Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 3 |
Since 2016 (last 10 years) | 5 |
Since 2006 (last 20 years) | 5 |
Descriptor
Code Switching (Language) | 5 |
Foreign Countries | 5 |
Translation | 5 |
Turkish | 5 |
Second Language Learning | 4 |
English (Second Language) | 3 |
Language Usage | 3 |
Barriers | 2 |
Elementary School Students | 2 |
Immigrants | 2 |
Indo European Languages | 2 |
More ▼ |
Source
Education Quarterly Reviews | 1 |
European Education | 1 |
International Multilingual… | 1 |
Journal of Language and… | 1 |
Multilingua: Journal of… | 1 |
Author
Aslan, Erdinç | 1 |
Carbonara, Valentina | 1 |
Kirkgöz, Yasemin | 1 |
Kocaman, Orhan | 1 |
Olgun Baytas, Müge | 1 |
Tarim, Seyda Deniz | 1 |
Toker, Seyma | 1 |
Ölmez, Melek Özer | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 5 |
Reports - Research | 5 |
Education Level
Elementary Education | 2 |
Secondary Education | 2 |
Early Childhood Education | 1 |
Elementary Secondary Education | 1 |
High Schools | 1 |
Preschool Education | 1 |
Audience
Location
Turkey | 3 |
Bosnia and Herzegovina… | 1 |
Italy | 1 |
Syria | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Carbonara, Valentina – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
This paper focuses on the integration of translanguaging practices in a public preschool situated in a small village in North-West of Italy. Mobility processes and local Italian families' school choices have led to the raise of the number of students with an immigrant background enrolled at the studied preschool up to 85%. After a brief overview…
Descriptors: Foreign Countries, Translation, Code Switching (Language), Preschool Education
Toker, Seyma; Olgun Baytas, Müge – International Multilingual Research Journal, 2022
Translanguaging pedagogies have been documented to support language minoritized students in various ways, such as supporting their academic learning, affirming their bi-/multilingual and cultural identities, and disrupting the colonial and monolingual ideologies dominating school curricula. Yet, very few scholars have pointed to the existing…
Descriptors: Foreign Countries, Code Switching (Language), Translation, Bilingualism
Ölmez, Melek Özer; Kirkgöz, Yasemin – Education Quarterly Reviews, 2021
The present study reports on an investigation of secondary school teachers' purposes of the first language (L1) use in foreign language (L2) classes and reflects on teaching practices implemented in secondary schools in Turkey. The study also aims to explore the teachers' beliefs about the use of L1 in L2 teaching. The study utilized ethnography…
Descriptors: Secondary School Teachers, English (Second Language), Second Language Instruction, Second Language Learning
Kocaman, Orhan; Aslan, Erdinç – Journal of Language and Linguistic Studies, 2018
The current study aims to demonstrate a Private Anatolian High School students' tendencies towards the issue of mother tongue (L1) use in English as a foreign language (EFL) classes. The study was conducted in the 2016-2017 academic year. The data were collected through the questionnaire developed by Prodromou (2002). 96 Private Anatolian High…
Descriptors: High School Students, Native Language, Language Usage, Teaching Methods
Tarim, Seyda Deniz – European Education, 2018
Children's spontaneous peer-group interactions were video-recorded and analyzed using techniques of ethnography and talk-in interaction. The examples illustrate how the children socialize novices to language practices and other culturally appropriate practices used in their peer-group communities. The children's translation work is a discursive…
Descriptors: Cooperative Learning, Barriers, Peer Relationship, Video Technology