NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 5,461 to 5,475 of 6,586 results Save | Export
L'Homme, Marie-Claude – 1988
The evolution of "language utilities," a concept confined largely to the francophone world and relating to the uses of language in computer science and the use of computer science for languages, is chronicled. The language utilities are of three types: (1) tools for language development, primarily dictionary databases and related tools;…
Descriptors: Computational Linguistics, Computer Oriented Programs, Computer Science, Foreign Countries
Hargrave, David – 1989
This report is a brief overview of the work of the Summer Institute of Linguistics (SIL) in Australia during 1988 in the areas of literacy, linguistics, and translation. The background of the SIL, its operations, and its membership are described. The activities of the Culture Studies Department are highlighted, and special events, workshops, and…
Descriptors: Aboriginal Australians, Australian Aboriginal Languages, Biblical Literature, Foreign Countries
Stansfield, Charles W.; And Others – 1990
The Listening Summary Translation Exam (LSTE)-Spanish is designed to assess the ability to comprehend and summarize in written English recorded conversations spoken in Spanish. Language and topics of the exam are representative of conversations the Federal Bureau of Investigation routinely monitors. This test consists of two subtests, one…
Descriptors: English, Language Tests, Listening Comprehension, Program Evaluation
Prewitt-Diaz, Joseph O.; Munoz, Gaisel – 1980
A Spanish translation of the Wechsler Intelligence Scale for Children (WISC) was tested for reliability among kindergarten to ninth grade Puerto Rican children. The study was prompted by the concern expressed in previous studies that translated and adapted intelligence tests, which have been standardized primarily with children of one culture, do…
Descriptors: Cultural Influences, Culture Fair Tests, Elementary Secondary Education, Intelligence Tests
Krakowian, Bogdan – 1981
Three stages of teaching second language vocabulary are examined using examples of typical situations for Poles learning English. A basic assumption is that the vocabulary of any two languages, especially Indo-European languages, exhibits both ethnological and accidental similarity. The first stage is to make the phonic, or graphic, or both forms,…
Descriptors: Elementary Secondary Education, English (Second Language), Higher Education, Language Usage
Rogers, David-F. – 1984
A study of rural Quebec's language showed that by comparison with the urban version, it is less influenced by anglicisms, and the borrowing that has occurred is not solely of terms of civilization designating objects or notions susceptible to exchange between anglophones and francophones in Quebec. Certain anglicisms seem to have become integrated…
Descriptors: English, Foreign Countries, French, Interference (Language)
Lambert, Julien-Maurice – Monda Lingvo-Problemo, 1971
Relates the history of the establishment of the International Court of Justice as of 1944. The major linguistic problem was to decide on which language should be used at meetings, for written communications and for legal documentation. The history of diplomatic languages is discussed. (Text is in French.) Available from Humanities Press, Inc.,…
Descriptors: Courts, Diplomatic History, International Law, International Organizations
