Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 5 |
Since 2021 (last 5 years) | 34 |
Since 2016 (last 10 years) | 59 |
Since 2006 (last 20 years) | 76 |
Descriptor
English | 95 |
Teaching Methods | 95 |
Translation | 92 |
Foreign Countries | 37 |
Second Language Learning | 35 |
Second Language Instruction | 26 |
Spanish | 21 |
Language Usage | 20 |
English (Second Language) | 18 |
French | 16 |
Language Processing | 16 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Education Level
Higher Education | 30 |
Postsecondary Education | 28 |
Secondary Education | 8 |
Elementary Education | 7 |
Middle Schools | 7 |
Early Childhood Education | 5 |
Junior High Schools | 5 |
Primary Education | 5 |
High Schools | 4 |
Grade 3 | 2 |
Grade 4 | 2 |
More ▼ |
Audience
Teachers | 4 |
Parents | 1 |
Practitioners | 1 |
Students | 1 |
Location
China | 4 |
France | 3 |
New York (New York) | 3 |
Spain | 3 |
United Kingdom | 3 |
Australia | 2 |
Germany | 2 |
South Africa | 2 |
United Kingdom (England) | 2 |
United States | 2 |
Arizona (Phoenix) | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
SAT (College Admission Test) | 1 |
Test of English as a Foreign… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Palma, Pauline; Marin, Marie-France; Onishi, Kristine H.; Titone, Debra – Language Learning, 2022
Although several studies have focused on novel word learning and lexicalization in (presumably) monolingual speakers, less is known about how bilinguals add novel words to their mental lexicon. In this study we trained 33 English-French bilinguals on novel word-forms that were neighbors to English words with no existing neighbors. The number of…
Descriptors: Prior Learning, Vocabulary Development, Monolingualism, French
Afreen, Asma – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2023
Although a range of studies suggest that translation is a valuable pedagogical tool for language learning, the process of translation has not been adequately investigated. Further, the identity of the translator is invisible in much research on translation. To address these gaps in the field, the author draws on a self-study of her translation of…
Descriptors: Translation, Self Concept, Second Language Learning, Multilingualism
Dan Martin – Across the Disciplines, 2024
The invention of composition as a required course in the United States, a booming textbook industry, and an increased focus on nationalism perpetuated the standardizing of English language practices and curriculums in secondary and postsecondary schools in the late 19th century and early 20th century. Composition textbooks circulated both standard…
Descriptors: Nationalism, Writing (Composition), Textbooks, Standard Spoken Usage
Pardo-Ballester, Cristina – Foreign Language Annals, 2022
This case study examines an online introductory Spanish-English translation course focused on learning Spanish through machine translation. Fifty-three Spanish learners were guided by their teacher to rethink, reflect, and interpret what Google Translate offered. Quantitative and qualitative analyses of learners' reports and teacher feedback…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, Online Courses, Introductory Courses
Simpson, Ashley – Educational Philosophy and Theory, 2023
This conceptual paper argues for the reconfiguring of Intercultural Communication Education (ICE) through a dialogical engagement with "Istina" (Truth) and "Pravda" (Truth in Justice). The paper argues that the field of ICE is predominantly characterised by normative conceptualisations of truth (e.g., characterised by fixed or…
Descriptors: Intercultural Communication, Dialogs (Language), Ethics, Justice
Havva Zorluel Özer – Research in the Teaching of English, 2024
Drawing on surveys and interviews with college writing instructors and students at a public university in the United States, this mixed methods study revealed that in many cases instructors adopted translingual orientations, whereas students were committed to norms in their views of writing across differences. Students' orientations to language as…
Descriptors: Higher Education, Writing Instruction, Teaching Methods, Language Usage
Mavi Corell Doménech – Paedagogica Historica: International Journal of the History of Education, 2024
In this article we examine the book "El estudio de la naturaleza en la escuela" by the Danish pedagogue Vilhelm Rasmussen (1869-1939), published by Editorial Labor in Barcelona in 1933, and its influence on the pedagogical standpoint of Margarita Comas Camps (1892-1972). Comas, who translated the book into Spanish, was a member of the…
Descriptors: Educational History, Science Instruction, Spanish, Science Teachers
Wilson-Lopez, Amy; Acosta-Feliz, Jorge – Journal of Pre-College Engineering Education Research, 2022
Multilingual students should have opportunities to learn and do engineering in learning environments that foreground and sustain their cultural and linguistic practices. However, little is known about how middle school engineering teachers enact these environments. To address this gap in research and practice, this comparative case study describes…
Descriptors: Middle School Teachers, Engineering Education, Teaching Methods, Cultural Capital
Tian, Zhongfeng; Lau, Sunny Man Chu – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2023
Teacher-researcher collaborative inquiry helps illuminate contextual demands and affordances of teaching and learning and how they shape and inform theory and practice. Elaborating on a university-school study in a Mandarin-English dual language bilingual education (DLBE) programme in the U.S., we examine how the researcher worked alongside a…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Bilingual Education
Laura Hamman-Ortiz – International Multilingual Research Journal, 2024
An area of ongoing debate among bilingual scholars and practitioners is the extent to which instructional languages should be separated in dual language bilingual education (DLBE). This article contributes to and extends this effort by proposing critical translanguaging space as a conceptual lens to guide the design of translanguaging pedagogies…
Descriptors: Translation, Bilingual Education, Critical Theory, Teaching Methods
Zou, Ying; Tan, Xudong – Waikato Journal of Education, 2022
"Best behaviour" picturebooks, also known as "making good habits" or "teaching good manners" picturebooks, have explicit educational intentions that imply a culturally hegemonic voice. Despite this problematic characteristic, these picturebooks are welcomed by both parents and the market in China. Using extant…
Descriptors: Power Structure, Picture Books, Chinese, Prosocial Behavior
Tokowicz, Natasha; Rice, Caitlin A.; Ekves, Zachary – Second Language Research, 2023
Some words have more than one translation across languages. Such translation-ambiguous words are harder to learn, recognize, and produce for individuals across the language learning spectrum. Past research demonstrates that learning both translations of translation-ambiguous words on consecutive trials confers an accuracy advantage relative to…
Descriptors: Translation, Ambiguity (Semantics), Native Speakers, English
Uwineza, Innocente; Uworwabayeho, Alphonse; Yokoyama, Kenya – Cogent Education, 2023
This study aimed to explore primary school teachers' perception of using Interactive Mathematics (IM) software in teaching and learning activities using qualitative interpretive phenomenology. It involved seven teachers non-randomly selected from the lower and upper primary with different gender and teaching experiences who participated in a…
Descriptors: Teacher Attitudes, Elementary School Teachers, Mathematics Instruction, African Languages
Charles Raffaele – ProQuest LLC, 2022
The redundancy principle of multimedia learning indicates that people learn better from graphics and narration simultaneously than from graphics, narration, and printed text simultaneously. The current study investigated whether the redundancy principle may apply to multimedia instruction of correspondences between a second language (L2) and a…
Descriptors: Redundancy, Multimedia Instruction, Reading Skills, Listening Skills
Grace Jue Yeon Kim – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
After the COVID-19 pandemic outbreak, the disruption of in-person schooling has significantly affected many students including emergent bilingual students. Designed as an ethnographic study, this research study examines two Spanish-English dual language bilingual education teachers' implementation of translanguaging pedagogies and language…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Socialization, COVID-19