Publication Date
In 2025 | 1 |
Since 2024 | 2 |
Since 2021 (last 5 years) | 7 |
Since 2016 (last 10 years) | 9 |
Since 2006 (last 20 years) | 11 |
Descriptor
Foreign Countries | 11 |
Turkish | 11 |
Language Usage | 7 |
German | 5 |
Multilingualism | 5 |
Code Switching (Language) | 3 |
Ideology | 3 |
Language Minorities | 3 |
Second Language Learning | 3 |
Bilingualism | 2 |
Comparative Analysis | 2 |
More ▼ |
Source
Multilingua: Journal of… | 11 |
Author
Publication Type
Journal Articles | 11 |
Reports - Research | 10 |
Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
Secondary Education | 2 |
Early Childhood Education | 1 |
Elementary Education | 1 |
Elementary Secondary Education | 1 |
High Schools | 1 |
Preschool Education | 1 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Romeo De Timmerman; Anne-Sophie Bafort; Mieke Vandenbroucke; Stef Slembrouck – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2025
The COVID-19 pandemic has highlighted the importance of collecting and disseminating publicly relevant health information from and to lay audiences to combat global health crises. In Flanders, Belgium, reaching linguistic minority groups within this context largely depended on government-mandated contact tracing through telephone interactions,…
Descriptors: Language Minorities, COVID-19, Pandemics, Telecommunications
Didem Leblebici – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2024
This paper investigates the role of English in voice assistant (Siri, Alexa, Google Assistant) use from the perspective of language ideology. Major commercial companies in the voice assistant market use English as a training language for their speech technologies and offer the most optimised support for standardised varieties of English. This…
Descriptors: Assistive Technology, Audio Equipment, English for Science and Technology, Language Minorities
Carbonara, Valentina – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
This paper focuses on the integration of translanguaging practices in a public preschool situated in a small village in North-West of Italy. Mobility processes and local Italian families' school choices have led to the raise of the number of students with an immigrant background enrolled at the studied preschool up to 85%. After a brief overview…
Descriptors: Foreign Countries, Translation, Code Switching (Language), Preschool Education
Duman Çakir, Irem – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2023
The Maybachufer Market is an urban street market in Berlin-Neukölln that constitutes a highly diverse urban context by bringing together people of different social, cultural, and linguistic backgrounds. Through linguistic ethnography, this paper explores the negotiation of various resources in everyday communicative practices and activities of…
Descriptors: Language Usage, Ethnography, Foreign Countries, Urban Areas
Gabriel, Christoph; Klinger, Thorsten; Usanova, Irina – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2021
We investigate the interrelations between pronunciation and writing skills in French as a foreign language produced by two groups of bilingual learners (German-Russian; German-Turkish) and a monolingually raised German control group (each n = 10). As an indicator of the learners' pronunciation skills, we refer to a perceptually relevant acoustic…
Descriptors: Writing Skills, Spelling, Pronunciation, Correlation
Rottmann, Susan Beth; Nimer, Maissam – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2021
This paper sheds light on Syrian refugee women's negotiation strategies in language learning classrooms and in their broader social contexts from an intersectional perspective. Drawing on in-depth interviews and focus groups complemented by participatory observation in language classes, we use a post-structuralist approach to examine gendered…
Descriptors: Turkish, Second Language Learning, Sex Role, Females
Lorenz, Eliane; Hasai, Yevheniia; Siemund, Peter – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2021
Foreign language learners frequently use words from their previously acquired language(s) in the target language, especially if these languages are related (Ringbom, Håkan. 2001. Lexical transfer in L3 production. In Jasone Cenoz, Britta Hufeisen & Ulrike Jessner (eds.), "Cross-linguistic influence in third language acquisition:…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Transfer of Training, Psycholinguistics
Ghandchi, Narges – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2018
This article investigates encounters between the two overall language resources -- standard vs. non-standard and regional varieties -- in two linguistic minority communities in Denmark. Concentrating on Turkish and Farsi mother tongue classes, the study departs from two interviews with the parents of mother tongue students. Additional ethnographic…
Descriptors: Turkish, Indo European Languages, Language Minorities, Native Language Instruction
Karrebaek, Martha Sif; Nergiz, Özgün – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2019
Although not often discussed, complementary ('mother tongue') classrooms comprise participants who differ substantially in a number of ways. Differences comprise, e.g. participants' orientations to and understandings of the indexicalities of linguistic registers, which may have been brought along from the presupposed country of origin. It has…
Descriptors: Socialization, Classroom Communication, Native Language Instruction, Comparative Analysis
Androutsopoulos, Jannis – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2012
This paper examines representations of sociolinguistic difference in a German "ethnic comedy" as a means to contribute to a framework for the sociolinguistic study of film. Three levels of analysis of sociolinguistic difference in film are distinguished: repertoire analysis reconstructs the entirety of codes used in a film and their…
Descriptors: Sociolinguistics, Films, German, Ethnicity
Keim, Inken – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2009
This paper begins by looking at responses to Bernstein in Germany in the 1970s that criticized his notions of class difference in sociolinguistic codes. As part of a re-examination of Bernstein's ideas, the paper goes on to look at the current communicative situation in German education where urban schools have many second-generation immigrant…
Descriptors: Urban Schools, Peer Groups, Multilingualism, Foreign Countries