Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 0 |
Since 2016 (last 10 years) | 0 |
Since 2006 (last 20 years) | 2 |
Descriptor
English | 93 |
Language Patterns | 93 |
Uncommonly Taught Languages | 93 |
Language Research | 49 |
Contrastive Linguistics | 43 |
Linguistic Theory | 41 |
Foreign Countries | 33 |
Discourse Analysis | 24 |
Grammar | 24 |
Morphology (Languages) | 21 |
Syntax | 21 |
More ▼ |
Source
Author
Vihman, Marilyn May | 2 |
Woutersen, Mirjam | 2 |
Adalar, Nevin | 1 |
Ahn, Sung-Ho | 1 |
Ainsworth-Darnell, Kim, Ed. | 1 |
Amraa, J. | 1 |
Anani, Mohammad | 1 |
Bailey, Todd M. | 1 |
Barnes, Julia | 1 |
Barriere, Isabelle | 1 |
Bedore, Lisa M. | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Education Level
Audience
Students | 2 |
Practitioners | 1 |
Researchers | 1 |
Teachers | 1 |
Location
Ireland | 3 |
Alaska | 2 |
Brazil | 2 |
Canada | 2 |
Singapore | 2 |
United Kingdom (Scotland) | 2 |
Africa | 1 |
Albania | 1 |
Australia | 1 |
Belize | 1 |
Cameroon | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Roever, Carsten, Ed.; Nguy?n, H?nh th?, Ed. – National Foreign Language Resource Center at University of Hawaii, 2013
This volume offers a wealth of new information about the forms of several speech acts and their social distribution in Vietnamese as L1 and L2, complemented by a chapter on address forms and listener responses. As the first of its kind, the book makes a valuable contribution to the research literature on pragmatics, sociolinguistics, and language…
Descriptors: Vietnamese, Pragmatics, Second Language Learning, Second Language Instruction
Kim, Seongchan – Journal of Japan-Korea Association of Applied Linguistics, 1998
Examines age of acquisition of multiple wh-questions in English and Korean, whether there is any difference between English and Korean in terms of the stage at which the multiple wh-question pattern emerges, and whether there is any difference in the degree of difficulty of various multiple wh-questions in Korean and English. (Author/VWL)
Descriptors: Age, Contrastive Linguistics, English, Korean
Anani, Mohammad – IRAL, 1988
Studies the variety of Arabic imperative sentences seen as a result of interrelated sets of choices from a limited number of binary systems, and accounts for their occurrence in certain situations. Relevant features of Arabic imperative structures are compared with their nearest English equivalents. (CB)
Descriptors: Arabic, Distinctive Features (Language), English, Language Patterns

Gavarro, Anna – Bilingualism: Language and Cognition, 2003
Reports on bilingual acquisition of syntax. Draws on data from a bilingual English-Dutch child whose word order patterns testify to the fact that movement never occurs beyond the target and when deviant word orders are attested they result from lack of raising. (Author/VWL)
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Dutch, English
Moser, Mary B.; Marlett, Stephen A. – 1997
A subset of a Seri-English bilingual dictionary (in preparation) is presented that includes terms referring to people, kinship terms, and verbs closely related to them. This version includes an English-to-Seri dictionary with 61 basic terms and variants, and a Seri dictionary with both Spanish and English glosses. It uses a practical orthography…
Descriptors: Dictionaries, English, Kinship Terminology, Language Patterns

Hoffer, Bates – Language Sciences, 1990
Addresses complicated categories of loanwords and their uses in Japanese, an analysis of the developing functions of loanwords; the cultural attitudes that permit borrowings in some semantic areas; and how the present process of borrowing English words has similarities to the borrowing of Chinese language and culture some 1400 years ago.…
Descriptors: Chinese, English, Japanese, Language Attitudes
Keumsil Kim Yoon – Applied Psycholinguistics, 1992
Explores typology-based differences in patterns of bilingual behavior by analyzing code-switches of Korean-English bilingual speakers, a language group that has not received much study so far. Data collected from 20 balanced bilinguals were analyzed to address the issues of linguistic constraints on code-switching and applicability of concepts of…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English, Korean

Lu, Jung-Ying – World Englishes, 1991
Code-switching (CS) patterns of bilingual English-Mandarin speakers underwent structural and functional analysis to reveal the interrelationship between form and function in bilingual CS discourse. Results indicate that certain syntactic forms are utilized to express certain functions in CS discourse and that interlocutor participation helps…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English, Language Patterns

You, Seok-Hoon – Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 1999
Discusses the significance of causation/reasoning patterns in Korean. Presents crucial examples of acquisition errors of the patterns collected from students learning Korean as a foreign language and proposes an alternative explanation and analysis of these patterns.(Author/VWL)
Descriptors: Contrastive Linguistics, English, Error Patterns, Korean

Croft, William; Taoka, Chiaki; Wood, Esther J. – Language Sciences, 2001
Analyzed the argument linking of the commercial transaction frame in English, Russian, and Japanese. The commercial transaction frame is semantically complex, because there are two transfers in opposite directions (money goes from buyer to seller and goods from seller to buyer). English and Russian construe the commercial frame in essentially the…
Descriptors: Business Communication, Contrastive Linguistics, English, Japanese

Otanes, Fe T., Ed.; Wrigglesworth, Hazel – Studies in Philippine Linguistics, 1992
The dictionary of Binukid, a language spoken in the Bukidnon province of the Philippines, is intended as a tool for students of Binukid and for native Binukid-speakers interested in learning English. A single dialect was chosen for this work. The dictionary is introduced by notes on Binukid grammar, including basic information about phonology and…
Descriptors: English, Foreign Countries, Grammar, Indonesian Languages
Tsujimura, Natsuko – 1987
A study examined the applicability of the Ordering Hypothesis to Japanese suffixes. The hypothesis, which claims that affixes that trigger phonological rules (cyclical affixes) do not appear external to affixes that do not, is found to be an inappropriate assumption in Japanese. Examples in English and Chamorro support this finding. It is…
Descriptors: Chamorro, Contrastive Linguistics, English, Japanese
1996
The dictionary of contemporary Maori, a revised edition, includes over 2,000 previously unpublished terms and provides Maori derivation of each entry, based on recent research into the language. An introductory section is in both Maori and English. Entries are in two sections: English-Maori and Maori-English. In addition, an appendix lists the…
Descriptors: Dictionaries, English, Language Patterns, Language Research

Stanwood, Ryo – Language Sciences, 1997
This study presents evidence collected from basilectal texts that the natural semantic metalanguage (NSM) mental predicates "think, know, want, feel, say, see, hear" have clear lexical equivalents in Hawaii Creole English (HCE), and that these HCE predicates occur, with minor qualification, in the syntactic configurations predicted by…
Descriptors: Creoles, Discourse Analysis, English, Language Patterns

De Boysson-Bardies, Benedicte; Vihman, Marilyn May – Language, 1991
Examines whether systematic differences exist in babbling and first words of infants from different language backgrounds (English, French, Japanese and Swedish) and asks whether differences result from the phonetic structure of the languages. Statistically significant differences discerned in the babbling phonetic selection indicates that phonetic…
Descriptors: Child Language, Comparative Analysis, English, French