NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Publication Date
In 20250
Since 20240
Since 2021 (last 5 years)0
Since 2016 (last 10 years)0
Since 2006 (last 20 years)1
Education Level
Higher Education1
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 27 results Save | Export
Ito, Fumihiko – Online Submission, 2009
Background: It has been hypothesized that L2 (second language) readers are not able to draw on their L1 (first language) reading skills for the successful development of L2 reading skills until they develop a certain proficiency in L2 because a lack of proficiency blocks transfer of L1 reading skills to the reading of L2 texts. This minimum degree…
Descriptors: Writing (Composition), Linguistics, Second Languages, Writing Tests
Birner, Betty, Ed. – 1999
This brochure discusses, in lay terms, the degree to which language shapes thought. The first section describes briefly the questions that linguists have addressed in studying this issue, including how things such as location or time may be conceptualized differently in different language groups, offering examples from other languages in addition…
Descriptors: Cognitive Processes, Information Processing, Interlanguage, Language Processing
Ramirez-Mayberry, Maria – Texas Papers in Foreign Language Education, 1998
A study examined the stages of acquisition of Spanish definite articles by two groups of English-speaking learners enrolled in their first semester of Spanish. The approach taken was to analyze writing samples produced by the groups at different times during the semester, to obtain the basis for a pseudo-longitudinal analysis of article usage. The…
Descriptors: Determiners (Languages), English, Interlanguage, Introductory Courses
Gettys, Serafima – 1998
The lexical approach to teaching Russian grammar is explained, an instructional sequence is outlined, and a classroom study testing the effectiveness of the approach is reported. The lexical approach draws on research on cognitive psychology, second language acquisition theory, and research on learner language. Its bases in research and its…
Descriptors: Classroom Techniques, Cognitive Psychology, Grammar, Higher Education
Folman, Shoshana – 1990
A discussion of the transfer of first language (L1) skills to second language (L2) learning focuses on the development of this transfer in second language reading instruction. A program integrating L1 and L2 study skills is outlined. First, the common components of the L1 syllabus are examined, including reading strategies, language-universal…
Descriptors: Course Organization, Foreign Countries, Interlanguage, Program Descriptions
Stewart, Richard D. – 1994
The review of research presented here examines studies based on Benjamin Whorf's hypothesis of linguistic relativity, which states that cultural traditions encourage certain types of thinking and are reinforced by structural characteristics of particular languages. Studies were selected for inclusion if: (1) the subjects were learners and speakers…
Descriptors: Cultural Context, Cultural Traits, Interlanguage, Language Research
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Siegel, Jeff – Studies in Second Language Acquisition, 2003
This article discusses how research on language transfer in the field of SLA can help to explain the origins of substrate influence in creoles and provide answers to more difficult questions concerning the distribution and verification of substrate features. First, it argues against the view that both SLA and transfer are not involved in the…
Descriptors: Communication Strategies, Pidgins, Creoles, Second Languages
Nagy, William E.; And Others – 1995
In a study with seventh- and eighth-graders, Spanish-English bilinguals (n=41) and English monolinguals (n=48) used brief English contexts to choose among possible meanings for unfamiliar words. Two types of errors were compared: transfer errors, which were answers consistent with Spanish but not English syntax, and non-transfer errors, which were…
Descriptors: Bilingualism, Context Clues, English, Error Analysis (Language)
Pienemann, Manfred – 1995
This introduction to second language learning is intended to provide language teachers with basic information on relevant principles and processes. After an introductory chapter, the second chapter looks at traditional beliefs about language learning, including those concerning transfer of first-language knowledge to the second language, the role…
Descriptors: Classroom Techniques, Communicative Competence (Languages), Educational Objectives, Error Correction
Peer reviewed Peer reviewed
Han, ZhaoHong; Selinker, Larry – Language Teaching Research, 1999
Focuses on the interlanguage of a Thai student learning Norwegian. Suggests that the learner's errors are related to transfer from the first language, but that the error finds justification in the textbook input the student has received. Researchers attempted to "teach out" the error without much success. (Author/VWL)
Descriptors: College Students, Error Analysis (Language), Error Correction, Foreign Countries
McClure, Erica – 1994
Two studies investigated whether two conventions in the use of adversative conjunctions in English are acquired by native Spanish-speakers who are highly proficient in English. The two conventions are: (1) selection of "but" to introduce foreground information and (2) use of "although" to introduce background information. Subjects in the first…
Descriptors: Conjunctions, Cross Cultural Studies, Discourse Analysis, English (Second Language)
Treville, Marie-Claude – 1993
This study investigated the effects of systematic use of similarities between the native and second languages on the lexical competence of second language learners. Subjects were 209 first- and second-year English-speaking university students in French language classes. The students were pre- and post-tested for their visual recognition of…
Descriptors: College Students, Comparative Analysis, English, Foreign Countries
Benetti, Jean N. – TESL Talk, 1978
A study was conducted to test various explanations of the error of unmarked noun plurals made by first generation Italian immigrants. The error appeared to be "fossilized" or not eradicated over a period of time. (SW)
Descriptors: Adults, English (Second Language), Error Analysis (Language), Ethnic Groups
Hufesien, Britta – IRAL, 1998
Reports a study investigating how multilingual language learners evaluate their own multilingualism, how they view the interaction of their different languages, and whether they think the different languages help or hinder them when speaking, listening, understanding, or writing the foreign languages. Ways in which these perceptions can be used to…
Descriptors: Interlanguage, Language Attitudes, Language Proficiency, Language Research
Sbea-Jarbue, Saleh – IRAL, 1998
A study of error patterns of Arabic-speaking learners of French at a Jordanian university revealed a negative influence of Arabic polysemic words on the learning and use of French vocabulary. It is recommended that second-language instruction make use of explicit instruction in vocabulary that, in the native language, has multiple meanings. (MSE)
Descriptors: Arabic, College Instruction, Error Analysis (Language), Foreign Countries
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2