NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Students1
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 7 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Du, Wei; Saeheaw, Teeraporn – Language Learning in Higher Education, 2020
Translation teachers have long experimented with various methods to help students improve their translation competence. This study approaches the issue by developing an assessment framework based on error analysis and a translation grading system, with the aim of identifying the most common and frequent errors committed by students in their…
Descriptors: Translation, Error Analysis (Language), Chinese, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Xu, Yi – Interpreter and Translator Trainer, 2023
The research on interpreting aptitude has focused on the abilities, skills and personal traits of individuals in order to predict their future interpreting performance. However, an important variable between the personal characteristics and success of trainee interpreters in interpreter training, which is instructional practices, is overlooked.…
Descriptors: Prediction, Language Aptitude, Feedback (Response), Short Term Memory
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
K. Pokorn, Nike; Blake, Jason; Reindl, Donald; Pisanski Peterlin, Agnes – Interpreter and Translator Trainer, 2020
The article attempts to determine whether translation errors (in particular semantic and stylistic ones) in translator-training settings are predominantly the result of translation directionality, i.e. of the fact that the student translators are translating into their L2 and that their language competence in L2 is not as strong as in their L1, or…
Descriptors: Translation, Semantics, Accuracy, Language Proficiency
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Naydan, Michael M.; Ivanytska, Mariia; Perminova, Alla – Advanced Education, 2019
The article discusses the development of the linguistic identity of a novice literary translator in the course of academic training. The authors claim that teaching literary translation presupposes creating an academic environment conducive to untapping the creative potential of translation students. The paper describes an experiment in which 30…
Descriptors: Literature, Translation, Self Concept, Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Cohen, Andrew D. – Modern Language Journal, 1975
This article deals mainly with the pedagogical application of error analysis and error correction, and directs itself to foreign language and second language teachers and to teachers of speakers of nonstandard dialects. (CLK)
Descriptors: Error Analysis (Language), Error Patterns, Language Instruction, Language Teachers
Brown, H. Douglas – 1991
Intended as a guide for learners of a second language, the book suggests creative, positive steps the individual learner can take to improve his chances of success. The first chapter looks at what is involved in learning a second language and suggests that the individual can take control of the learning process. The second and third chapters…
Descriptors: Classroom Techniques, Cognitive Style, Course Selection (Students), Cultural Awareness
Novotna, Jarmila, Ed.; Moraova, Hana, Ed.; Kratka, Magdalena, Ed.; Stehlikova, Nad'a, Ed. – International Group for the Psychology of Mathematics Education, 2006
This volume of the 30th annual proceedings of the International Group for the Psychology of Mathematics Education conference presents: plenary panel papers; research forum papers; short oral communication papers; and poster presentation papers from the meeting. Information relating to discussion groups and working sessions is also provided.…
Descriptors: Program Effectiveness, Foreign Countries, Secondary School Students, Mathematics Instruction