NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Raven Progressive Matrices1
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 15 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Al-Rashdan, Bashar; Alrashdan, Imran; Al Salem, Mohd Nour; Alghazo, Sharif – Journal of Language and Linguistic Studies, 2021
Although translation is a means of intercultural communication, it represents a challenge when it comes to rendering the intended meaning of some propositions, particularly because every language has its distinctive features and structures that may not be accurately rendered into the target language. This challenge is reinforced when translation…
Descriptors: Translation, Semitic Languages, Language Processing, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Benmokhtari, Hicham – Arab World English Journal, 2021
The neck-breaking changes imposed by the process of globalization demand a reconsideration of the mundane scholarly dealings. The constant need for communication in a scientific area to keep pace with the continuing advancements and the newly published research works, mainly in the Speech-language Pathology branch, pushes the researcher to look…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mahfoudhi, Abdessattar; Everatt, John; Elbeheri, Gad; Roshdy, Mohamed – Arab Journal of Applied Linguistics, 2020
The present study reports on the development and standardization of a test of phonological processing in Arabic, a language that has been less researched in terms of reading processes potentially due to the limited number of standardized tools. The test includes measures of phonological awareness, phonological memory and rapid naming, and a…
Descriptors: Test Construction, Semitic Languages, Phonology, Language Processing
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
This study aimed to explore the types of pronunciation errors that student interpreters make in pronouncing foreign Proper Nouns during English-Arabic and Arabic-English Liaison Interpreting, the pronunciation error strategies that students utilize when they encounter unfamiliar Proper Nouns in media discourse, and the factors that affect…
Descriptors: Translation, Nouns, Pronunciation, Semitic Languages
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Alabdullah, Najat – Arab World English Journal, 2021
This research paper presents a quasi-experimental empirical study investigating the effects of structured input and structured output tasks on the acquisition of English causative forms. This research is framed on VanPatten's (1996) input processing theory. The grammatical form chosen for this investigation is affected by a processing strategy…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Linguistic Input
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Schuster, Michal; Hirsch, Galia – Sign Language Studies, 2018
This article discusses the occurrence of voids in the intersection between Hebrew and Israeli Sign Language (ISL). Using Weizman's classification of voids (2010, 2016) in our analysis, we have discovered that languages that employ visual and auditory modalities make use of an additional category of voids: modality-induced voids. Our corpus…
Descriptors: Deafness, Sign Language, Contrastive Linguistics, Semitic Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Layes, Smail; Lalonde, Robert; Rebai, Mohamed – Reading & Writing Quarterly, 2019
We examined the effects of an adaptive phonological training program on the enhancement of 3 processing abilities--namely, phonological awareness, rapid automatized naming, and phonological short-term memory--as well as word and pseudoword reading in Arabic-speaking children with dyslexia. We compared an experimental group (n = 20; mean age =…
Descriptors: Dyslexia, Semitic Languages, Reading Skills, Phonology
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ahmad, Iesar – Arab World English Journal, 2020
The research work attempts to investigate that in any geographical contact zone, where the diverse languages and cultures intersect, there would inevitably be linguistic and cultural integration and assimilation. In a similar vein, the worldwide dissemination of the English language has radically shaped the linguistic and textual devices installed…
Descriptors: Native Language, Semitic Languages, English (Second Language), Second Language Learning
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2021
This article proposes a model for teaching interpreting for tourism purposes. It shows the aims of the model, interpreting materials, training strategies, training environment and assessment techniques. The model aims to train students to interpret in English with or without prior preparation or knowledge of the topic and without taking or reading…
Descriptors: Teaching Methods, Translation, Tourism, Multimedia Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Marsden, Heather; Whong, Melinda; Gil, Kook-Hee – Studies in Second Language Acquisition, 2018
This paper presents an experimental study of the rarely explored question of how input through instruction interacts with L2 acquisition at the level of modular linguistic knowledge. The investigation focuses on L2 knowledge of the English polarity item "any," whose properties are only partially covered by typical language-teaching…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Linguistic Input
Al-Jarf, Reima Saado – Online Submission, 2017
An asynchronous online translation discussion forum was created and used to post texts to be translated by participating English-Arabic student translators from different countries. Volunteer translation instructors read participants' translations and gave communicative feedback on the location and types of errors. Errors were color-coded. No…
Descriptors: Cooperative Learning, Teaching Methods, Semitic Languages, Asynchronous Communication
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2014
Students at the College of Languages and Translation (COLT) take an Islamic Translation course in which they practice translating different kinds of Islamic texts (genres) including excerpts from the Holy Quran and the Prophet's Sayings. The aims of the present article are to introduce the students to the history of the translation of the Holy…
Descriptors: Translation, Islam, Literary Genres, Religious Factors
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Winke, Paula; Gass, Susan; Sydorenko, Tetyana – Language Learning & Technology, 2010
This study investigated the effects of captioning during video-based listening activities. Second- and fourth-year learners of Arabic, Chinese, Spanish, and Russian watched three short videos with and without captioning in randomized order. Spanish learners had two additional groups: one watched the videos twice with no captioning, and another…
Descriptors: Semitic Languages, Listening Skills, Russian, Video Technology
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2007
The author is presenting a program that she designed for teaching liaison interpreting to translation students in their fifth semester of the translation program at the College of Languages and Translation (COLT), who are starting their training in liaison interpreting. The students never had any interpreting or translation training before. The…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, Second Language Learning, Second Language Instruction
Al-Jarf, Reima Saad – Online Submission, 2001
178 students majoring in translation at the College of Languages and Translation and 10 translation and interpreting instructors were surveyed. It was found that 45% of the students use an electronic dictionary (ED). 99% of those use a general English-Arabic ED, 68% use an Arabic-English ED, 27% use an English-English ED and only 2% use a…
Descriptors: Electronic Publishing, Dictionaries, Translation, Language Processing