Descriptor
Associative Learning | 5 |
English | 5 |
Word Recognition | 5 |
Second Language Learning | 3 |
Bilingualism | 2 |
French | 2 |
Language Proficiency | 2 |
Translation | 2 |
Analysis of Variance | 1 |
Bilingual Education | 1 |
Cognitive Processes | 1 |
More ▼ |
Author
Adkins, Patricia G. | 1 |
Dyer, Frederick N. | 1 |
Hoeks, John C. J. | 1 |
Leicester, P. F. | 1 |
Murray, David J. | 1 |
Piper, Terry Hull | 1 |
de Groot, Annette M. B. | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 2 |
Reports - Research | 2 |
Opinion Papers | 1 |
Education Level
Audience
Location
Netherlands (Amsterdam) | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Piper, Terry Hull; Leicester, P. F. – 1980
The behavior of native English speakers and Japanese English as second language (ESL) learners on word association tasks was investigated. Research has shown that Japanese adults respond in Japanese in an identifiably different way than English speaking adults respond in English, and that native English speaking children demonstrate a…
Descriptors: Associative Learning, Comparative Analysis, English, Higher Education
Dyer, Frederick N. – Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 1971
Descriptors: Associative Learning, Bilingualism, Color, English
Adkins, Patricia G. – 1968
A brief glimpse of the on-going process of loanword borrowing in a bilingual culture is accompanied by frequent examples. The phenomenon described as "reverse borrowings of English corruptions" refers to linguistic occurrences in which the native speaker adapts a loanword which is, in fact, a corrupted version of his native language which he does…
Descriptors: Associative Learning, Bilingual Education, Bilingualism, Cultural Context

de Groot, Annette M. B.; Hoeks, John C. J. – Language Learning, 1995
Investigates the relation between foreign language proficiency and multilingual lexicosemantic organization, using two sets of unbalanced Dutch-English-French trilingual adults as participants. Results indicate that foreign language proficiency determines multilingual lexicosemantic organization. (35 references) (Author/CK)
Descriptors: Analysis of Variance, Associative Learning, College Students, Dutch

Murray, David J. – Applied Psycholinguistics, 1986
A study analyzing word characteristics that make them more easily translated from English to French (or vice versa) indicates that translation efficacy is most strongly influenced by the frequency of the word in the language, its familiarity, and the similarity of the French equivalent to the English word. (Author/CB)
Descriptors: Associative Learning, Cognitive Processes, Correlation, Cues