Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 16 |
Since 2016 (last 10 years) | 25 |
Since 2006 (last 20 years) | 27 |
Descriptor
Course Descriptions | 27 |
Teaching Methods | 27 |
Foreign Countries | 22 |
Language Processing | 21 |
Translation | 18 |
Second Language Instruction | 11 |
Second Language Learning | 11 |
Second Languages | 10 |
English (Second Language) | 9 |
Student Attitudes | 9 |
Masters Programs | 7 |
More ▼ |
Source
Author
Liu, Xin | 2 |
Abdulaziz Saad Albarrak | 1 |
Abdulelah Al Gosaibi | 1 |
Aisha Abdulmohsin Al… | 1 |
Al-Jarf, Reima | 1 |
Amenah Ahmed Al Mulla | 1 |
Bueno Maia, Rita | 1 |
Chen, Shan | 1 |
Conrado Vizcarra | 1 |
Falkner, Katrina | 1 |
Falkner, Nickolas | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 25 |
Reports - Research | 23 |
Tests/Questionnaires | 5 |
Reports - Descriptive | 2 |
Reports - Evaluative | 2 |
Speeches/Meeting Papers | 2 |
Education Level
Audience
Location
Australia | 5 |
China | 4 |
Europe | 3 |
Spain | 3 |
Italy | 2 |
Saudi Arabia | 2 |
Finland | 1 |
Germany | 1 |
Iran | 1 |
Philippines | 1 |
Ukraine | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
International English… | 1 |
Program for International… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Yang, Tzu-Chi – Educational Technology & Society, 2023
The development of digital competence has become an important part of higher education, and digital competence assessments have attracted considerable attention and concerns. Previous studies in this area mainly focused on self-reporting and manual review methods such as questionnaires, which offer limited assessment value. To solve this issue,…
Descriptors: Artificial Intelligence, Digital Literacy, Natural Language Processing, Higher Education
Sánchez-Castany, Roser – Interpreter and Translator Trainer, 2023
In recent years, the language industry has undergone a technological revolution, and professionals are increasingly required to have strong technological knowledge and expertise. Undergraduate translation programmes have tried to adapt to these changing market demands, albeit at a much slower pace. However, there still seems to be a significant…
Descriptors: Technology Integration, Teaching Methods, Translation, Second Languages
Yang, Jing – Journal of Advertising Education, 2023
With artificial intelligence (AI) technologies making significant evolutions over the past few years, there is a growing need for advertising students to get familiarized with the different types of AI technologies and explore and experiment with ways to adapt to such changes. This article illustrates the development and implementation of the…
Descriptors: Advertising, Professional Education, Merchandise Information, Course Descriptions
Marco Zappatore – Technology, Knowledge and Learning, 2024
This research aims to address the current gaps in computer-assisted translation (CAT) courses offered in bachelor's and master's programmes in scientific and technical translation (STT). A multi-framework course design methodology is proposed to support CAT teachers from the computer engineering field, improve student engagement, and promote…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Computer Software, Language Skills
Quílez, Juan – Science & Education, 2021
This study discusses how textbook educational approaches concerning Le Châtelier's principle (LCP) may hinder student comprehension and prediction of chemical equilibrium disturbances. Firstly, after summarising students' LCP erroneous assertions/explanations, a categorisation of the potential barriers that may originate student misunderstandings…
Descriptors: Chemistry, Barriers, Science Instruction, Textbooks
Chen, Shan; Liu, Yanhong – Interpreter and Translator Trainer, 2023
While there has been increased scholarly interest in the translator trainer's competence, the translator trainer's professional identity, that is, how they conceptualise their work and roles in daily teaching practice, remains an unexplored area. This multiple-case study aims to fill this gap by examining four university translator trainers'…
Descriptors: Translation, Professional Identity, Information Technology, Teacher Competencies
Torres-Simón, Ester; Pieta, Hanna; Bueno Maia, Rita; Xavier, Catarina – Interpreter and Translator Trainer, 2021
In order to translate and be translated, low-diffusion languages often use strategies that differ from those used by widely spoken languages and therefore create particular challenges for translators. One such strategy is indirect translation (including also relay interpreting). Since there are conflicting opinions about this practice within the…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, Language Processing, Uncommonly Taught Languages
Thuy Nguyen, Minh Thi; Pham, Thuy Thi Thanh – Language Learning Journal, 2022
The current study examines the role of instruction in developing L2 learners' ability to comprehend two types of implicatures: indirect refusals and indirect opinions. According to Taguchi (2005), these implicatures differ in the degrees of conventionality involved in producing them, hence requiring different degrees of processing effort on the…
Descriptors: Pragmatics, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Scocchera, Giovanna – Interpreter and Translator Trainer, 2020
Drawing from research on revision competence and revision didactics, and based on the proposal of a multi-component revision competence model, a short-term revision course was offered in 2015 as part of a Specialized Translation module. During the course, students were also involved in an experimental study whose overall aim was to investigate the…
Descriptors: Translation, Models, Comparative Analysis, Student Attitudes
Wang, Xueyu; Wang, Jian – Interactive Learning Environments, 2023
The newborn MTI (Master of Translation and Interpreting) program in China is a new platform that induces abundant opportunities for translator training, meanwhile poses methodological and professional challenges. Thus, an interactive teaching and learning model is proposed. This study is devoted to finding out whether the interactive model…
Descriptors: Masters Programs, Translation, Teaching Methods, Language Tests
Shen, Huijia – Education Quarterly Reviews, 2021
This article, taking the translation courses for English majors in Zhejiang University of Finance and Economics Dongfang College as an example, starts from the current teaching problems of translation courses in application-oriented colleges and universities. In order to clarify the teaching system, highlight the local characteristics, and find a…
Descriptors: Teaching Methods, Translation, Economics Education, Finance Occupations
Krüger, Ralph – Interpreter and Translator Trainer, 2022
This paper intends to illustrate the didactic potential of Python-based Jupyter notebooks in teaching translation technology, machine translation in particular, to translation students. It discusses the basic makeup of Jupyter notebooks and shows how these notebooks can be set up for students who have had little to no prior exposure to the Python…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction, Natural Language Processing
Konttinen, Kalle; Veivo, Outi; Salo, Pia – Interpreter and Translator Trainer, 2020
Translation graduates need organisational skills to be able to cooperate in translation service production workflows. This paper explores the development of translation students' workflow conceptions in a simulated translation company learning environment. Using the standard ISO 17100 as a frame of reference for a content analysis of student…
Descriptors: Translation, Work Environment, Teaching Methods, Language Processing
Suzukida, Yui – RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research, 2021
Adult second language (L2) learning often exhibits great variability in its rate and outcome. Although research shows that learning trajectories are partly shaped by social and contextual factors (e.g. Larson-Hall, 2008), certain learner factors play an important role in enhancing L2 pronunciation learning by helping L2 learners notice and process…
Descriptors: Individual Differences, Pronunciation Instruction, Second Language Learning, Second Language Instruction
Aisha Abdulmohsin Al Abdulqader; Amenah Ahmed Al Mulla; Gaida Abdalaziz Al Moheish; Michael Jovellanos Pinero; Conrado Vizcarra; Abdulelah Al Gosaibi; Abdulaziz Saad Albarrak – International Association for Development of the Information Society, 2022
The COVID-19 epidemic had caused one of the most significant disruptions to the global education system. Many educational institutions faced sudden pressure to switch from face-to-face to online delivery of courses. The conventional classes are no longer the primary means of delivery; instead, online education and resources have become the…
Descriptors: COVID-19, Pandemics, Teaching Methods, Online Courses
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2