NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
National Defense Education…1
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 17 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Affef Ghai; Sharif Alghazo – Open Education Studies, 2024
This corpus-based study explores the expression of gratitude in the acknowledgement section of doctoral dissertations in both English and Arabic. The objective is to analyse how gratitude in academic discourse is structured in these languages and to explore any differences related to gender. The study examines 80 dissertations (40 in English and…
Descriptors: Doctoral Students, Doctoral Dissertations, Arabic, English
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Petrlíková, Jarmila – Novitas-ROYAL (Research on Youth and Language), 2013
The term "clause" is not only applied to structures which comply with formal prerequisites, containing a subject and a predicate conveyed by a finite verb, but also to such structures which are analysable into clause elements. The verbless clause is a structure containing no verb element at all (either finite or nonfinite), usually…
Descriptors: Verbs, Sentence Structure, Syntax, English Instruction
Prado, Eduardo – Yelmo, 1973
First part of a continued article. (SK)
Descriptors: Adverbs, Grammar, Language Styles, Sentence Structure
Beinhauer, Werner – Yelmo, 1973
Descriptors: Adverbs, Grammar, Language Styles, Morphology (Languages)
Rodman, Lilita – 1981
Almost every discussion of technical or scientific writing style mentions the passive voice as a stylistic choice to avoid. However, the passive voice does have legitimate uses in technical and scientific writing--the problem is to define the appropriate or effective uses and the inappropriate or ineffective ones. An examination of passive voice…
Descriptors: Content Analysis, Language Styles, Language Usage, Sentence Structure
Spilka, Irene V. – Meta, 1979
Reviews the grammatical, semantic, and stylistic difficulties in translating English passive constructions into French. (AM)
Descriptors: English, French, Grammar, Language Styles
Fujita, Takemasa – Journal of the Association of Teachers of Japanese, 1975
The distribution and form of negatives in Japanese as compared to English in the simple declarative sentence, in the interrogative sentence, in different speech styles, in indefinite negatives, and in complex sentences. (SC)
Descriptors: Case (Grammar), Japanese, Language Styles, Negative Forms (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Donohue, James P. – English for Specific Purposes, 2006
Economic forecasting in the world of international finance confronts economists with challenging cross-cultural writing tasks. Producing forecasts in English which convey confidence and credibility entails an understanding of linguistic conventions which typify the genre. A typical linguistic feature of commercial economic forecasts produced by…
Descriptors: Prediction, Economics, Business English, Technical Writing
Peer reviewed Peer reviewed
Collins, Peter C. – World Englishes, 1996
Tests claims regarding "get"-passives in English via interrogation of a set of written and spoken corpora. The data suggest that "get"-passives are often associated with two types of pragmatic implicature. Finally, the corpus provides evidence of three types of variation with 'get'-passives: regional, stylistic, and diachronic.…
Descriptors: Adjectives, Databases, English, Foreign Countries
Conway, William D. – Technical Writing Teacher, 1981
Offers examples of appropriate and improper use of the passive voice in technical communications and gives suggestions for using these examples in technical writing classrooms. (RL)
Descriptors: Higher Education, Language Styles, Negative Attitudes, Sentence Structure
Peer reviewed Peer reviewed
Stellmacher, Dieter – Zielsprache Deutsch, 1972
Descriptors: Form Classes (Languages), German, Language Styles, Morphology (Languages)
Fisiak, Jacek, Ed. – Papers and Studies in Contrastive Linguistics, 1979
This issue of the journal includes these papers on contrastive linguistics: "Tag Questions, Transformational Grammar and Pragmatics" (Wolfram Bublitz); "Toward Contrasting Styles" (Karol Janicki); "Some More Remarks on the Pedagogical Uses of Contrastive Studies" (Waldemar Marton); "Stress in Polish--With Some Comparisons to English Stress" (James…
Descriptors: Adjectives, Classification, Contrastive Linguistics, English
Lavandera, Beatriz R. – 1978
The Spanish tense system was chosen as a starting point to establish the systematic character of the Spanish used in situations of intense code switching between Spanish and English. The tense system was chosen for two reasons: (1) the distinction among past tenses (in particular, the imperfect indicative vs. the preterite and the past continuous)…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Dialects, Discourse Analysis
PDF pending restoration PDF pending restoration
Berceanu, Vera – 1972
Historical conditions determined that the Romanian language developed independently of the other Romance languages; the language thus remains behind in its development. In the eighteenth century the activity of the Transylvanian School of philologists established the Romanian language's own linguistic bases for the assimilation of borrowings from…
Descriptors: Diachronic Linguistics, Language Styles, Latin, Lexicology
PDF pending restoration PDF pending restoration
Hirabayashi, Mikio – 1974
This paper examines the factors which govern the use of infinitives and gerunds after verbs and uses American literature and periodicals since 1945 for examples of this usage. The analysis was undertaken in order to clarify this usage for those teaching or learning English as a second language. Studies yielded three general rules for the use of…
Descriptors: Componential Analysis, Context Clues, English Instruction, English (Second Language)
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2