NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Teachers1
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 162 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Anele Gobodwana – Reading & Writing: Journal of the Literacy Association of South Africa, 2024
Background: Foundation Phase teachers in the South African Department of Basic Education system daily encounter a challenge with learners struggling to read with understanding. This motive was displayed and made available to readers and authors by the recent Progress in International Reading Literacy 2021, which articulated that learners in the…
Descriptors: African Languages, Foreign Countries, Literature Reviews, Reading Comprehension
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sarah Albrecht – Foreign Language Annals, 2025
This exploratory, mixed methods study proposes that pedagogical translation be implemented for biliteracy acquisition in mixed heritage language (HL)-second language (L2) secondary Spanish classrooms. It investigates the mediation of pedagogical translation for reading comprehension in two mixed HL-L2 secondary Spanish classrooms at a suburban…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Native Language Instruction, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Abdellah El Boubekri – Journal of Education, 2024
This article draws on an online survey to collect data about the perceptions of Moroccan secondary school teachers of English in connection with their use of translation in English as a Foreign Language (EFL) teaching and learning settings. As in previous research on L1 (first language) use, this study emphasizes the unavoidability of translation…
Descriptors: Native Language, Arabic, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Chen Ding; Barry Lee Reynolds; Xuan Van Ha – Language Learning Journal, 2024
This qualitative study explored the perceptions of EFL students at a Chinese university regarding collocation learning. The participating students were provided with a collocation instruction and practice component over ten weeks within a regular one-semester EFL course. The participants were 15 Chinese first-year non-English major students. The…
Descriptors: Phrase Structure, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jiyeong Yi; Jasmine Sourwine; Coskun Erden; Shristi Shrestha; Betsy Araujo Grando – Mathematics Teacher: Learning and Teaching PK-12, 2024
This article introduces basic strategies for teachers initiating translanguaging pedagogy for emergent bilingual students in mathematics classrooms to support linguistic identities, create inclusive environments, and enhance learning. The authors collaborated with Algebra 1 teachers who exclusively taught emergent bilingual students, implementing…
Descriptors: Translation, Mathematics Education, Mathematics Instruction, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Littlewood, William; Shufang, Wang – Language Teaching Research Quarterly, 2022
An enduring contribution of Richards Sparks' work has been his exploration of the relationship between a learner's first language (L1) and a language that he or she learns subsequently (L2). The present paper considers that relationship from the perspective of learners and teachers of a 'foreign' language in classroom settings. The paper first…
Descriptors: Native Language, Language Role, Second Language Learning, Language Teachers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wagdi Rashad Ali Bin-Hady; Arif Ahmed Mohammed Hassan Al-Ahdal; Samia Khalifa Abdullah – Journal of Applied Research in Higher Education, 2024
Purpose: English as a foreign langauge (EFL) students find it difficult to apply the theoretical knowledge they acquire on translation in the practical world. Therefore, this study explored if training in pretranslation techniques (PTTs) (syntactic parsing) as suggested by Almanna (2018) could improve the translation proficiency of Yemeni EFL…
Descriptors: Teaching Methods, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Mohammad Anisur Rahman – ProQuest LLC, 2023
This dissertation study investigates the translanguaging interactions among teachers and students who share a common non-English language and what these exchanges might entail. It finds that multilinguals often hesitate to bring out their non-English languages in academic settings as they fear it (translanguging) may result in othering them in…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Teacher Student Relationship, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Pintado Gutiérrez, Lucía – Language Learning Journal, 2021
The gradual reintroduction of translation into the foreign language classroom in the last few decades has generated considerable interest among teachers and scholars. A renewed focus on translation as an aspect of language teaching has simultaneously originated from and resulted in the publication of theoretical and empirical studies as well as…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Teaching Methods, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Botelho, Maria José; Marion, Robin – Journal of Latinos and Education, 2023
Spanish language diversity has been a reality in the United States. The Spanish language has been featured in children's books since the late 1960s and early 1970s, with much of it carelessly represented, with translation mistakes and stereotypical portrayals of English language learners. With the increase of Latinos/as authors, representations of…
Descriptors: Spanish, Language Variation, Childrens Literature, Bilingual Instructional Materials
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Sibel Barcin – International Education Studies, 2023
Frequent use of common words in teaching Turkish to Kyrgyz helps to increase students' attention to the lesson. However, some words may cause translation problems because their spelling and pronunciation are the same but their meanings are different. In this framework, it is important to take into consideration the false equivalents between…
Descriptors: Turkish, Teaching Methods, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mutahar Qassem; Buthainah M. Al Thowaini – Education and Information Technologies, 2024
Leveraging technological tools in educational research expands investigations into participants' behaviors and provides insights into learning patterns and teaching effectiveness through innovative data collection and analysis methods. Using keylogging data software, this study explored trainee translators' process and product behaviors under two…
Descriptors: Journalism, Translation, Keyboarding (Data Entry), Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yuerong Jing; E. Dimitris Kitis – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
While translanguaging has been adequately researched in various educational sectors, there is scant research at the primary-level English-L2 classroom in the Chinese educational context. Within a monolingual English-only immersion policy favoured by the state in China for many decades now, translanguaging has been a debated issue recently. Within…
Descriptors: Elementary Schools, English (Second Language), Second Language Learning, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ekaterina Tour; Marianne Turner; Anne Keary; Khanh-Linh Tran-Dang – Language and Education, 2024
It has been widely recognised that plurilingual pedagogy offers many benefits both for language learning and learning in general. However, in contexts where the linguistic profile of students is diverse, it can still be challenging for teachers to view working with the language resources of their students as feasible. In this article, we discuss…
Descriptors: Multilingualism, Multiple Literacies, Correlation, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Liu, Pei-Lin; Chen, Chiu-Jung – Educational Technology & Society, 2023
This study aimed to examine the effects of an AI-based object detection translation (AI-based ODT) application (app) on EFL students' vocabulary learning. We developed a system that utilized strategies to facilitate learners' vocabulary learning. The app applied dual code theory to present the objects in picture, word, and pronunciation formats.…
Descriptors: Translation, Artificial Intelligence, Computational Linguistics, Computer Software
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11