NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 5 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Svike, Silga – AILA Review, 2021
This contribution researches various translation dictionaries -- mobile apps with Latvian that are available for free on the Google Play Store and sets out the experience of developing specialised translation dictionaries at Ventspils University of Applied Sciences (VUAS). The results encounter three different dictionary models that are compiled…
Descriptors: Lexicography, Second Language Learning, Second Language Instruction, Computer Software
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gough, Joanna – Interpreter and Translator Trainer, 2019
The technologisation and industrialisation of the translation process have had an impact on translation practice and, consequently, on the way translators carry out their translation-related research. This necessitates a response from the research communities to examine this impact and the ensuing changes in translation practice, with the way…
Descriptors: Translation, Professional Personnel, Research, Change
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
El-Sayed, Al-Nauman Al-Amin Ali; Siddiek, Ahmed Gumaa – English Language Teaching, 2013
A dictionary is an important device for both: EFL teachers and EFL learners. It is highly needed to conduct effective teaching and learning. Many investigations were carried out to study the foreign language learners' habits in the use of their dictionaries in reading, writing, testing and translating. This paper is shedding light on this issue;…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Dictionaries, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Maillot, Jean – Babel: International Journal of Translation, 1978
Discusses paronyms, with reference to translation, and related forms such as synonyms, polysemes, and false cognates. (AM)
Descriptors: Definitions, English, Etymology, French
Nickel, Gerhard, Ed. – 1971
This conference report of the second annual meeting of the Society for Applied Linguistics contains 38 articles grouped under the following headings: (1) technology and multimedia instruction, (2) theory of translation, (3) the didactics of foreign language instruction, (4) a description of present-day language and linguistics, (5)…
Descriptors: Applied Linguistics, Communications, Computational Linguistics, Conference Reports