation tool, in developing the translation skills of senior EFL student teachers. The study employs a quasi-experimental one-group pre-post design, with a…
Descriptors: Intervention, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Rehman, Ivana; Silpachai, Alif; Levis, John; Zhao, Guanlong; Gutierrez-Osuna, Ricardo – Language Teaching Research, 2022
The accurate identification of likely segmental pronunciation errors produced by nonnative speakers of English is a longstanding goal in pronunciation teaching. Most lists of pronunciation errors for speakers of a particular first language (L1) are based on the experience of expert linguists or teachers of English as a second language (ESL) and…
Descriptors: Pronunciation, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Abu-Zahra, Majdi J.; Shayeb, Ahmad Sh. – Journal of Language and Linguistic Studies, 2022
This research tries to investigate the importance of mobile translation apps when carrying out translation activities in the classroom. Specifically, this is a semester-long study which attempts to see how beneficial it is to allow translation students enrolled in the translation program at the Department of Languages and Translation at Birzeit…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Computer Software, Class Activities
Reima Al-Jarf – Online Submission, 2024
Student translators at the College of Language Sciences take a Media and Political Translation course in which they translate the latest news stories, media and political texts and terminology. This study proposes a model for integrating Gaza-Israeli war terminology and texts in translation instruction to familiarize the students with terminology…
Descriptors: War, Translation, English (Second Language), Second Language Learning
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
This article proposes a model for integrating text-to-speech software (TTS) in students' interpreting training and practice. It shows the aims of the model, the definition of TTS, the advantages of using TTS, how to search for TTS, instructional stages with TTS, and the interpreting instructor's role. The students can use TTS software online;…
Descriptors: Translation, Speech Communication, Audio Equipment, North American English
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
A sample of political expressions that have been common in Arab media since the Arab Spring in 2011 was collected from TV newscasts, online news websites and social media pages. Analysis of their structure, denotative and connotative meanings revealed the following features: (i) Use of lexical hybrids ([foreign characters omitted]; (ii) revival of…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, Arabs, Political Attitudes
Ghosn-Chelala, Maria; Al-Chibani, Wessam – International Journal of Information and Learning Technology, 2018
Purpose: The purpose of this paper is to explore screencasting as a computer-mediated feedback approach for Arabic native (L1) speakers taking an English as a foreign language (EFL) college remedial writing class. Design/methodology/approach: This case study focused on an EFL remedial writing class consisting of eight Lebanese, Arabic L1 students…
Descriptors: Remedial Instruction, Computer Mediated Communication, Feedback (Response), Arabic
O Baoill, Donall P., Ed. – TEANGA: The Irish Yearbook of Applied Linguistics, 1995
Essays in applied linguistics include: "Meaningful Negotiation: A Study of the Pedagogical Value of Autotutor-An Interactive Video Learning Resource" (John Stephen Byrne); "Medium of Instruction in the L2 Classroom" (Wei Danhua); "The Story of Language Contact and Shift in Ireland: How Unique, How Universal?" (Markku,…
Descriptors: Age Differences, Applied Linguistics, Arabic, Computer Software