Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 2 |
Since 2016 (last 10 years) | 7 |
Since 2006 (last 20 years) | 8 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
Journal Articles | 10 |
Reports - Research | 9 |
Speeches/Meeting Papers | 2 |
Dissertations/Theses -… | 1 |
Guides - Classroom - Teacher | 1 |
Reports - Descriptive | 1 |
Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
Higher Education | 5 |
Postsecondary Education | 5 |
Elementary Education | 1 |
Grade 4 | 1 |
Intermediate Grades | 1 |
Audience
Practitioners | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Yossatorn, Yossiri; Binali, Theerapong; Chokthawikit, Sirisira; Weng, Cathy – SAGE Open, 2022
The English past counterfactuality is difficult for non-native learners to learn and understand due to cross-language discrepancies. Oftentimes, individuals unavoidably develop the interlanguage and this language system becomes fossilized regardless of the amount of exposed time and input. The purpose of the study was twofold: (a) to examine 126…
Descriptors: Grammar, Translation, Teaching Methods, Interlanguage
Jaiprasong, Sawaros; Pongpairoj, Nattama – LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 2020
This research was aimed at investigating L1 Thai learners' English word stress production in two aspects of English words -- 1) English words with different suffixes: suffixes affecting stress shift, i.e. '-ic' (e.g. 'fantástic'), '-ity' (e.g. 'idéntity') and '-tion / -sion' (e.g. 'eléction') and suffixes demanding stress, i.e. '-oon' (e.g.…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Thai
Bachelor, Jeremy W. – Online Submission, 2022
Learners of a second language often have limited access to the native culture of that language in an authentic way, resulting in them committing linguistic and intercultural mistakes. One of the main advantages of task-based learning is that it can expose students to real-world circumstances, which makes learning a language more meaningful and…
Descriptors: Intercultural Communication, Role Playing, Second Language Learning, Second Language Instruction
Florou, Katerina – Journal of Education and Learning, 2019
This paper describes a project developed within an ongoing study at the University of Athens. In our previous studies we analyzed the errors of Greek learners of Italian language, using Learner Corpora evidence and we retrieved useful information about their interlanguage and its interaction to the language learning process. In this study we…
Descriptors: Translation, Universities, Italian, Native Language
Sorour, Nourhan – Arab Journal of Applied Linguistics, 2018
Proficiency in second language (L2) has traditionally been linked to grammatical competence. However, as opposed to common misconceptions about language learning, to be proficient in a second language does not only entail the ability to produce grammatically correct sentences, but it also entails the ability to use this language appropriately. The…
Descriptors: Grammar, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Syllabification of Final Consonant Clusters: A Salient Pronunciation Problem of Kurdish EFL Learners
Keshavarz, Mohammad Hossein – Iranian Journal of Language Teaching Research, 2017
While there is a plethora of research on pronunciation problems of EFL learners with different L1 backgrounds, published empirical studies on syllabification errors of Iraqi Kurdish EFL learners are scarce. Therefore, to contribute to this line of research, the present study set out to investigate difficulties of this group of learners in the…
Descriptors: Phonemes, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Mthethwa, Patrick – TESOL International Journal, 2016
This study reports evidence of cross-linguistic influence (CLI) that surfaced from English compositions of SiSwati learners of English in Swaziland, where English is a second language. Although CLI has been studied widely in other languages, it has not been studied in SiSwati and English, and its implications for instruction are not known.…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Second Language Learning, Native Language, Transfer of Training
Zhang, Hang – ProQuest LLC, 2013
This dissertation explores the second language acquisition of Mandarin Chinese tones by speakers of non-tonal languages within the framework of Optimality Theory. The effects of three L1s are analyzed: American English, a stress-accent language; Tokyo Japanese, a lexical pitch accent language; and Seoul Korean, a non-stress and non-pitch accent…
Descriptors: Second Language Learning, Transfer of Training, Phonology, Intonation

Leech, David – Issues in Applied Linguistics, 1994
Presents an analytic foundation of English-as-a-Second-Language pedagogical research and application extending beyond the traditional "superficial" categories of morphosyntactic rule violations and false cognates. The study focuses on lexical-semantics, syntax, text-analysis, and pragmatics, and synthesizes major categories of…
Descriptors: Context Effect, English (Second Language), Error Patterns, Interlanguage

Lyster, Roy – Canadian Modern Language Review, 1987
Errors in the spoken French of immersion students, reflecting a fossilized interlanguage and language transfer, are attributed to an erroneous assumption underlying immersion instruction: that students acquire the second language in the same way they acquire their native language. An improved syllabus aimed at second-language learners is…
Descriptors: Curriculum Development, Error Patterns, French, Immersion Programs

Gorbet, Frances – English Language Teaching Journal, 1979
Discusses the value of classifying the errors adult language learners make and of comparing them to errors made by children. It is suggested that teachers correct student errors in the same way parents correct children's errors in order to encourage successful learning. (CFM)
Descriptors: Adult Learning, Adult Students, Child Language, Cognitive Processes
High, Virginia Lacastro – 1978
Errors can be considered concrete representations of stages through which one must go in order to acquire one's native language and a second language. It has been discovered that certain errors appear systematically, revealing an approximate system, or "interlanguage," behind the erroneous utterances. Present research in second language…
Descriptors: Cognitive Processes, Communicative Competence (Languages), Error Analysis (Language), Error Patterns
Richards, David R. – 1977
The interlanguage hypothesis stresses that errors are a normal part of the language learning process. At the same time, in the view of many, the teacher has a responsibility to provide short cuts for the learner through appropriate corrective feedback. Conventionally, this has been taken to imply correction of expression by requiring repetition of…
Descriptors: Applied Linguistics, Child Language, Communication Skills, Communicative Competence (Languages)