NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 6,196 to 6,210 of 6,596 results Save | Export
Lippmann, Erhard – ATA Chronicle, 1976
Some of the problems involving language education and the employability of translators are discussed here. (1) The selling of translation, when compared with the more marketable skills in areas such as accounting, physics, etc., is an issue in the translator's employability. It is more difficult for a translator to measure quantitative…
Descriptors: Automation, Business Communication, Business Skills, Communication Problems
Dade County Public Schools, Miami, FL. – 1971
This course is designed to teach basic Russian terminology and structure which will allow the student, with the help of a good dictionary, to translate scientific material. Before taking the course, the student should control the Russian sound system and should be thoroughly familiar with the Cyrillic alphabet. This curriculum guide includes a…
Descriptors: Course Content, Course Descriptions, Course Objectives, Curriculum Guides
Mazzone, Ernest J., Ed.; And Others – 1969
This paper explores problems discussed at various conferences which relate to the formulation and implementation of a national, professional policy concerning the instruction of Latin at all levels of education. Paramount in the discussion are the positions expressed at the Oxford Conference (Ohio, 1968), the Airlie House Conference (1965), and in…
Descriptors: Audiolingual Methods, Basic Skills, Classical Languages, Classical Literature
German Foundation for International Development, Bonn (West Germany). – 1970
One reason given for the failure of the large-scale efforts in the decade 1955-1965 to increase significantly the rate of economic and technological growth in the "developing" countries of the world has been insufficient utilization of existing information essential to this development. Motivated by this belief and the opinion that this…
Descriptors: Agriculture, Conferences, Developing Nations, Documentation
PDF pending restoration PDF pending restoration
Defense Language Inst., Washington, DC. – 1971
The principal objective of this volume is to build up the student's stock of habitual responses dealing with changes in words and patterning of words in groups. Each lesson, representing one day's work, consists of the following sections: (1) perception drill, (2) dialogue and adjunct, (3) translation: dialogue and adjunct, (4) pattern drill, (5)…
Descriptors: Advanced Programs, Audiolingual Methods, Grammar, Instructional Materials
Peer reviewed Peer reviewed
Brown, James W. – NALLD Journal, 1978
This paper suggests how to restructure presentations and activities concerning the often vague and confusing topic of the theoretical underpinnings of learning a foreign language. (Author/NCR)
Descriptors: Anthropological Linguistics, Applied Linguistics, Audiolingual Methods, Cognitive Development
Clapper, Ann T.; Morse, Amanda B.; Thompson, Sandra J.; Thurlow, Martha L. – National Center on Educational Outcomes, University of Minnesota, 2005
For several years, states have listed accommodations allowed on state assessments. States soon found that the definitions of these accommodations varied not only across states, but also within states and even in schools. Over the past few years, states have made greater attempts to define each accommodation and to decide whether the accommodation…
Descriptors: Test Results, Outcomes of Education, Guidelines, Educational Objectives
Yeung, Alexander Seeshing; Lee, Frances Laimui – 1997
The Verbal, Mathematics, Academic, and General self-concept scales of the Self Description Questionnaire (SDQII) (H. Marsh, 1990, 1993) were translated into Chinese and administered to high school students in China (N=493). Item scale correlations and reliability coefficients were good (alphas=0.85, 0.91, 0.87, and 0.86 respectively). Confirmatory…
Descriptors: Academic Achievement, Chinese, Factor Structure, Foreign Countries
Kaivapalu, Annekatrin – 1998
This report is based on a test that was arranged in April and May of 1997 among first- and second-year students at Tallinn Pedagogical University who studied the Finnish language as a general subject and among the students of the eleventh and twelfth grades in some Estonian secondary schools. There were among 105 Estonians and 25 Russians among…
Descriptors: College Students, Comparative Analysis, Finnish, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Lincoln, Kenneth – American Indian Culture and Research Journal, 1980
The introduction to this edition of the journal discusses why and how an effective translator must carry over Native American oral traditions into poetic and musical printed words for modern audiences. It evaluates various translation efforts and summarizes each article in the edition. (SB)
Descriptors: American Indian Culture, American Indian Languages, American Indian Literature, American Indians
Peer reviewed Peer reviewed
Hasselgren, Angela – International Journal of Applied Linguistics, 1994
Looked at both "wrong words" found in translation texts and "different words" found by comparing vocabulary elicited by Norwegian students and native English speakers in response to test questions. Aims of the study were to establish how learners make wrong lexical choices and what effects these have on discourse; and see to…
Descriptors: College Students, Comparative Analysis, English (Second Language), Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Ononogbo, R. U. – International Information and Library Review, 1994
Discussion of developments in Nigerian higher education focuses on library services and user expectations. Topics include library automation; currency and timeliness; physical environment; preservation and conservation of library materials; information management; user education; translations to overcome language barriers; and the role of the…
Descriptors: Academic Libraries, Foreign Countries, Higher Education, Information Management
Landolfi, Liliana – Rassegna Italiana di Linguistica Applicata, 1991
Discusses research to determine whether the methodology used in English-as-a-Second-Language classes affected scores on the Comprehensive Tests of Basic Skills. Test results of students in a Los Angeles school district exposed to a comprehension-based approach were compared to those exposed to a grammar-based approach. (21 references) (CFM)
Descriptors: Achievement Tests, Bilingual Students, Communicative Competence (Languages), Comparative Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Verges, Martin – Educational Media International, 1992
Discusses the influences of mass media and other communication technologies on small linguistic communities using examples from the Catalan and Occitan/Aranes communities of Spain. Highlights include hardware, linguistic software, national character sets and sorting, spelling checkers, automatic translation, multilingual software, networking, and…
Descriptors: Computer Networks, Computer Software, Cultural Awareness, Databases
Peer reviewed Peer reviewed
Heath, Peter – Al-Arabiyya, 1990
Discusses whether the proficiency approach to teaching Arabic, which is now advocated, is really functional enough to suit true needs of students, and whether the debate concerning proficiency is becoming so polarized as to make impossible real discussion of the issues. Trends and changes that have occurred in the Arabic language over the decades…
Descriptors: Arabic, Audiolingual Methods, Competency Based Education, Grammar Translation Method
Pages: 1  |  ...  |  410  |  411  |  412  |  413  |  414  |  415  |  416  |  417  |  418  |  ...  |  440