NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 5,041 to 5,055 of 6,586 results Save | Export
Newman, Maureen; Stratford, Philip – Meta, 1975
This is a bibliography of 250 books translated from French into English and 120 translated from English into French. Section A contains those translated into English, and Section B those translated into French. Entries are listed under the following categories: fiction; poetry; drama; folklore; letters, reports, and travel journals; essays;…
Descriptors: Anthologies, Bibliographies, Books, Drama
Thormann, W. E. – Mod Lang J, 1969
Descriptors: Audiolingual Methods, Foreign Language Books, French, Grammar
Crabbe, Katharyn F. – 1978
In addition to the documentation, annotation, and provision of contextual information that the authentic translation of folklore materials demands, folk stories that are intended for children should reflect the basic mythic patterns of good literature in their translated structure. The aims in translating such stories for children are to recreate…
Descriptors: Books, Childrens Literature, Cultural Background, Elementary Education
Kimmel, Eric A. – 1980
Following a brief discussion of the history of Yiddish children's literature, which is said to have come into existence as a separate literary form at the beginning of the twentieth century and to have ended in 1939, this paper presents 12 Yiddish nursery rhymes in Yiddish and in English translations. The rhymes are divided into four categories:…
Descriptors: Childrens Literature, Cultural Context, Elementary Education, European History
HUANG, PARKER P.; AND OTHERS – 1967
THIS CHINESE LANGUAGE TEXT WAS WRITTEN FOR THE STUDENT WHO HAS COMPLETED TEWKSBURY'S "SPEAK CHINESE" (1948) AND F. WANG'S "CHINESE DIALOGUES" (1953) OR HAS AN EQUIVALENT GRASP OF CHINESE VOCABULARY AND SENTENCE STRUCTURE. THERE ARE TWENTY UNITS IN THIS TEXT, EACH ORGANIZED AROUND A SHORT LECTURE ON CHINA AND THE CULTURE OF THE…
Descriptors: Area Studies, Chinese, Chinese Culture, Lecture Method
KRAVETS, L.G. – 1967
THE CREATION OF AN INDUSTRIAL SYSTEM OF MACHINE TRANSLATION WITH AUTOMATIC INDEXING OF THE TRANSLATED MATERIALS PRESUMES THE DEVELOPMENT OF DICTIONARIES WHICH PROVIDE FOR THE IDENTIFICATION OF KEY WORDS AND WORD COMBINATIONS, FOLLOWED BY THEIR TRANSLATION INTO THE DESCRIPTORS OF THE SEARCH LANGUAGE. THREE SIGNS WHICH SHOW THAT A GIVEN WORD IS A…
Descriptors: Computational Linguistics, Evaluation, Indexing, Information Processing
HAYS, DAVID G.; AND OTHERS – 1967
THIS REVISED ANNOTATED BIBLIOGRAPHY LISTS 143 RAND PUBLICATIONS IN COMPUTATIONAL LINGUISTICS, INCLUDING SUCH AREAS AS LINGUISTIC RESEARCH METHODS, STUDIES ON THE RUSSIAN AND ENGLISH LANGUAGES, INFORMATION RETRIEVAL, PSYCHOLINGUISTICS, AND CHARACTER READERS. ENTRIES ON THE RUSSIAN LANGUAGE ARE FURTHER ORGANIZED AS ANALYSES OF TEXTS AND GLOSSARIES,…
Descriptors: Computational Linguistics, Cybernetics, Documentation, Information Retrieval
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Norton, Mary E. – The Classical World, 1968
Increasing interest over the last twenty years in quality Greek and Latin translations seems to be primarily a reflection of the "paperback revolution." Figures and trend reports from various publishers illustrate the burgeoning numbers of classical works in translation. This new availability has enabled students of literature, history, political…
Descriptors: Anthologies, Classical Literature, Educational Trends, Interdisciplinary Approach
Defense Language Inst., Washington, DC. – 1966
The format of the first volume in this five-volume accelerated course in Romanian consists of (1) a dialog , which introduces new structures and vocabulary, (2) a dialog translation, (3) grammar drills, (4) a reading, (5) comprehension questions and answers based on the reading, and (6) a vocabulary listing for the lesson. Later volumes include…
Descriptors: Acceleration, Cultural Context, Glossaries, Instructional Materials
Filipovic, Rudolf, Ed. – 1970
The second volume in this series on Serbo-Croatian-English contrastive analysis contains five articles. They are: "On Contrastive Contrastive Grammar," by Eric P. Hamp; "Remarks on Contrastive Analysis and Translation," by Vladimir Ivir; "Formal and Semantic Considerations in Contrastive Analysis," by Jerry L. Liston; "On Differences in…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Descriptive Linguistics, English, Language Patterns
von Humboldt, Wilhelm – 1971
Although this edition of Wilhelm von Humboldt's "Linguistic Variability and Intellectual Development" is based entirely on the original German edition, the translators (George C. Buck and Frithjof A. Raven) and the publisher have attempted to clarify certain aspects of this work for the modern-day reader. These features include the addition of…
Descriptors: Diachronic Linguistics, Ethnic Studies, Intellectual Development, Language Acquisition
PDF pending restoration PDF pending restoration
Lehman, F. K., Ed. – 1970
The present volume, the third of a four-part report on the Tibeto-Burman languages of Nepal, includes text materials on Burung, by Warren Glover; on Tamang, by Doreen Taylor, and on Thakali, by Annemarie Hari and Anita Maibaum. For each language, a list of included texts is given, with the native language divided into sequentially-numbered…
Descriptors: Cultural Context, Folk Culture, Morphology (Languages), Phonemic Alphabets
Austin, R. G., Comp. – 1968
This bibliography contains works largely in English listed in 10 categories. They include: (1) books about Virgil or relevant to his poetry, (2) editions and commentaries, (3) translations, and (4) articles in the "Journal of Roman Studies," the "Classical Quarterly," the "Classical Review,""Greece and Rome," the "American Journal of…
Descriptors: Annotated Bibliographies, Bibliographies, Books, Classical Languages
Puerto Rico State Dept. of Labor, San Juan. Migrant Div. – 1969
Problems associated with identifying names among Spanish-speaking people and addressing them are discussed. Their customs regarding names and differences which exist in Puerto Rican and Spanish cultures are included. Variations and compound names are treated. Suggestions are given for recording names of Spanish-speaking persons to facilitate…
Descriptors: Case Records, Cultural Differences, Family Characteristics, Language Usage
Pia, J. J.; Molitor, R. D. – 1969
A glossary and a set of translations are contained in this volume which is to be used with the authors'"Reading in Somali An Elementary Cultural Reader." Two types of translation are presented for each lesson; a literal translation and an English translation which presents the substance of the selection in standard English sentence patterns. The…
Descriptors: African Culture, Afro Asiatic Languages, Aural Learning, Glossaries
Pages: 1  |  ...  |  333  |  334  |  335  |  336  |  337  |  338  |  339  |  340  |  341  |  ...  |  440