Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 0 |
Since 2016 (last 10 years) | 1 |
Since 2006 (last 20 years) | 3 |
Descriptor
Author
Bamford, Julian | 1 |
Burrows, Lance | 1 |
Day, Richard R. | 1 |
Hsieh, Pei-Chin | 1 |
Karsten, David M. | 1 |
King, Janet K. | 1 |
Quiñones-Guerra, Víctor R. | 1 |
Strasheim, Lorraine A. | 1 |
Publication Type
Dissertations/Theses -… | 2 |
Journal Articles | 2 |
Information Analyses | 1 |
Opinion Papers | 1 |
Reports - Descriptive | 1 |
Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
Higher Education | 1 |
Postsecondary Education | 1 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Quiñones-Guerra, Víctor R. – Reading in a Foreign Language, 2016
Nobuko Sakurai (2015) presents insightful research results that help educators better understand the impact of translation as it limits reading quantity, reading comprehension, and reading rate in an extensive reading (ER) program. Overall, the results of the study encourage educators to restrict translation as a means of obtaining better results…
Descriptors: Translation, English (Second Language), English Language Learners, Reading Comprehension
Burrows, Lance – ProQuest LLC, 2012
This study is a quasi-experimental, longitudinal investigation into the role that extensive reading and reading strategies play in the cultivation of reading self-efficacy. Conducted over the course of one academic year, how changes in reading self-efficacy translate into changes in reading comprehension was examined. In addition, the…
Descriptors: Foreign Countries, Reading Instruction, Reading, Reading Strategies
Hsieh, Pei-Chin – ProQuest LLC, 2009
This research study compared the effects of three instructional methods--collaborative synchronous online communication, asynchronous online communication, and independent study as traditional in grammar translation method--in English reading comprehension. A quasi-experimental research design included pre and post reading comprehension tests for…
Descriptors: Reading Achievement, Independent Study, Management Systems, Asynchronous Communication
Karsten, David M. – Didaskalos, 1971
Descriptors: Comprehension, Grammar Translation Method, Instructional Improvement, Intellectual Development
King, Janet K. – Ger Quart, 1969
Descriptors: Audiolingual Methods, English, Grammar Translation Method, Language Instruction
Strasheim, Lorraine A. – 1970
An examination of the goals of Latin teaching leads the author to conclude that its primary objective is the development of the ability to read extant Latin authors A brief review of past designs for teaching meaning leads to a discussion of phonetic, lexical, structural, and cultural meaning. Teaching techniques to help develop a mastery of the…
Descriptors: Classical Languages, Classical Literature, Grammar Translation Method, Language Instruction

Bamford, Julian; Day, Richard R. – Annual Review of Applied Linguistics, 1998
Four approaches to the teaching of second language (L2) reading are described (grammar-translation, comprehension questions/exercises, skills and strategies, and extensive reading) and their status in the reading classroom is examined, and important issues in L2 reading are then discussed, including word recognition, affective and sociocultural…
Descriptors: Attitudes, Classroom Techniques, Educational Strategies, Grammar Translation Method