Publication Date
| In 2026 | 2 |
| Since 2025 | 223 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1324 |
| Since 2017 (last 10 years) | 2593 |
| Since 2007 (last 20 years) | 3965 |
Descriptor
Source
Author
| Al-Jarf, Reima | 50 |
| Dollerup, Cay | 13 |
| Reima Al-Jarf | 13 |
| Sireci, Stephen G. | 11 |
| Stansfield, Charles W. | 11 |
| Molinaro, Julius A., Comp. | 10 |
| Viaggio, Sergio | 10 |
| Dubuc, Robert | 9 |
| Han, Chao | 9 |
| Kroll, Judith F. | 9 |
| Newmark, Peter | 9 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Practitioners | 111 |
| Teachers | 110 |
| Students | 28 |
| Researchers | 20 |
| Administrators | 15 |
| Policymakers | 11 |
| Parents | 5 |
| Media Staff | 4 |
| Counselors | 3 |
| Community | 1 |
Location
| China | 330 |
| Turkey | 248 |
| Iran | 151 |
| Saudi Arabia | 147 |
| Australia | 125 |
| Canada | 124 |
| Spain | 123 |
| United States | 118 |
| Japan | 110 |
| South Korea | 86 |
| Taiwan | 86 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Kuo, Chih-Hua – RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research, 2008
The potential of online language learning has received much attention recently. This paper reports the design of an online writing system featuring learning support for non-native students during their writing process. The central premise is that in the online writing situation, students are in great need of writing aids. The proposed system…
Descriptors: Feedback (Response), Portfolios (Background Materials), Writing (Composition), Writing Processes
Bartram, Dave – International Journal of Testing, 2008
The article discusses issues relating to the international use of personality inventories, especially those in which organizations make comparisons between people from differing cultures or countries or those with different languages. The focus is on the issue of norming and the use of national versus multinational norms. It is noted that…
Descriptors: Guidelines, Norms, Cultural Differences, Global Approach
Petrou, Judith – 1995
Though it may seem a stretch to connect the Middle Ages with a conference on composition concerned with "Literacies, Technologies, and Responsibilities," a medievalist notes that these three terms have been embedded in composition practices since the time certain religious groups broke from authoritarian tradition and tried to make…
Descriptors: Biblical Literature, Books, Higher Education, Literacy
Chapman, John W.; Kari, James, Ed. – 1981
Sixteen Deg Hit'an (Ingalik) Athabaskan stories recorded by Rev. John W. Chapman during 1887-1905 in Anvik, Alaska, are presented. The stories are retranscribed with the help of current Deg Hit'an speakers, and are accompanied by both interlinear and free translations in English. The materials are intended to serve as reading material for students…
Descriptors: American Indian Languages, Athapascan Languages, English, Folk Culture
Ventola, Eija, Ed. – 1991
Articles included in this compilation represent functional approaches to literary analysis. Most of these papers were presented at the Sixteenth International Systemics Congress held in Helsinki, Finland, in 1989. The aim of the congress was to establish dialogue between various functional approaches to the theoretical study of language, to…
Descriptors: Discourse Analysis, Foreign Countries, Language Patterns, Literary Genres
Sireci, Stephen G.; Swaminathan, Hariharan – 1996
Procedures for evaluating differential item functioning (DIF) are commonly used to investigate the statistical equivalence of items that are translated from one language to another. However, the methodology developed for detecting DIF is designed to evaluate the functioning of the same items administered to two groups. In evaluating the…
Descriptors: Cross Cultural Studies, Foreign Countries, International Education, Item Bias
Schlesinger, Donald E. – Meta, 1975
This article discusses the problems encountered in translating athletic terminology, and deals specifically with the French and English vocabulary for track and field. (Text is in French.) (CLK)
Descriptors: Athletics, English, French, Language Patterns
Peer reviewedDavidheiser, James C. – Unterrichtspraxis, 1975
A successful course at the University of Delaware teaches German literature in translation. Sample paper topics and class projects are noted, and it is argued that translation courses do not weaken a language program, but often stimulate students to study the language itself. (CHK)
Descriptors: College Language Programs, Course Descriptions, German, German Literature
Occupational Outlook Quarterly, 1975
Descriptors: Asian Studies, Bilingual Teachers, Employment Opportunities, English (Second Language)
PDF pending restorationGieser, C. Richard, Ed. – 1989
This document, the third edition of the bibliography of the Philippines Summer Institute of Linguistics, contains about 2,300 citations on 83 languages. The technical works cited include (1) textbooks for language study; (2) papers resulting from general linguistic research; (3) descriptions of the philologies, grammars, and lexicons of specific…
Descriptors: Computer Oriented Programs, Dictionaries, Ethnography, Language Research
PDF pending restorationKruse, Babs; And Others – 1982
Using animals as a means of learning the Arapaho language, the fourth student workbook presents 15 lessons. Lessons include spelling; matching words and pictures, word search puzzles; substituting Arapaho words of animals in place of the picture; cross-word puzzles; fill-in-the-blank statements; transcribing English words into Arapaho and Arapaho…
Descriptors: American Indian Languages, Native Language Instruction, Puzzles, Reading
Borgstam, Stina – 1980
TREX, which stands for "translating into the mother tongue as an exercise in written language," is a classroom technique for exploring the native language by translating from a second or source language. The central feature is the individual student activity of translating, with subsequent group examination and comparison of lexical,…
Descriptors: Classroom Techniques, Educational Strategies, Foreign Countries, Language Styles
Dollerup, Cay; And Others – 1985
An initial study (Ram 1) in Denmark in 1970 determined whether methods could be developed to assess the effect of textual passages on readers' experiences of a short story. Subjects, 717 Danish secondary students, were given a questionnaire to check on the effect of specific auctorial techniques and to chart readers' attitudes and the way they…
Descriptors: Foreign Countries, Literature Appreciation, Reader Response, Reader Text Relationship
Kilham, Christine A. – Notes on Translation, 1987
While there has been much interest in the differences between oral and written language styles, studies have focused on the relative use of certain features. Little attention has been paid to the cultural value given to language style in languages with a literary tradition versus value given to style in those with a non-literary traditions. All…
Descriptors: Comparative Analysis, Expressive Language, Foreign Countries, Interpreters
Jobe, Ronald A. – 1982
Literature in translation can provide English speaking secondary school students with a sensitive glimpse into life in other areas of the world and can be a contributor to international understanding. In such stories as Anne Holm's "I Am David," or "The Hostage," the characters become involved in webs of adventure and play…
Descriptors: Books, Cultural Awareness, English Instruction, Foreign Countries

Direct link