Peer reviewed Peer reviewed
Holt, Marion P. – Hispania, 1969
Descriptors: Anthologies, College Language Programs, Cross Cultural Training, Cultural Context
WELLEMEYER, JOHN F. – 1960
THE PRINCIPLE UNITED STATES GOVERNMENT AGENCIES THAT OPERATE IN FIELDS REQUIRING FOREIGN LANGUAGE COMPETENCIES, THE U.S. MILITARY SERVICES AND SOME PRIVATE ORGANIZATIONS, WERE SURVEYED TO DETERMINE THEIR OPERATING POLICIES THAT RELATE TO PERSONNEL WITH FOREIGN LANGUAGE SKILLS. THE AGENCIES THAT HAVE THE GREATEST NEED FOR FOREIGN LANGUAGE SKILLS…
Descriptors: Conferences, Federal Government, Foreign Diplomats, International Relations
DAVIS, GAROLD N.; AND OTHERS – 1966
A SURVEY OF CRITICISM FOR AND AGAINST THE AUDIOLINGUAL APPROACH RESULTED IN A CONFERENCE'S PANEL DISCUSSION ON THE LINGUISTIC METHOD. PRESENTED IN BRIEF REPORTS ARE THE EXPERIENCES OF A COLLEGE INSTRUCTOR WHO CHANGED FROM TRADITIONAL METHODS TO THE AUDIOLINGUAL APPROACH, AN ANALYSIS OF STUDENT PERFORMANCE IN COLLEGE GERMAN CLASSES TAUGHT BY THE…
Descriptors: Audiolingual Methods, College Language Programs, FLES, Grammar Translation Method
MCCARUS, ERNEST N.; YACOUB, ADIL I. – 1962
THE FIRST IN A SERIES OF FIVE READERS, THIS VOLUME IS ON AN ADVANCED-ELEMENTARY/LOWER-INTERMEDIATE LEVEL AND ASSUMES A KNOWLEDGE OF BASIC ARABIC AS COVERED IN FERGUSON AND ANI'S "LESSONS IN CONTEMPORARY ARABIC, 1-8," CENTER FOR APPLIED LINGUISTICS, WASHINGTON, D.C., 1960. THE 20 LESSONS (1-15 ARE NEWS REPORTS AND 16-20 ARE PROSE SELECTIONS) ARE…
Descriptors: Arabic, Cultural Context, English, Glossaries
LIU, ALAN P. – 1965
A GENERAL STUDY WAS MADE OF THE ORGANIZATION OF THE BOOK PUBLISHING INDUSTRY IN COMMUNIST CHINA. FIRST THE PAPER REVIEWS BRIEFLY THE PRIVATE INDUSTRY OF PUBLISHING IN PRE-COMMUNIST CHINA. NEXT THE COMMUNIST NATIONALIZATION OF THE PUBLISHING ENTERPRISE IS DESCRIBED. THEN THE AUTHOR DISCUSSES THE PUBLISHING OF THE FOLLOWING CATEGORIES OF…
Descriptors: Books, Childrens Literature, Chinese, Communism
BOHNERT, LEA M. – 1967
A RETRIEVAL MODEL WAS DEVELOPED FOR TEACHING AND RESEARCH PURPOSES ON THE BASIS OF VARIED WORK EXPERIENCE AND ANALYSIS OF TECHNICAL DOCUMENT RETRIEVAL AND LIBRARY SERVICES. THE MODEL IS BASED ON SHANNON'S COMMUNICATION MODEL BUT IDENTIFIES THE WOULD BE READER, OR DESTINATION OF RECORDED MESSAGES, AS THE ACTIVATOR OF RETRIEVAL SERVICES. TWO MAIN…
Descriptors: Abstracting, Indexing, Information Processing, Information Retrieval
Harris, Brian – 1977
There is ample evidence that bilinguals, even infant bilinguals, can translate naturally, i.e., without any special training for it. Yet when bilinguals apply for admission to the School of Translators at the University of Ottawa, most of them fail the entrance examination. The reasons are several: (1) Most natural translation is oral, not…
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Employment Potential, Employment Qualifications
NELSON, CALVIN C. – 1967
IN ORDER TO EXPLORE THE TECHNICAL AND PRACTICAL PROBLEMS INVOLVED IN BRINGING THE HONEYWELL MODEL 222 MODIFIED BRAILLE PRINTER TO FULL UTILIZATION, THREE OBJECTIVES WERE DEVELOPED--(1) EXPLORATION OF THE PROBLEMS RELATED TO THE DEVELOPMENT OF A TRANSLATOR SYSTEM, (2) EXPLORATION OF A SYSTEM FOR DIRECT INPUT OF GRADE TWO BRAILLE SO THAT THE…
Descriptors: Blindness, Braille, Computer Programs, Computers
Pages: 1  |  ...  |  361  |  362  |  363  |  364  |  365  |  366  |  367  |  368  |  369  |  ...  |  440