NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 12 results Save | Export
Postal, Paul M. – 1968
This paper is a study in the grammar of coreference. A wide variety of evidence is presented which shows that the distribution of nominal expressions in English sentences if subject to previously unsuspected constraints involving coreference. Principles are suggested which explain a large number of such cases in terms of general restrictions on…
Descriptors: Pronouns, Semantics, Surface Structure, Syntax
Cantrall, William R. – Michigan Linguistic Society, 1969
Projected here is an underlying structure for successive restrictive relative clauses. Observed are the principles of pronominalization determined by "command," such structure being notably different from that for successive nonrestrictive clauses. Evidence has been seen that certain variations in surface structure arise from selection…
Descriptors: Deep Structure, English, Nouns, Pronouns
Peer reviewed Peer reviewed
Prado, Marcial – Hispania, 1975
A discussion of the derivation of the reflexive "se" in Spanish yields the generalization that the reflexive pronouns are always generated by the same reflexive rule. (CK)
Descriptors: Deep Structure, Descriptive Linguistics, Linguistic Theory, Pronouns
Peer reviewed Peer reviewed
Helke, Michael – Linguistics, 1973
Descriptors: Deep Structure, English, Linguistic Theory, Phrase Structure
Peer reviewed Peer reviewed
Napoli, Donna Jo – Language, 1975
Problems of number inconsistency are discussed which arise in Italian when singular distributive quantifiers float rightward off of subjects, leaving these subjects plural. (Author/RM)
Descriptors: Adjectives, Deep Structure, Italian, Linguistic Theory
Peer reviewed Peer reviewed
Lujan, Marta – Hispania, 1975
Contradicts Pablo Jordan's theory that certain "se" constructions in Spanish are neither passive nor reflexive. It is claimed that syntactic evidence reveals two types of impersonal structures, the impersonal active and the passive reflexive. (Text is in Spanish.) (CK)
Descriptors: Deep Structure, Descriptive Linguistics, Grammar, Linguistic Theory
Bonney, W. L. – 1974
This paper is concerned with the treatment of anaphoric phenomena in a semantically based transformation grammar. It is argued that account of anaphora in terms of coreference are no better than accounts in terms of identical NPs; instead, it is proposed that a unified account of anaphora, which covers both quantified and unquantified NPs, may be…
Descriptors: Deep Structure, Form Classes (Languages), Generative Grammar, Linguistic Theory
Plann, Susan Joan – 1975
This dissertation examines relative clauses in Spanish. The introduction compares various characteristics of Spanish and English relative clauses, while chapter 1 contrasts restrictive and appositive relative clauses. The question of which relative forms should be generated by the grammar in both types of clauses is considered. Chapter 2 handles…
Descriptors: Deep Structure, Doctoral Dissertations, Form Classes (Languages), Language Research
Smith Riley B. – 1969
The phenomenon of "cross-code ambiguity" is offered as one explanation of the persistence of such Negro Nonstandard English (NNE) sentences as "The man he did it." In NNE the string "The man did it" is felt to be ambiguous, referring to either "The man who did it..." or, as in Standard English (SE), "The man did it." The use here of the pleonastic…
Descriptors: Ambiguity, Black Dialects, Contrastive Linguistics, Deep Structure
Hinds, John – 1974
The "direct discourse analysis" introduced by Susumu Kuno is examined and found to be inadequate. To account for the data Kuno discusses, as well as for related data, a new approach to transformations is suggested. By determining the function, rather than the form, of a transformation, certain predictions are possible. Primary is the…
Descriptors: Deep Structure, Discourse Analysis, Form Classes (Languages), Function Words
Starosta, Stanley – 1970
In line with current thinking in transformational grammar, syntax as a system can and should be studied before a study is made of the use of that system. Chomsky's lexical redundancy rule is an area for further study, possibly to come closer to defining and achieving explanatory adequacy. If it is observed that English nouns come in two types,…
Descriptors: Case (Grammar), Componential Analysis, Deep Structure, Descriptive Linguistics
PDF pending restoration PDF pending restoration
Lehmann, Winfred P.; Stachowitz, Rolf A. – 1975
This report describes work on a pilot system for a fully automatic, high-quality translation of German scientific and technical text into English and gives the results of an experiment designed to show the system's capability to produce quality mechanical translation. The areas considered were: (1) grammar formalism, mainly involving the addition…
Descriptors: Ambiguity, Computational Linguistics, Computer Programs, Contrastive Linguistics